Tapeworms

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tapeworms in Portuguese :

tapeworms

1

tapeworms

NOUN
2

tênias

NOUN
  • ... can imagine, ticks, lice, termites, tapeworms. ... possa imaginar: carrapatos, piolhos, térmites, tênias.
3

vermes

NOUN
4

achatados

NOUN
Synonyms: flattened, flat
5

lombrigas

NOUN
Synonyms: worms, roundworms

More meaning of Tapeworms

vermin

I)

vermes

NOUN
  • You will be crushed like vermin! Serão esmagados como vermes.
  • Except for that vermin. Exceto para que vermes.
  • How do you intend to finish these vermin off? Como é que pretende dar cabo destes vermes?
  • I can forget that it's filled with vermin. Posso esquecer que está cheio de vermes.
  • What vermin some vermin are. Que vermes são alguns vermes!
- Click here to view more examples -
II)

bicharada

NOUN
  • See any vermin out in the corridor there? Viste bicharada aí no corredor?
III)

parasitas

NOUN
  • The place is infested with vermin. Isto está cheio de parasitas.
  • ... a place beyond that vermin on machines. ... um lugar longe desses parasitas.
  • And the vermin of the world inhabit it Que é habitado pelos parasitas do mundo
  • And the vermin of the world inhabit it - E os parasitas do mundo habitam-vos
  • And the vermin of the world inhabit it Habitado pelos parasitas do mundo
- Click here to view more examples -
IV)

pragas

NOUN
Synonyms: pests, pest, plagues, curses
  • How do you intend to finish these vermin off? Como pensam acabar com estas pragas?
  • ... or conditions conducive, to vermin. ... condições favoráveis para.pragas.
  • They are... vermin. Eles são...pragas.
  • ... would keep quiet and protect these vermin with his or her ... ... ficaria quieto e protegeria estas pragas... com seu ...
  • Vermin should be exterminated, ... Pragas devem ser exterminadas, ...
- Click here to view more examples -
V)

ralé

NOUN
Synonyms: scum, rabble, riffraff, mob, ragtag
  • And the vermin of the world inhabit it! E a ralé do mundo mora nesse lugar!
  • Making mock of the vermin in the lower zoo turning ... Zombando da ralé no solitário zoológico transformando ...
  • ... our task to clear the vermin out. ... nossa tarefa varrer esta ralé de lá.
  • And the vermin of the world inhabit it E a ralé do mundo mora lá.
  • Making mock of the vermin in the lower zoo Zombam da ralé lá de baixo
- Click here to view more examples -

maggots

I)

larvas

NOUN
  • But why the maggots? Mas por que as larvas?
  • Ponder it while you put the maggots in the blender. Reflita sobre isso enquanto você coloca as larvas no liquidificador.
  • How are those maggots? Que tal estão as larvas?
  • A pledge slipped and fell in this pile of maggots. Um estudante escorregou e caiu nesse monte de larvas.
  • I mean, the maggots and the flies. Quero dizer, as larvas e as moscas.
- Click here to view more examples -
II)

vermes

NOUN
  • The refuge doesn't even have space left for maggots. O abrigo não tem mais espaço, nem para vermes.
  • There was maggots on that flesh. Havia vermes naquela carne.
  • Those maggots will not have you. Esses vermes não ficam contigo.
  • The refuge doesn't even have space left for maggots. O refúgio não tem espaço para vermes.
  • He sent his maggots to do his work. Mando a seus vermes.
- Click here to view more examples -

worm

I)

worm

NOUN
  • Would you like to take some worm medicine? Você gostaria de tomar um remédio worm?
  • The worm eats a few cents from each transaction. O worm come alguns centavos de cada transação.
  • A worm and a virus? Um worm e um vírus?
  • You are a worm, and worms have no possessions. Você é um worm, worms e não têm posses.
  • Worm crawls in you, worm crawls out. Worm rasteja em você, verme rasteja para fora.
  • The early bird gets the worm. O pássaro adiantado começa o worm.
- Click here to view more examples -
II)

verme

NOUN
  • You are worm food, mortal. Tu és comida de verme, mortal.
  • Who cares what that worm has to say? Quem quer saber do que esse verme tem para dizer?
  • Just come over here, you worm! Venha aqui, seu verme!
  • The worm was not in his internal organs. O verme não atingiu seus órgãos internos.
  • A worm caught you? Um verme te recuperou?
  • Have you actually seen the worm? Você já viu o verme?
- Click here to view more examples -
III)

sem-fim

NOUN
IV)

minhoca

NOUN
  • I just thought there's the worm. Só pensei lá vai uma minhoca.
  • Nobody leaves my tequila worm dangling in the wind! Ninguém deixa a minhoca da minha tequila balançando ao vento.
  • That is not a worm! Isso não é uma minhoca.
  • I know you eat the worm. Eu sei que você come minhoca.
  • There was a worm in yours. A tua tinha uma minhoca.
  • The early worm catches the bird. A minhoca pegou o pássaro.
- Click here to view more examples -
V)

lombriga

NOUN
Synonyms: roundworm, tapeworm
  • Definitely worm or leech. Definitivamente lombriga ou sanguessuga.
  • For the real philosophy you have to see the worm. Para a real filosofia você tem que ver a lombriga.
  • Good luck looking for the worm. Boa sorte na procura da lombriga.
  • And worm sends his regards? E a lombriga envia os seus cumprimentos?
  • How the worm has turned. Como a lombriga girou.
  • Reminds me of a leech, a worm. Me lembra uma sanguessuga, uma lombriga.
- Click here to view more examples -
VI)

worms

NOUN
Synonyms: worms
VII)

lagarta

NOUN
  • How about a nice, tasty worm on a stick? Que tal uma suculenta lagarta no espeto?
  • It's only a worm. É só uma lagarta.
  • Do I look like a worm? Tenho cara de lagarta?
- Click here to view more examples -
VIII)

bicho

NOUN
Synonyms: bug, animal, beast, critter
  • This worm is mine. Este bicho é meu.
  • ... happens when I eat the worm. ... coisa, quando vou matar o bicho!

heartworms

I)

heartworms

NOUN
II)

vermes

NOUN

flattened

I)

achatada

VERB
Synonyms: squashed, mangled
  • You want a flattened penny? Quer uma moeda achatada?
  • ... its cross section can be round regular or flattened forged . ... apresentar uma secção redonda vulgar ou achatada forjada .
  • ... inflict any damage with no flattened-out magazine. ... causar nenhum dano com a revista achatada.
  • ... tube when folded, flattened, compressed or twisted ... ... tubo sob a forma dobrada, achatada, comprimida ou torcida ...
- Click here to view more examples -
II)

aplainado

VERB
Synonyms: surfaced
  • ... come in here with heavy machinery and flattened it out. ... vindo com máquinas aqui e aplainado.
III)

desestruturada

VERB
Synonyms: unstructured
IV)

amassou

VERB
Synonyms: kneaded, dented, crumpled
V)

mesclado

ADJ
Synonyms: merged, mingled
VI)

mesclados

VERB
Synonyms: merged
VII)

nivelada

VERB

flat

I)

plana

ADJ
  • Your head is flat. A tua cabeça é que é plana.
  • And you still don't even have a flat screen. E você ainda nem tem uma tela plana.
  • Serrated near the hilt, flat edge near the tip. Dentada perto do cabo, plana perto da extremidade.
  • And the bass is flat. E o baixo é plana.
  • Although it is technically a flat and level road. Embora é tecnicamente uma estrada plana e nivelada.
  • Drop into this flat area. Descemos nesta área plana.
- Click here to view more examples -
II)

liso

ADJ
Synonyms: smooth, plain, slick, sleek
  • Did my hair get flat? Meu cabelo ficou liso?
  • Your hair is too flat. Seu cabelo está tão liso.
  • We are looking for a circle with a flat finish. Procuramos por um em formato de círculo e acabamento liso.
  • Do you have a flat piece of plastic? Têm algum plástico liso?
  • A flat nose as if somebody had pasted it on in ... Um nariz liso, como se alguém tivesse colado sobre ...
  • Flat as a pancake, ... Liso como uma panqueca, ...
- Click here to view more examples -
III)

apartamento

ADJ
Synonyms: apartment, condo, loft
  • Is this her flat? Este é o apartamento dela.
  • We could go back to my flat. Podiamos ir para o meu apartamento.
  • For your new flat. Para seu novo apartamento.
  • And some flat rib. E alguma costela no apartamento.
  • This flat's always been here. Este apartamento esteve sempre aqui.
  • I can get into his flat and hide the cameras. Posso entrar no apartamento.
- Click here to view more examples -
IV)

achatado

ADJ
  • He has an flat nose guy, did he? Ele não tinha o nariz achatado, pois não?
  • Your hair is too flat. Seu cabelo está muito achatado.
  • This was the flat nose guy. Este era o tipo do nariz achatado.
  • The flat nose guy. O tipo do nariz achatado.
  • We are looking for a circle with a flat finish. Estamos à procura de um círculo com um acabamento achatado.
  • Flat and sparkling, half cold, half ... Achatado e brilhante, metade frio, metade ...
- Click here to view more examples -
V)

televisão

ADJ
Synonyms: television, tv, telly, tvs
  • He sold your flat screen. Ele vendeu a tua televisão.
  • Two and the flat screen. Dois e a televisão.
  • You would never sacrifice the flat screen. Você nunca sacrificaria a televisão.
  • But leave that flat-screen. Deixem só a televisão.
- Click here to view more examples -
VI)

horizontalmente

ADJ
Synonyms: horizontally
VII)

fixa

ADJ
  • Flat rate or percentage? Taxa fixa ou porcentagem?
  • Flat rate or percentage? Quer por taxa fixa ou porcentagem?
  • ... be indexed on a flat-rate basis for use in ... ... ser indexadas a uma taxa fixa para serem utilizadas na ...
  • ... be indexed on a flat-rate basis for programming purposes ... ... ser indexadas a uma taxa fixa com vista à sua programação ...
  • ... participant may opt for a flat-rate of its total ... ... participantes podem optar por uma taxa fixa do total dos seus ...
  • The flat-rate aid per hectare to ... A ajuda fixa por hectare destinada à ...
- Click here to view more examples -
VIII)

chato

ADJ
  • And flat on the top. E chato no alto.
  • So big and flat and round. Grande, chato e redondo.
  • ... for meteorites because it's as flat as a pancake. ... de atuação de meteoros pois é chato como uma panqueca.
  • But everything on it is flat Mas tudo nela é chato
  • When everyone thought that the world was flat Quando todos pensavam que o mundo era chato
  • ... a long, narrow, flat object. ... um objeto comprido estreito e chato.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals