Subscribed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Subscribed in Portuguese :

subscribed

1

subscrito

VERB
2

inscrito

VERB
3

inscritos

ADJ
4

assinou

VERB
Synonyms: signed
  • He subscribed using a fake name. Ele assinou com um nome falso.
  • He subscribed using a fake name. Ele assinou usando um nome falso.
  • Have you ever subscribed to The Daily Worker? Você já assinou o The Daily Worker?
- Click here to view more examples -

More meaning of Subscribed

subscript

I)

subscrito

NOUN

superscripts

I)

sobrescritos

NOUN
Synonyms: overwritten
II)

subscrito

NOUN

entered

I)

entrou

VERB
Synonyms: came, went, joined, walked
  • No human has ever entered this castle. Nunca entrou um humano neste castelo.
  • Which means she entered the water north. O que significa que ela entrou na água ao norte.
  • When you entered the room,the monitor was on. Quando entrou aqui,o monitor estava ligado.
  • He jumped the fence and entered the courtyard. Ele pulou a cerca e entrou pátio.
  • She entered because it is perfect. Ela entrou porque é perfeita.
  • The pursuing officers realize he's entered a residential area. Os oficiais perceberam que ele entrou numa zona residencial.
- Click here to view more examples -
II)

entrado

VERB
Synonyms: docked, logged
  • She should never have entered this sinister vault. Ela nunca deveria ter entrado nesta sinistra capela.
  • They can to have entered in another land? Elas podem ter entrado em outro terreno?
  • I thought that someone had entered. Pensei que alguém havia entrado.
  • Must have entered somewhere else. Deve ter entrado por outro lado.
  • There is no indication that someone entered the house. Não há qualquer sinal que alguém tenha entrado na casa.
  • Someone must have entered from the doctor's window. Alguém deve ter entrado pela janela do doutor.
- Click here to view more examples -
III)

inserido

VERB
  • ... probability that person may not be entered. ... probabilidade essa pessoa não pode ser inserido.
  • ... action for divorce is entered. ... a acção de divórcio está inserido.
IV)

inscrita

VERB
  • ... of the annual amount not entered in the budget may not ... ... do montante anual não inscrita no orçamento não pode ...
  • ... the case of a variety which has already been entered: ... caso de uma variedade já inscrita:
  • ... a transfer shall be entered in the register and published; ... a transmissão deve ser inscrita no registo e publicada;
  • ... of a lower standard quality than entered on the import licence ... ... numa qualidade-padrão inferior à inscrita no certificado de importação ...
  • ... which the company is entered and the registration number of ... ... que a sociedade está inscrita e o respectivo número de inscrição ...
  • ... following budget heading, entered in the general budget of the ... ... seguinte rubrica orçamental, inscrita no orçamento geral da ...
- Click here to view more examples -
V)

digitado

VERB
Synonyms: typed, keyed
  • She hadn't entered in a number yet. Ela ainda não tinha digitado o número.
VI)

introduzido

VERB
  • ... a very specific tone when it's entered properly. ... um som específico quando é introduzido apropriadamente.
  • Entered downward, from behind. Introduzido por baixo por trás.
VII)

entrei

VERB
Synonyms: joined, logged
  • Because recently i entered the program. Porque eu entrei no programa recentemente.
  • I have entered the monastery. Eu entrei para o monastério.
  • I entered the industry at the right time. Eu entrei na indústria no momento certo.
  • I entered through the back door. Entrei pela porta dos fundos.
  • I entered the contest as her. Entrei como ela na competição.
  • I have entered into contact with a perverse mind! Eu entrei em contato com uma mente perversa!
- Click here to view more examples -
VIII)

incorporou

VERB
  • He entered tubas, double basses, ... Ele incorporou tubas, contrabaixos, ...
IX)

ingressou

VERB
Synonyms: joined
  • They say you entered an order near the sea. Dizem que você ingressou em uma ordem perto do mar.
X)

registada

VERB
Synonyms: registered, recorded
  • Truck was entered by a team name ... A pick-up foi registada por uma equipa chamada ...
  • ... the activity shall be entered immediately in the stock ... ... o exercício da actividade deve ser registada de imediato na contabilidade ...
  • 3. Surrender shall be entered only with the agreement of ... 3. A renúncia só será registada com o acordo do ...
  • ... ship's management shall be entered in the ship's logbook ... ... entidade gestora do navio deve ficar registada no diário de bordo ...
- Click here to view more examples -

registered

I)

registrado

VERB
Synonyms: recorded, logged
  • This is your brand, registered in your name. Esta é sua marca, registrado em seu nome.
  • Unless they have happened to have registered their claim. A menos que tenham registrado a mina.
  • Said it's registered with the insurance company. Disse que está registrado na companhia de seguros.
  • But he's only been registered a week. Mas ele é só está registrado faz uma semana.
  • This should not be registered an emotional level. Isso não deve ser registrado num nível emocional.
  • Been registered there for the past two months. Foi registrado lá nos últimos dois meses.
- Click here to view more examples -
II)

cadastrados

VERB
Synonyms: registrations
  • Each inhabitant will be registered. Todos os habitantes serão cadastrados.
  • Each inhabitant will be registered. Todosos habitantes serão cadastrados.
III)

inscrito

VERB
  • ... the console but was not registered on the speakers list. ... da consola mas não fiquei inscrito na lista dos oradores.
  • He's not registered at any of them. Não estava inscrito em nenhum dos congressos.
  • where the supplier is registered in a trade or ... Se o prestador estiver inscrito num registo comercial ou ...
  • ... with which the service provider is registered, ... em que o prestador esteja inscrito,
  • ... in which the applicant is registered; ... em que o requerente está inscrito;
  • ... is signed by the registered proprietor or his representative ... ... ser assinado pelo titular inscrito no registo ou pelo seu mandatário ...
- Click here to view more examples -
IV)

matriculados

VERB
  • This is everyone who registered for the second grade. Este são todos os matriculados no segundo ano.
  • ... in which it is registered; ... onde esses veículos se encontram matriculados;
  • ... in which it is registered; ... onde esses veículos se encontram matriculados;
  • ... internal combustion engine which are registered after the dates specified in ... ... motor de combustão interna matriculados após as datas especificadas no ...
  • ... to heavy goods vehicles registered in the Community ... em veículos pesados de mercadorias matriculados na Comunidade
  • ... would only concern vehicles registered in the relevant Member State ... ... dizem apenas respeito aos veículos matriculados no Estado-Membro relevante ...
- Click here to view more examples -

enlisted

I)

alistado

VERB
Synonyms: listed
  • An enlisted man can't have something like that. Um homem alistado não pode ter algo assim.
  • Your print belongs to an enlisted man. Sua impressão pertence a um homem alistado.
  • An enlisted sailor lives here? Um marinheiro alistado mora aqui?
  • ... day on, i'm enlisted in his service. ... dia em diante, estou alistado em seu serviço.
  • ... and should not be enlisted. ... e não devia estar alistado.
- Click here to view more examples -
II)

inscrito

VERB
III)

recrutou

VERB
Synonyms: recruited
  • Only the man who enlisted you you knows for sure. Só o homem que o recrutou sabe isso.
  • fung enlisted the aid of some ... Fung recrutou a ajuda de alguns ...
  • You've enlisted my expertise, and you've rejected it ... Você recrutou minhas perícias, e você rejeitou isto ...
- Click here to view more examples -
IV)

recorreu

VERB
Synonyms: resorted, appealed
V)

convocado

VERB
  • You were enlisted for the job. Foi convocado para o serviço.
  • You were enlisted for the job. Você foi convocado para o serviço.
  • You were enlisted to the job. Foi convocado para o serviço.
  • You were enlisted to the job. Você foi convocado para o serviço.
- Click here to view more examples -

attached

I)

anexado

VERB
Synonyms: appended, annexed
  • There was a patient file attached. Havia um arquivo de um paciente anexado.
  • There was a patient file attached. Havia um ficheiro de paciente anexado.
  • ... sent us an email with an attached video. ... mandar um email com um vídeo anexado.
  • ... and letters and she attached the letters to the dresses. ... e letras e ela anexado as letras para os vestidos.
  • ... now there's a price attached to polluting the environment. ... agora existe um preço anexado à poluição do ambiente.
  • ... clear that whatever is attached to his front of his ... ... claro que o que está anexado à frente de sua ...
- Click here to view more examples -
II)

unido

VERB
Synonyms: united, clannish, bonded
  • He was always dreadfully attached to his mother. Sempre foi muito unido à sua mãe.
III)

ligado

VERB
  • Attached to a laser reader built into the camera. Ligado a um leitor à laser acoplado na câmera.
  • It only works if it's attached to a person. Só funciona se ele está ligado a uma pessoa.
  • Attached to your fuel line. Está ligado ao cabo de combustível.
  • You need an engine attached to the propeller. Você precisa de um motor ligado à hélice.
  • I was really attached to my specimens. Eu também era muito ligado aos meus espécimes.
  • Look for a red wire attached to a photo cell. Procure por um fio vermelho ligado a bateria.
- Click here to view more examples -
IV)

apegado

VERB
  • Are you quite attached to your friend? Você é muito apegado à sua amiga?
  • Our child is going to be attached to the toaster. A nossa criança vai ficar apegado à torradeira.
  • I was not attached to that car. Eu não estava apegado àquele carro.
  • Do not get too attached. Não fiques muito apegado a ele.
  • Do not get too attached. Não fique muito apegado a ele.
  • I can see why you're so attached to it. Posso ver porque você é tão apegado a ele.
- Click here to view more examples -
V)

anexo

VERB
  • See attached list and available colours. Em anexo catálogo e cores disponíveis.
  • See attached list and available colors. Em anexo catálogo e cores disponíveis.
  • They will end up attached. Eles vão acabar em anexo.
  • Attached is a picture of my body. Em anexo, vai uma foto do meu corpo.
  • I mean, especially with your dossier attached, okay. Quero dizer, especialmente com o teu dossier em anexo.
  • In the attached scheme, mandatory items ... No esquema anexo, as rubricas obrigatórias ...
- Click here to view more examples -
VI)

conectado

VERB
  • It's attached to my phone. Conectado ao meu telefone.
  • It's attached itself to the major vessels. Está conectado aos vasos principais.
  • Attached to the middle of it is ... Conectado ao seu centro está ...
  • ... to anything that's attached to me. ... nada -que esteja conectado em mim!
  • Some kind of basket attached to the tripod. Algum tipo de cesto conectado ao Tripod.
  • ... You'll live a short life attached to a machine Before ... ... você terá uma vida curta conectado a uma maquina, ...
- Click here to view more examples -
VII)

associadas

VERB
  • There are no political conditions attached to the cooperation or the ... Não há condições políticas associadas à cooperação e aos ...
  • ... compliance with the conditions attached to the right to use a ... ... do cumprimento das condições associadas ao direito de utilização de uma ...
  • ... and the relevant conditions attached to the general authorisation should in ... ... e das condições relevantes associadas à autorização geral deverá, de ...
  • Any restrictions attached to the exercise of rights of access Restrições eventuais associadas ao exercício do direito de visita
  • Conditions which may be attached to rights of use ... Condições que podem ser associadas aos direitos de utilização ...
  • ... passenger car to which they are attached; ... veículo de passageiros a que estão associadas.
- Click here to view more examples -
VIII)

acompanha

VERB
  • So you attached all the necessary gizmos ... Então, você acompanha todos os aparelhos necessários ...
  • I attached it with toothpicks. Eu acompanha-o com palitos.
  • ... know the stigma that's attached to being a divorcee. ... sabe o estigma que acompanha ser divorciada.
  • I wouldn't get attached. Eu não me acompanha.
  • ... replaced by the text attached hereto, together with ... ... substituído pelo texto que acompanha a presente decisão juntamente com ...
  • ... shall be replaced by the text attached hereto, together with ... ... é substituído pelo texto que acompanha a presente decisão juntamente com ...
- Click here to view more examples -
IX)

fixado

VERB
X)

presa

VERB
  • His is attached to the chair. A dele está presa à cadeira.
  • Maybe she's still attached to her apartment. Talvez ainda esteja presa ao apartamento dele.
  • Was attached to the front this morning. Estava presa aqui à entrada, esta manhã.
  • That rebar's attached to the concrete wall. A barra está presa na parede de cimento.
  • He has a briefcase attached to his wrist. Ele tem uma pasta, presa ao pulso.
  • With a rock attached to his neck. Com uma pedra presa no pescoço.
- Click here to view more examples -
XI)

preso

VERB
  • Because you have a ghost attached to you. Porque você tem um fantasma preso a você.
  • I found this attached to my carburetor. Encontrei isto preso ao carburador.
  • Are you attached to these chains? Você está preso a essas correntes?
  • Not with you attached to it. Não com você preso a ele.
  • Look for somebody attached to their luggage. Procurem por alguém preso à sua própria bagagem.
  • While still attached to your finger? Ainda preso ao teu dedo?
- Click here to view more examples -

subscribers

I)

assinantes

NOUN
  • Where did you get your five subscribers? Onde arrumou os cinco assinantes?
  • All our subscribers are old. Todos os nossos assinantes são velhos.
  • Our company has thousands of subscribers. Nossa empresa tem milhares de assinantes.
  • ... will weaken the protection of subscribers. ... diminua a protecção dos assinantes.
  • ... magazine with over a million subscribers. ... revista com mais de um milhão de assinantes.
  • ... more than a billion subscribers worldwide. ... mais de um bilhão de assinantes pelo mundo.
- Click here to view more examples -
II)

subscritores

NOUN
  • Now, I already have ten thousand subscribers. Já tenho dez mil subscritores.
III)

inscritos

NOUN

inscribed

I)

inscrito

VERB
  • The name of the firm is clearly inscribed. O nome da firma está claramente inscrito.
  • ... say that this is an inscribed angle right here. ... dizer que se trata de um ângulo inscrito aqui.
  • ... read to you what we've inscribed on it. ... ler o que está inscrito nele.
  • ... the notion of an inscribed ... a noção de um inscrito
  • Each one of my members are inscribed in Your great registration ... Cada um de meus membros está inscrito em Seu grande registro ...
- Click here to view more examples -

signed

I)

assinado

VERB
  • Glad you signed for the tour. Fico feliz que tenha assinado o contrato.
  • I have a signed contract, and money's money. Eu tenho um contrato assinado e dinheiro é dinheiro.
  • Check the date it was signed. Veja a data em que foi assinado.
  • Applications shall be signed and dated. O pedido é datado e assinado.
  • Here and fee agreement signed. Aqui e taxa acordo assinado.
  • You want signed or unsigned? Quer assinado ou não?
- Click here to view more examples -
II)

firmado

VERB
Synonyms: wedged, firmed
  • The armistice was signed at 11:00 this morning. O armistício foi firmado às 11:00 desta manhã.
  • What's signed is signed. O que foi firmado, firmado está.
  • The armistice was signed at 1 1 :00 this morning ... O armistício foi firmado às 11:00 desta manhã ...
- Click here to view more examples -
III)

autografada

VERB
Synonyms: autographed
  • And it's signed by the author! E está autografada pelo autor.
  • I got a signed baseball. Tenho uma bola de basebol autografada.
  • Would either of you like a signed photograph? Algum de vocês quer uma fotografia autografada?
  • I brought it to get it signed. Eu trouxe-a para ser autografada.
  • ... asked me for a signed photo in months. ... me pede uma foto autografada há meses.
  • ... he gave me a signed photograph of himself. ... deu-me uma fotografia autografada por ele.
- Click here to view more examples -
IV)

contratou

VERB
Synonyms: hired, contracted
  • My father signed you on the day he ... Papai o contratou no dia em que ...
  • ... world about this new discovery you signed up. ... mundo sobre a nova descoberta que contratou.
  • He's signed up the star for a great picture ... É verdade que contratou a musa para um filme em cores ...
  • You signed up for our services about ... Contratou os nossos serviços há ...
  • ... curious if you'd signed a director yet. ... de saber se você já contratou um diretor.
  • ... rooting for a kid that he signed. ... torcendo por um garoto que contratou quando.
- Click here to view more examples -
V)

inscrito

VERB
  • Unless you signed up for next term. A menos que se tenha inscrito para o próximo semestre.
  • I'il make sure about it getting signed off. Eu terei certeza disso sendo inscrito.
  • You never should have signed him up for this. Não deveria tê-lo inscrito nesta prova.
  • You can consider him signed up. Podes considerá-lo inscrito!
  • You never should have signed him up for this. Você nunca deveria tê-lo inscrito nisso.
  • I thought you signed up for that pottery class, and ... Pensei que te tinhas inscrito pras lições de barro.e ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals