Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Strainer
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Strainer
in Portuguese :
strainer
1
coagem
NOUN
2
coador
NOUN
Synonyms:
colander
,
sieve
,
percolator
The liver is like a big soup strainer.
O fígado é um grande coador de sopa.
Oh, she didn't just give him a strainer?
Ela não lhe deu um coador?
I don't have a pasta strainer for a shirt.
Eu não uso um coador de massa como camisa.
- Do you have a strainer?
-Você tem um coador?
- Click here to view more examples -
3
filtro
NOUN
Synonyms:
filter
You need to replace the strainer.
Precisa trocar o filtro.
... eyebrows off, please use the strainer.
... sobrancelhas, use o filtro.
... just give him a strainer?
... apenas dar-lhe um filtro?
- Click here to view more examples -
4
peneira
NOUN
Synonyms:
sieve
,
sifter
,
colander
,
tryouts
,
rocker
More meaning of Strainer
in English
1. Sieve
sieve
I)
peneira
NOUN
Synonyms:
sifter
,
colander
,
strainer
,
tryouts
,
rocker
How about a molecular sieve?
Que tal uma peneira molecular?
This village is just like a sieve.
Essa cidade é como uma peneira.
Like water through a sieve.
Como água em uma peneira.
It would leak atmosphere like a sieve.
Escapará atmosfera escapar, como uma peneira.
That office leaks like a sieve.
Têm tantas fugas como uma peneira.
- Click here to view more examples -
II)
crivo
NOUN
Synonyms:
riddle
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do colector vaza como um crivo.
... which passes through this sieve shall be considered as shrivelled grains ...
... que passam por este crivo são considerados "grãos engelhados" ...
III)
peneirar
VERB
Synonyms:
sift
They swim upwards to sieve the water for plankton, ...
Vão à superfície para peneirar plâncton da água, ...
I'il sieve the flour and be with you.
Quando termine de peneirar a farinha, estarei com você.
IV)
coador
NOUN
Synonyms:
colander
,
strainer
,
percolator
I got more holes in me than a sieve.
Tenho mais furos do que um coador.
The place is like a sieve.
Este quarto parece um coador.
... , you're leaking like a sieve!
... , está a pingar como um coador!
- Click here to view more examples -
2. Percolator
percolator
I)
percolator
NOUN
II)
coador
NOUN
Synonyms:
colander
,
strainer
,
sieve
III)
cafeteira
NOUN
Synonyms:
coffee maker
,
espresso maker
,
jug
,
kettle
There was a fish in the percolator.
Tinha um peixe na cafeteira.
Took a liking to my percolator.
Ele gostou da minha cafeteira.
Also, get a percolator and lots of coffee.
Arranje também uma cafeteira e muito café.
- Click here to view more examples -
3. Filter
filter
I)
filtro
NOUN
Synonyms:
strainer
I cleaned the filter, and it just stopped.
Eu limpei o filtro, e ele simplesmente parou.
I think your filter's broken though.
Acho que o filtro está estragado.
Filter for your tractor.
Filtro para o seu trator.
I need you to put it through a filter.
Preciso que a passe num filtro.
Or you might try using a theta band filter.
Ou poderia tentar usar um filtro na faixa theta.
Now we'll try one with a filter, eh?
Agora vamos tentar com um filtro.
- Click here to view more examples -
II)
filtrar
VERB
Synonyms:
sift through
Just need to filter the levels.
Só preciso filtrar os níveis.
Filter out men and families.
Filtrar homens e suas famílias.
Will it filter the data out of my cells?
Vai filtrar a informação das minhas células?
All we got to do is filter the air.
Tudo que temos a fazer é filtrar o ar.
Filter through a filter paper under vacuum.
Filtrar num filtro de papel, sob vácuo.
It just has to filter through.
Só que tem de filtrar para chegar.
- Click here to view more examples -
4. Sifter
sifter
I)
peneira
NOUN
Synonyms:
sieve
,
colander
,
strainer
,
tryouts
,
rocker
... to need a flour sifter.
... precisar de uma batedeira com peneira.
We're missing a sugar sifter.
Está faltando a peneira de açúcar.
Because I am a thistle sifter.
"Porque eu sou um cardo peneira".
Get a sifter, or a. Colander.
Arranje uma peneira ou um.
- Click here to view more examples -
5. Tryouts
tryouts
I)
eliminatórias
NOUN
Synonyms:
qualifiers
,
playoffs
,
heats
,
qualifying
,
elimination
,
prelims
The tryouts won't be the same ...
As eliminatórias não serão as mesmas ...
... class to compete in the tryouts.
... classe para competir nas eliminatórias.
Where were you when I was having tryouts?
Onde você estava quando eu estava tendo eliminatórias?
- New student tryouts are next week.
- Novos estudantes são eliminatórias na próxima semana.
- Click here to view more examples -
II)
seletivas
NOUN
Synonyms:
selective
,
sectionals
Only two days before the tryouts.
Faltam apenas dois dias para as seletivas.
Did I miss the tryouts?
Eu perdi as seletivas?
III)
testes
NOUN
Synonyms:
tests
,
testing
,
test
,
trials
,
auditions
,
quizzes
We saw you play at the tryouts.
Nós o vimos tocar nos testes.
Where you holding the tryouts?
Onde farão os testes?
You coming to tryouts?
Você vai nos testes?
Where are you holding the tryouts?
Onde farão os testes?
... why they even bother with tryouts.
... porque eles se incomodam com testes.
- Click here to view more examples -
IV)
peneira
NOUN
Synonyms:
sieve
,
sifter
,
colander
,
strainer
,
rocker
What happened at the tryouts?
O que aconteceu na peneira?
Football tryouts start this week.
A peneira começa essa semana.
... , how did the tryouts go, son?
... , como foi na peneira?
If they had tryouts for the elderly, huh?
Se fizessem peneira para os velhinhos...
- Click here to view more examples -
V)
audições
NOUN
Synonyms:
auditions
,
hearings
,
auditioning
I read they were having tryouts today.
Ouvi dizer que estão fazendo audições.
6. Rocker
rocker
I)
rocker
NOUN
Adds a rocker in the van too?
Adiciona um rocker na van também?
I was a punk rocker.
Eu era um punk rocker.
Are you a mod or a rocker?
É um modo u um rocker?
I thought her name was Rocker.
Achei que o nome era Rocker.
Thought her name was Rocker.
Pensamento nome dela era Rocker.
- Click here to view more examples -
II)
roqueiro
NOUN
Moving to town don't make you a rocker.
Mudar para a cidade não te faz um roqueiro.
You know, he looked like the cool rocker type.
Sabe, ele parecia do tipo roqueiro maneiro.
Are you a mod or a rocker?
Você é modelo ou roqueiro?
All work and no spray makes a very unhappy rocker.
Todo o trabalho sem descanso deixa um roqueiro infeliz.
Well, my rocker?
Bem, meu roqueiro?
- Click here to view more examples -
III)
balancim
NOUN
Synonyms:
balance beam
... other interest, or you'il go off your rocker.
... outro interesse, ou você ficar fora de seu balancim.
... distance between the, rocker arm and the valve stems ...
... distância entre o braço do balancim e as hastes das válvulas ...
IV)
basculante
NOUN
Synonyms:
tipper
,
tilting
,
pivot
V)
baloiço
NOUN
Synonyms:
swing
,
rocking
,
tire swing
Are you fuckin' off your rocker or what?
Estás na cadeira de baloiço ou o quê?
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
24 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals