Strainer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Strainer in Portuguese :

strainer

1

coagem

NOUN
2

coador

NOUN
  • The liver is like a big soup strainer. O fígado é um grande coador de sopa.
  • Oh, she didn't just give him a strainer? Ela não lhe deu um coador?
  • I don't have a pasta strainer for a shirt. Eu não uso um coador de massa como camisa.
  • - Do you have a strainer? -Você tem um coador?
- Click here to view more examples -
3

filtro

NOUN
Synonyms: filter
  • You need to replace the strainer. Precisa trocar o filtro.
  • ... eyebrows off, please use the strainer. ... sobrancelhas, use o filtro.
  • ... just give him a strainer? ... apenas dar-lhe um filtro?
- Click here to view more examples -
4

peneira

NOUN

More meaning of Strainer

percolator

I)

percolator

NOUN
II)

coador

NOUN
Synonyms: colander, strainer, sieve
III)

cafeteira

NOUN
  • There was a fish in the percolator. Tinha um peixe na cafeteira.
  • Took a liking to my percolator. Ele gostou da minha cafeteira.
  • Also, get a percolator and lots of coffee. Arranje também uma cafeteira e muito café.
- Click here to view more examples -

filter

I)

filtro

NOUN
Synonyms: strainer
  • I cleaned the filter, and it just stopped. Eu limpei o filtro, e ele simplesmente parou.
  • I think your filter's broken though. Acho que o filtro está estragado.
  • Filter for your tractor. Filtro para o seu trator.
  • I need you to put it through a filter. Preciso que a passe num filtro.
  • Or you might try using a theta band filter. Ou poderia tentar usar um filtro na faixa theta.
  • Now we'll try one with a filter, eh? Agora vamos tentar com um filtro.
- Click here to view more examples -
II)

filtrar

VERB
Synonyms: sift through
  • Just need to filter the levels. Só preciso filtrar os níveis.
  • Filter out men and families. Filtrar homens e suas famílias.
  • Will it filter the data out of my cells? Vai filtrar a informação das minhas células?
  • All we got to do is filter the air. Tudo que temos a fazer é filtrar o ar.
  • Filter through a filter paper under vacuum. Filtrar num filtro de papel, sob vácuo.
  • It just has to filter through. Só que tem de filtrar para chegar.
- Click here to view more examples -

rocker

I)

rocker

NOUN
  • Adds a rocker in the van too? Adiciona um rocker na van também?
  • I was a punk rocker. Eu era um punk rocker.
  • Are you a mod or a rocker? É um modo u um rocker?
  • I thought her name was Rocker. Achei que o nome era Rocker.
  • Thought her name was Rocker. Pensamento nome dela era Rocker.
- Click here to view more examples -
II)

roqueiro

NOUN
  • Moving to town don't make you a rocker. Mudar para a cidade não te faz um roqueiro.
  • You know, he looked like the cool rocker type. Sabe, ele parecia do tipo roqueiro maneiro.
  • Are you a mod or a rocker? Você é modelo ou roqueiro?
  • All work and no spray makes a very unhappy rocker. Todo o trabalho sem descanso deixa um roqueiro infeliz.
  • Well, my rocker? Bem, meu roqueiro?
- Click here to view more examples -
III)

balancim

NOUN
Synonyms: balance beam
  • ... other interest, or you'il go off your rocker. ... outro interesse, ou você ficar fora de seu balancim.
  • ... distance between the, rocker arm and the valve stems ... ... distância entre o braço do balancim e as hastes das válvulas ...
IV)

basculante

NOUN
Synonyms: tipper, tilting, pivot
V)

baloiço

NOUN
  • Are you fuckin' off your rocker or what? Estás na cadeira de baloiço ou o quê?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals