Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Someone Else
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Someone else
in Portuguese :
someone else
1
alguém
NOUN
Synonyms:
someone
,
somebody
,
anyone
,
anybody
I might know someone else you could talk to.
Talvez conheça alguém com quem podem falar.
I bet someone else would pay more.
Aposto que alguém pagaria até mais.
So last night was about making someone else jealous.
Então ontem foi pra fazer ciúmes em alguém.
It was as if someone else had dressed her.
É como se alguém a tivesse vestido.
Did you ever even try to meet someone else?
Você pelo menos tentou sair com alguém?
- Click here to view more examples -
2
outro
NOUN
Synonyms:
other
,
another
,
others
,
else
,
different
She was about to marry someone else.
Ela ia casar com outro.
You may have to start looking for someone else.
Talvez tenhas de procurar outro.
I think you have mistaken me for someone else.
Creio que me confundiu com outro.
Maybe we should get someone else to take this case.
Acho que devemos passar o caso para outro.
Was arranged by her parents she marry someone else.
Seus pais arranjaram para ela casar com outro.
- Click here to view more examples -
More meaning of Someone Else
in English
1. Someone
someone
I)
alguém
NOUN
Synonyms:
somebody
,
anyone
,
anybody
Were you expecting someone?
Você estava esperando que alguém?
Someone very close to you.
Alguém muito próximo a ti.
Go back to someone you so despise?
Voltar para alguém que despreza?
Maybe you know someone who could help you with that?
Talvez conheças alguém que me possa ajudar nisso.
Look for someone who's selling tickets.
Procure alguém vendendo ingressos.
I knew someone had been here.
Eu sabia que alguém tinha estado aqui.
- Click here to view more examples -
II)
pessoa
NOUN
Synonyms:
person
,
people
,
guy
,
individual
,
somebody
I need to find someone.
Tenho de encontrar uma pessoa.
Just angry at someone.
Estou zangada com uma pessoa.
I have made someone a promise.
Fiz uma promessa a uma pessoa.
I knew someone there.
Eu conhecia uma pessoa iá.
I know someone there.
Conheço lá uma pessoa.
I lost someone very close to me.
Perdi uma pessoa muito próxima.
- Click here to view more examples -
2. Somebody
somebody
I)
alguém
NOUN
Synonyms:
someone
,
anyone
,
anybody
Somebody should talk to your mother.
Alguém devia falar com sua mãe.
Maybe somebody tripped an alarm or something.
Talvez alguém tenha acionado um alarme.
Maybe somebody we'il help him too.
Talvez alguém o ajude, também.
At least somebody's getting some action around here.
Ao menos alguém tem festa por aqui.
Are you here to pick somebody up?
Está aqui para buscar alguém?
Somebody was rattling the knob.
Alguém mexeu na maçaneta.
- Click here to view more examples -
II)
pessoa
NOUN
Synonyms:
person
,
someone
,
people
,
guy
,
individual
Was that the first time you saved somebody?
Foi a primeira vez que salvaste uma pessoa?
And you're going to meet somebody that's right.
E você vai conhecer a pessoa certa.
I had been reduced to somebody who just waits.
Eu fiquei reduzido a uma pessoa que apenas espera.
He was hired by somebody to find me.
Foi contratado por uma pessoa para me encontrar.
I have somebody you have to meet.
Sei de uma pessoa que tens de conhecer.
I gotta go see somebody, soon.
Tenho de falar com uma pessoa e rapidamente.
- Click here to view more examples -
3. Anyone
anyone
I)
ninguém
NOUN
Synonyms:
nobody
,
anybody
,
none
,
ain't nobody
I do not knew anything and anyone.
Não conhecia nada nem ninguém.
I never need anyone.
Nunca precisei de ninguém.
And not call anyone for over a year?
E não telefonar a ninguém durante um ano?
Is not there anyone afraid of?
Não há ninguém tem medo?
I never meant to hurt anyone.
Nunca quis machucar ninguém.
You are not like anyone else.
Nunca conheci ninguém como tu.
- Click here to view more examples -
II)
alguém
NOUN
Synonyms:
someone
,
somebody
,
anybody
Do you know if he fought with anyone?
Sabe se ele chegou a brigar ou discutir com alguém?
If anyone tries to wake me.
E se alguém tentar me acordar.
Doubt he trusted anyone else.
Duvido que ele confie em mais alguém.
Do you intend to denounce anyone in particular?
Você deseja denunciar alguém em particular?
Can anyone tell me what's happening here?
Alguém pode me dizer o que está acontecendo?
Why would anyone want that letter?
Para que alguém ia querer aquela carta?
- Click here to view more examples -
III)
qualquer
NOUN
Synonyms:
any
They were made for you, not for anyone else.
Foram feitos para ti, não para outra qualquer.
Anyone else would fire you.
Qualquer outra pessoa teria te demitido.
We will remember anyone who's not helpful.
Vamos lembrar de qualquer um que não ajudar.
He is completely unaware of anyone else around him.
Ele é completamente inconsciente de qualquer um ao seu redor.
Could happen to anyone.
Podia acontecer a qualquer um.
Anyone could have carried his passport.
Qualquer um podia ter levado o passaporte.
- Click here to view more examples -
4. Anybody
anybody
I)
ninguém
NOUN
Synonyms:
nobody
,
anyone
,
none
,
ain't nobody
We certainly wouldn't want to hurt anybody.
Não iríamos querer prejudicar ninguém.
And we're not suing anybody.
Não vamos processar ninguém.
Sure you don't want to talk to anybody?
Não quer mesmo falar com ninguém?
She didn' t let anybody near it.
Ela não deixa ninguém chegar perto.
Is anybody going to stop this?
Ninguém vai parar isso?
I just don't want to turn my back on anybody.
Não quero virar as costas para ninguém.
- Click here to view more examples -
II)
alguém
NOUN
Synonyms:
someone
,
somebody
,
anyone
You raise anybody on that walkie?
Contatou alguém no rádio?
Anybody know the address?
Alguém sabe a morada?
Did you,uh,see anybody on the street?
Você viu alguém na rua?
Anybody want to hear this record, huh?
Alguém quer ouvir este disco, hein?
If anybody could hear this!
Se alguém pudesse escutar isso!
Anybody could have used my printer.
Alguém pode ter usado minha impressora.
- Click here to view more examples -
III)
qualquer
NOUN
Synonyms:
any
Anybody might've written a note like that.
Qualquer um poderia escrever um bilhete destes.
That would make anybody cheerful.
Isso faz qualquer um feliz.
A mistake anybody could make.
Qualquer um pode cometer um erro.
It can happen to anybody.
Pode acontecer com qualquer um.
Anybody who goes in there is not comin' out alive.
Qualquer um que lá vá não voltará vivo.
Ask anybody who my uncles are.
Pergunta a qualquer um quem são os meus tios.
- Click here to view more examples -
5. Other
other
I)
outros
ADJ
Synonyms:
others
,
another
,
else
You tell the other clans to come.
E peçam para os outros clãs que venham.
He goes to other bars now.
Agora ele vai a outros bares.
How many other writers are on staff?
Quantos outros roteiristas há na equipe?
We found fur cuffs and other toys in her closet.
Achamos algemas e outros brinquedos no armário.
Will you see the other patients?
Quer ver os outros doentes?
You should expect everything from each other!
Você deve esperar tudo uns com os outros!
- Click here to view more examples -
II)
outras
ADJ
Synonyms:
others
,
further
Can you get the other women?
Pode reunir as outras mulheres?
Among other things, your new landlord and friend.
Entre outras coisas, seu novo senhorio e amigo.
It could have been the other ones.
Podiam ter sido as outras.
It feels really good to help other people.
É um sentimento bom ajudar outras pessoas.
I got some other cooking to do.
Eu também sei cozinhar outras coisas.
And right now, we have each other.
E bem agora, nós temos umas as outras.
- Click here to view more examples -
III)
demais
ADJ
Synonyms:
too
,
too much
,
enough
,
much
,
others
,
awesome
We need each other to survive.
Necessitamos dos demais para sobreviver.
All other matters can wait.
Os demais negócios podem esperar.
His brother was transferred to the other group.
Seu irmão foi transferido com os demais do grupo.
Scared of not being like other women.
Medo de não ser como as demais mulheres.
The other officials should learn from you.
Os demais oficiais deveriam aprender com o sr.
All other officers will remain in their present posts.
Todos os demais oficiais ficarão nos seus postos atuais.
- Click here to view more examples -
6. Another
another
I)
outro
DET
Synonyms:
other
,
others
,
else
,
different
,
someone else
And if they are to another state?
E se forem para outro estado?
Maybe we can just make this another day.
Talvez devêssemos fazer isto em outro dia.
Another world or time.
Outro mundo ou outro tempo.
You want another reason?
Você precisa de outro motivo?
Without parental approval, the female may choose another mate.
Sem a aprovação paterna, a fêmea escolherá outro parceiro.
Find yourself another heir.
Então procura outro herdeiro.
- Click here to view more examples -
II)
outra
DET
Synonyms:
other
To collate and edit another man's unfinished work?
Coletar e editar o trabalho iniciado por outra pessoa.
Then you owe me another side of fries.
Me deve outra porção de batatas.
Can we raise another child around this?
Podemos criar outra criança aqui?
Time for another dance?
Tempo para outra dança?
So another cutie with a crush, huh?
Então, outra paciente apaixonada?
Think it's time for another lesson.
Já é hora de termos outra lição.
- Click here to view more examples -
7. Others
others
I)
outros
NOUN
Synonyms:
other
,
another
,
else
The others are flying in.
Os outros estão a voar para cá.
For others, it will be a symbol of continuity.
Para outros, será um símbolo de continuidade.
But that can only be achieved by injury to others.
Mas isso só pode ser conseguido causando sofrimento aos outros.
For others, a fife of servitude.
Para outros, implica uma vida de servidão.
That was quicker than the others.
Foi mais rápido do que os outros.
Your commitment will inspire others.
O vosso compromisso irá inspirar outros.
- Click here to view more examples -
II)
outras
NOUN
Synonyms:
other
,
further
See if you can convince the others.
Veja se convence as outras.
We have four others here.
Temos aqui outras coisas.
I lost the others.
Eu perdi as outras.
They just don't work with the others.
Ela simplesmente não funciona com as outras.
Some things belong on paper, others in life.
Certas coisas pertencem ao papel outras, à vida.
For others, it must be learned.
Para outras, é preciso aprender.
- Click here to view more examples -
III)
demais
NOUN
Synonyms:
too
,
too much
,
other
,
enough
,
much
,
awesome
But all the others will not be able to.
Porém, todos os demais não poderão.
Come and meet the others.
Venha conhecer os demais.
He did not eat with the others.
Não comeu com os demais.
Go join the others.
Vai ter com as demais.
But who are the others?
Mas quem são os demais?
Have you told the others what we want?
Disse aos demais o que queremos?
- Click here to view more examples -
8. Else
else
I)
mais
ADV
Synonyms:
more
,
most
,
over
,
anymore
,
longer
,
another
,
further
,
plus
What else would his nickname be?
O que mais poderia ser seu apelido?
No one else in the car?
Não havia mais ninguém no carro?
Oh you know what else?
Ah, sabe o que mais?
What else do you know about this guy?
O que mais sabe sobre esse cara?
What else do you need?
De que é que precisas mais?
Besides taking bribes, what else yall do?
Além de aceitar subornos, o que mais sabe fazer?
- Click here to view more examples -
II)
outros
ADV
Synonyms:
other
,
others
,
another
Wait in line,like everybody else.
Ei caras, aguardem na fila como os outros.
And to everyone else.
E pra todos os outros.
Is everyone else coming?
Os outros também vêm?
They just were cooler than everybody else.
Eram melhores que os outros.
I have rights, like anybody else, right?
Tenho direitos como os outros, certo?
But you're just like everyone else.
Mas és como todos os outros!
- Click here to view more examples -
III)
resto
ADV
Synonyms:
rest
,
remainder
Anything else is unacceptable.
Tudo o resto é inaceitável.
Anything else is unacceptable.
O resto é inaceitável, compreendido?
It was destroyed along with everything else in the blast.
Foi destruído com tudo o resto na explosão.
And that's for everything else.
E isto é pelo resto.
I will handle everything else.
Eu tratarei do resto.
Forget about everything else.
Esqueça tudo o resto.
- Click here to view more examples -
IV)
outra
ADV
Synonyms:
another
,
other
Find something else, maybe even something lawful.
Encontre outra coisa, talvez algo dentro da lei.
They were made for you, not for anyone else.
Foram feitos para ti, não para outra qualquer.
Do you think he's hiding something else?
Você acha que ele está escondendo outra coisa?
The diagnostic also turned up something else.
O diagnóstico também apontou outra coisa.
Why else would it be in the pool?
Por que outra razão estaria na piscina?
Why else would you be here?
Por que outra razão estarias aqui?
- Click here to view more examples -
V)
coisa
ADV
Synonyms:
thing
,
something
,
stuff
You ever think of getting paid for doing something else?
Já pensou em ser pago por outra coisa?
The problem must be somewhere else.
O problema pode ser outra coisa.
We have to think of something else.
Temos que pensar noutra coisa.
Then tell me something else.
Então me diga uma coisa.
I got you something else too.
Eu tenho uma coisa pra você também.
I can do nothing else.
Não posso fazer outra coisa.
- Click here to view more examples -
VI)
gente
ADV
Synonyms:
people
,
us
,
we
,
guys
,
everybody
,
folks
Her and everybody else around here.
Ela e toda a gente por aqui.
You wait like everyone else, pal.
Vais esperar como toda a gente.
But everybody else is going to be there.
Mas toda a gente vai lá estar.
And that go for everybody else out here.
E isto vai para toda a gente ali atrás.
Just a regular job like everyone else.
Tinha um emprego normal como toda a gente.
Make sure you send a message to everybody else.
Envia um recado a toda a gente.
- Click here to view more examples -
9. Different
different
I)
diferentes
ADJ
Synonyms:
various
,
varying
,
differing
This guy's got warrants out in three different states.
Esse cara tem mandados em três estados diferentes.
Are the stars in the same place or different?
As estrelas estão no mesmo lugar ou diferentes?
And then you realized they were different.
E vimos logo como eram diferentes.
My friends are different.
Minhas amigas são diferentes.
I have known a lot of different kinds of luck.
Eu conheci várias formas diferentes de sorte.
Their fathers were very different but both were born insane.
Apesar de terem pais diferentes, nasceram os dois loucos.
- Click here to view more examples -
II)
diversos
ADJ
Synonyms:
several
,
various
,
diverse
,
miscellaneous
,
multiple
,
variety
Go by different names.
Dá por diversos nomes.
It enumerates the different surveys and data sources to which ...
Enumera os diversos inquéritos e fontes de dados a que ...
... on the boat or in the different hotels.
... no barco ou em diversos hotéis.
... or more effective for different subsets of the paediatric population.
... ou eficaz para os diversos subgrupos da população pediátrica.
... know a lot about a lot of different subjects.
... sabem muito sobre assuntos diversos.
... or we can put them in different types of labels.
... ou podemos colocar essas coisas em diversos tipos de rótulos.
- Click here to view more examples -
III)
distintas
ADJ
Synonyms:
distinct
,
separate
,
discrete
And our detector is made out of several different cameras.
Nosso detector é composto de várias câmeras distintas.
All these different groups.
Só essas facções distintas.
I therefore think that the two things are different.
Assim, julgo que se trata de duas questões distintas.
We have different ideas of our destination.
Nós temos idéias distintas sobre o que devemos fazer.
She is like women who are different.
É como as mulheres que são distintas.
But we're three different people.
Mas somos três pessoas distintas.
- Click here to view more examples -
IV)
outra
ADJ
Synonyms:
another
,
other
I wish things were different.
Eu gostaria que as coisas fossem de outra forma.
It must be from a different painting.
Deve ser de outra pintura.
If he says any different he's lying.
Se ele diz outra coisa, mente.
I will prescribe her a different medication.
Vou receitar outra medicação.
You have a different expression.
Já uma outra expressão.
Unless you can convince me different.
A nao ser que me convença a fazer outra coisa.
- Click here to view more examples -
V)
vários
ADJ
Synonyms:
several
,
various
,
multiple
,
many
,
number
,
numerous
We go to different places.
Vamos a vários lugares.
There are different degrees of totality.
Há vários graus de totalidade.
They travel by different forms of transport.
Viaja em vários meios de transporte.
They have all these different levels.
Eles têm vários níveis.
I do different things on different days.
Várias coisas em vários dias.
The neurologist said it could go a hundred different ways.
O neurologista disse que isso poderia tomar vários caminhos.
- Click here to view more examples -
VI)
outro
ADJ
Synonyms:
other
,
another
,
others
,
else
,
someone else
We need to show a different route.
Precisamos de encontrar outro caminho.
Must be different now.
Essa faculdade deve ser outro papo.
Maybe he has a different supply source.
Talvez tenha outro fornecedor.
That also had a different meaning over there.
Isso também tem outro sentido lá.
Because it was designed for a totally different disorder.
Foi feita para outro tipo de problema.
I can be something different.
Eu posso vir a ser outro.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals