Soaking Wet

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Soaking wet in Portuguese :

soaking wet

1

ensopada

ADJ
  • I found it soaking wet and on the floor. Estava ensopada no chão.
  • I found it soaking wet on the floor. Achei-a ensopada no chão.
  • I found it soaking wet and on the floor. Achei-a ensopada no chão.
  • You were soaking wet from the rain and ... Estava ensopada pela chuva... e ...
  • You're soaking wet and you're going to leave now? Você está ensopada e vai embora agora?
- Click here to view more examples -
2

encharcado

ADJ
  • You're soaking wet, man. Estás encharcado, pá.
  • He's soaking wet with perspiration yes? Está encharcado em suor sim?
  • I slept soaking wet And the worms ate my bread Dormi encharcado E os vermes comeram o meu pão
  • ... 's about 80 pounds, soaking wet. ... uns 36 kg e está encharcado.
- Click here to view more examples -
3

ensopados

VERB
  • My shoes are soaking wet. Meus sapatos estão ensopados.
  • Soaking wet from now on. Ensopados de agora em diante.
4

encharcados

VERB
Synonyms: soaked, soggy, drenched
  • My shoes are soaking wet. Os meus sapatos estão encharcados.
  • We were soaking wet, but we walked slowly ... Nós estávamos encharcados, mas andávamos devagar ...
  • We were soaking wet, but we walked slowly, I remember ... Estávamos encharcados, mas lembro-me que fomos devagar ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Soaking Wet

soaked

I)

embebido

ADJ
  • I shall simply get soaked for nothing. Vou simplesmente ficar embebido para nada.
  • Her perspiration will have soaked right into the dress. Seu suor terá direito embebido no vestido.
  • My pillow was just a pillowcase soaked in glacial water and ... Meu travesseiro era apenas uma fronha embebido em água glacial e ...
  • ... a piece of paper soaked in rum. ... um pedaço de papel embebido em rum.
  • ... how clowns always have a rag soaked in ether. ... como os palhaços sempre têm um pano embebido com éter.
- Click here to view more examples -
II)

encharcado

ADJ
  • Change it when it gets soaked. Mude quando estiver encharcado.
  • ... panel van and a rag soaked in chloroform. ... carrinha e um pano encharcado de clorofórmio.
  • Honey, you're soaked. Querido, estás encharcado.
  • Don't let it get soaked. Não deixes que fique encharcado.
  • ... the umbrella, you'il get soaked if you get outside. ... do guarda-chuva, ficará encharcado se for para fora.
- Click here to view more examples -
III)

ensopado

ADJ
  • Got my suit all soaked up. Meu uniforme está todo ensopado.
  • Change it when it gets soaked. Muda quando estiver ensopado.
  • I walked all night, got soaked in the rain. Caminhei toda a noite, ensopado pela chuva.
  • ... the blacksmith's sobbing and wailing like a soaked rabbit. ... o choramingar e lamentar do ferreiro como um coelho ensopado.
  • I can't believe my phone got soaked. Não acredito que o meu telemóvel ficou ensopado.
- Click here to view more examples -
IV)

molhado

ADJ
Synonyms: wet, watered
  • The telegram gets soaked. O telegrama fica molhado.
  • ... concern to a man soaked in gasoline. ... preocupação para um homem molhado de gasolina.
  • I was just 14 and soaked to the skin. Eu tinha apenas 14 anos e molhado até os ossos .
  • He was soaked to the skin; Ele estava molhado até os dentes, seus dentes estavam batendo
  • You get drywall and insulation soaked like this, you ... Tendo gesso molhado assim e isolamento, ...
- Click here to view more examples -
V)

empapado

ADJ
Synonyms: soggy
  • ... come too near, I'm soaked! ... se aproxime muito, estou empapado!
VI)

mergulhado

ADJ
  • Well, typically, the check is soaked in benzene. Bem, normalmente, o cheque é mergulhado em benzeno.

drenched

I)

encharcado

VERB
  • I have so much pain your veil will be drenched. Tenho tanta dor, que seu véu será encharcado.
  • But what do you do after getting drenched? Mas o que você faz depois de ficar encharcado?
  • Why are you getting drenched? Por que está encharcado?
  • My body got drenched! Meu corpo está encharcado!
  • Drenched and diminished, frail ... Encharcado e diminuído, débil ...
- Click here to view more examples -
II)

ensopada

VERB
  • The whole city's fuckin' drenched. A cidade está toda ensopada.
  • The food's drenched. A comida está ensopada.
  • I was drenched by the rain, ... Estava ensopada com a chuva, ...
  • Honey, you're drenched. Querida, você está ensopada.
  • No, you're drenched. Não, estás ensopada.
- Click here to view more examples -
III)

empapada

VERB
IV)

embebido

VERB
  • ... it up, got drenched in gasoline. ... -lo, tendo embebido-o em gasolina.
V)

banhada

VERB
Synonyms: bathed, plated, lapped
VI)

mergulhado

VERB
  • I'm drenched in afterbirth. Estava mergulhado nos restos de um parto!
  • ... get to the interview and I am drenched in sweat. ... consigo a entrevista e estou mergulhado em suor.
  • ... the interview and I am drenched in sweat. ... a entrevista e estou mergulhado em suor.
- Click here to view more examples -
VII)

ensopadas

ADJ
Synonyms: soaked

dripping wet

I)

ensopada

VERB
II)

pingando

VERB
  • Even the car is dripping wet just like madam! Até o carro está pingando, assim como a madame!

soggy

I)

empapado

ADJ
Synonyms: soaked
  • Corn flakes are getting' soggy. Este cereal está ficando empapado.
  • Kinda soggy, you want to know the truth. Está empapado, se quer saber.
  • My corn flakes is getting' soggy. Meu cereal está ficando empapado.
  • ... on the cake cos it makes it soggy. ... no bolo, porque o torna empapado.
  • ... the cake cos it makes it soggy. ... no bolo, porque o torna empapado.
- Click here to view more examples -
II)

encharcado

ADJ
  • This is a soggy mess. Esta é uma bagunça encharcado.
  • There's not a soggy patch on there. Não há um patch encharcado lá.
  • Come on, soggy. Anda daí, encharcado!
  • It's going to get soggy. Isto vai ficar encharcado.
  • ... fried is going to be soggy. ... frito é vai ser encharcado.
- Click here to view more examples -
III)

úmidos

ADJ
Synonyms: damp, humid, moist
  • ... ... squished soggy pieces of... ... ... ... pisados e úmidos pedaços de... ...
IV)

ensopado

ADJ
  • ... and the buns don't get soggy? ... "e o pão não fica ensopado?"
  • ... need to get a reading off a soggy corpse? ... precisa fazer leitura num corpo ensopado?
V)

moles

ADJ
Synonyms: soft, mushy, squishy, quays
  • ... Fruit Loops are getting soggy! ... cereais estão a ficar moles!

doused

I)

encharcou

VERB
  • He doused her and lit her up. Ele a encharcou e ateou fogo.
  • He's doused the doc and mother with gasoline. Encharcou o médico e a mãe de gasolina.
  • Well, so someone doused them first? Então alguém os encharcou antes?
  • ... scene, patient apparently doused his head, neck ... ... cena, o paciente aparentemente encharcou a sua cabeça, pescoço ...
- Click here to view more examples -
II)

mergulhado

VERB
  • ... sweet smell, like it was doused with chloroform. ... cheiro doce, como se tivesse sido mergulhado em clorofórmio.
  • He was doused in antifreeze? Ele foi mergulhado em anticongelante?
  • ... on scene, patient apparently doused his head, neck ... ... à cena, o paciente aparentemente mergulhado sua cabeça, pescoço ...
  • He was doused in blue liquid that ... Ele foi mergulhado num líquido azul que ...
  • ... , a suspect was doused in an accelerant and ... ... , Um suspeito foi mergulhado em um acelerador e ...
- Click here to view more examples -

stews

I)

guisados

NOUN
Synonyms: casseroles, stew, stewed
II)

ensopados

NOUN
  • ... , they're also great in stews. ... , eles são ótimos também ensopados.
III)

caldeiradas

NOUN
IV)

estufados

NOUN
Synonyms: casseroles
V)

aeromoças

NOUN
  • ... compete was with the stews they had. ... competir era com as aeromoças que tinham.
  • I'm doing this for the stews. Estou fazendo isso pelas aeromoças.
  • Well, some of the stews have been talking. Algumas aeromoças têm falado.
  • Well,some of the stews have been talking. Algumas aeromoças têm falado.
  • ... ... pilots and stews... ... ... pilotos e aeromoças...
- Click here to view more examples -
VI)

cozidos

NOUN

casseroles

I)

caçarolas

NOUN
  • Use them to cover casseroles. Use elas para cobrir caçarolas.
  • ... about first dates or casseroles, but I don't. ... sobre os primeiros encontros ou caçarolas, mas não tenho.
II)

guisados

NOUN
Synonyms: stews, stew, stewed
III)

ensopados

NOUN
IV)

estufados

NOUN
Synonyms: stews
V)

panelas

NOUN
  • Take the pan and casseroles out of the fire. Tire as panelas do fogo.
  • And then he'd bring me casseroles. E então ele me trazia panelas.
  • To other than it will age between children and casseroles. A outra que vai envelhecer entre crianças e panelas.
  • my butcher, my chefs, and my casseroles. Quero meu açougueiro, meu cozinheiro e panelas!
- Click here to view more examples -
VI)

cozidos

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals