Shielding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Shielding in Portuguese :

shielding

1

blindagem

NOUN
Synonyms: armor, braid, armour, armoring
  • I think the shielding might be diverting power. A blindagem deve estar desviando energia.
  • Shielding must be blocking our transmissions. A blindagem deve estar a bloquear as nossas transmissões.
  • They blew it on his shielding. Erraram em sua blindagem.
  • ... of solid metal and heavy plastic shielding. ... de metal sólido e pesada blindagem plástica.
  • ... in here, it stole Shielding, a control system ... ... aqui ele roubou.a blindagem, o sistema de controle ...
- Click here to view more examples -
2

blindando

VERB
3

escudo

NOUN
Synonyms: shield, shell, crest
  • Their shielding is down. O escudo deles foi desativado.
  • Their shielding is making it difficult to get clear readings. O escudo deles está tornando difícil de termos leituras claras.
  • ... using some kind of energy shielding. ... usando algum tipo de escudo de energia.
  • And with this shielding we are impenetrable. E com esse escudo, somos impenetráveis.
  • I got the shielding disabled. Eu desativei o escudo.
- Click here to view more examples -
4

inerte

NOUN

More meaning of Shielding

armor

I)

armadura

NOUN
  • That barbarian you back your armor. Que bárbaro te devolvo a sua armadura.
  • My knight in shining armor. Meu cavaleiro de armadura reluzente.
  • His armor gives pause. A sua armadura é um problema.
  • My knight in shining armor. O meu príncipe de armadura.
  • The creature has no sword, no armor. A criatura não te espada nem armadura.
  • I was in full armor! Estava com a armadura!
- Click here to view more examples -
II)

blindagem

NOUN
  • And their armor costs are staggering. E o custo da blindagem está a aumentar.
  • The armor's not going to hold up. A blindagem não vai aguentar.
  • And its armor is impenetrable. E sua blindagem impenetrável.
  • It melts tank armor. Derretem blindagem de tanque.
  • No armor, no artillery. Sem blindagem, sem artilharia.
  • It's made of lead armor. É feita de blindagem de chumbo.
- Click here to view more examples -
III)

couraça

NOUN
  • Armor's weak under the ... A couraça é mais frágil abaixo do ...
  • Speed 8, armor 16. Velocidade 8, couraça 16.

braid

I)

trança

NOUN
Synonyms: plait, strand, pigtail, tress
  • You messing with my braid, man! Não mexa com a minha trança, cara!
  • Blue top with a long braid. Blusa azul, com trança comprida.
  • They were tugging on my braid. Eles estavam puxando a minha trança.
  • Someone pulled her hair by the braid. Alguém puxou o cabelo dela pela trança.
  • And finally, the cutting of the braid ceremony. E, finalmente, o corte da cerimônia de trança.
- Click here to view more examples -
II)

trançar

VERB
  • Why would you even want to braid my hair? Por que quer trançar meu cabelo?
  • Go braid your hair! Vá trançar seu cabelo!
  • Was I supposed to braid it? Eu tinha que trançar?
- Click here to view more examples -
III)

blindagem

NOUN
IV)

cadarço

NOUN

armour

I)

armadura

NOUN
  • Look after my armour. Cuide de minha armadura.
  • He told me to stay here and guard his armour. Me disse para ficar aqui e cuidar de sua armadura.
  • Where are his armour and helmet? Onde estão a sua armadura e elmo?
  • Get yourself armour and spear! E a tua armadura?
  • In tortoises that armour is clearly defensive. Nas tartarugas, a armadura é claramente defensiva.
- Click here to view more examples -
II)

blindagem

NOUN
  • I guess we could always thicken the armour. Acho que dá prá aumentar um pouco a blindagem.
  • With all this armour,this thing corners like a ... Ora, com toda essa blindagem, isso parece um ...
  • That armour's too strong for blasters. A blindagem é muito forte.
  • One-inch armour plating. Blindagem de 2,5 cm.
  • Armour's a reactive measure. Blindagem é uma contra-medida.
- Click here to view more examples -
III)

couraça

NOUN
  • But the armour can also be converted into wings. Mas a couraça também pode se converter em asas.
  • It penetrates all existing armour. Penetra qualquer couraça existente.
  • The insects' flexible armour and their adaptability has made them ... A couraça flexível dos insetos e sua adaptabilidade fizeram deles ...
  • The armour is one of his favourite targets ... A couraça é um de seus alvos favoritos. ...
- Click here to view more examples -
IV)

carapaça

NOUN
Synonyms: shell, carapace
  • When their new armour has hardened, the crabs ... Quando sua carapaça endurece, os caranguejos ...
  • And what began as defensive armour, necessary for survival ... E o que começou como carapaça defensiva, necessária à sobrevivência ...
  • When their new armour has hardened, the crabs return ... Quando a nova carapaça tiver endurecido, os caranguejos regressam ...
  • ... predators and prey was the development of armour. ... predadores e presa foi o desenvolvimento de carapaça.
- Click here to view more examples -

armoring

I)

armoring

VERB
II)

blindagem

VERB

shield

I)

escudo

NOUN
Synonyms: shell, crest
  • You hid the bolt in my shield. Você escondeu o raio no meu escudo.
  • His shield and armor spells are down! As magias de escudo e armadura dele caíram!
  • All they had on was a shield. Tudo que eles usavam era um escudo.
  • Shield regeneration on standby. Regeneração do escudo em espera.
  • More since we've taken down the shield. E ainda mais desde que se baixou o escudo.
  • Get behind the human shield! Atrás do escudo humano!
- Click here to view more examples -
II)

protetor

NOUN
  • Have a nose shield. Pegue um protetor de nariz.
  • He is our shield. Ele é nosso protetor.
  • Thanks for the nose shield. Obrigado pelo protetor de nariz.
  • ... took my sword, cloak, shield and helmet. ... pegou minha espada, manto protetor, e capacete.
  • You're wearing a shield belt. Você está usando um cinto protetor.
  • Hey, thanks for the nose shield. Obrigado pelo protetor de nariz.
- Click here to view more examples -
III)

blindagem

NOUN
  • Prepare for shield closure. Preparar para fechamento da blindagem.
  • Your most important piece of equipment is your shield. A peça mais importante do equipamento é a blindagem.
  • This magnetic shield is strong enough to ... Essa blindagem magnética tem força para ...
  • ... need some kind of shield to get past it. ... precisar algum tipo de blindagem de passar por ele.
  • ... of equipment is the shield. ... do equipamento é a blindagem.
  • The shield may be down, ... A blindagem pode ter caído, ...
- Click here to view more examples -
IV)

distintivo

NOUN
Synonyms: badge, distinctive
  • Being in the blue, wearing that shield. Estar de uniforme, usar o distintivo.
  • I can get you a shield tomorrow. Te consigo um distintivo amanhã.
  • He looked right at my shield. Olhou direto pro distintivo.
  • Your gold shield's come through. Obteve seu distintivo dourado.
  • Let me see your shield. Me deixe ver seu distintivo.
  • Did you report your shield stolen? Informou o roubo do distintivo?
- Click here to view more examples -
V)

proteger

VERB
  • Who is he trying to shield? A quem tenta proteger?
  • I wanted to shield you from that. Queria te proteger disso.
  • I asked for a cloth to shield my hands. Eu pedi um pano para proteger minhas mãos.
  • Thank you for trying to shield me. Obrigado por tentar me proteger.
  • I could shield you from the world. Eu posso te proteger do mundo.
  • He was probably trying to shield his face from the explosion ... Eles estava provavelmente tentando proteger o rosto na explosão ...
- Click here to view more examples -

shell

I)

shell

NOUN
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer pessoa com o código pode abrir o shell.
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer um com o código pode acessar o shell.
  • So it would be this shell. Então seria esse shell.
  • You know they don't comeout of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Do you really think this guy's working for shell? Acha que esse cara trabalha pro Shell?
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • I feel good in my shell. Me sinto bem em minha concha.
  • Courtesy of a few scrumptious oysters on the half shell. Cortesia das ostras deliciosas servidas na concha.
  • Have you gone inside that shell before? Já foi dentro daquela concha?
  • Like a snail without its shell. Como o de um caracol privado da sua concha.
  • He just bought the empty shell? Ele acabou de comprar uma concha vazia?
  • You really are a shell. Você é realmente uma concha.
- Click here to view more examples -
III)

escudo

NOUN
Synonyms: shield, crest
  • I liked my shell. Gostei do meu escudo.
  • Supported by a polymer shell. Suportado pelo escudo polímero.
  • A protective shell you built to keep ... Um escudo protetor que você construiu para impedir ...
  • The second energy shell is just this blue shell ... O escudo de energia segundo é apenas a casca desta azul ...
  • ... maybe go into this shell out here. ... talvez ir a este escudo aqui.
  • ... put the radius within the shell and used it. ... colocou o raio dentro do escudo dele e nos usou.
- Click here to view more examples -
IV)

casca

NOUN
Synonyms: bark, peel, rind, hull, husk, peeling
  • The shell around the egg is quite strong. A casca que envolve o ovo é bastante forte.
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixam a casca?
  • Who says it's an empty shell? Quem diz que é uma casca vazia?
  • What do you do with the shell? O que a gente faz com a casca depois?
  • Like an empty shell. Como uma casca vazia.
  • Can you open the shell? Pode abrir a casca?
- Click here to view more examples -
V)

carapaça

NOUN
Synonyms: carapace, armour
  • That would explain the large shell on my back. Isso explica a grande carapaça nas minhas costas.
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que elas não saem da carapaça?
  • He just bought the empty shell? Ele só compra uma carapaça vazia?
  • Can you have another tortoise fitted into the shell? Pode encaixar outra tartaruga na carapaça?
  • A shell is an excellent defence against predators ... Uma carapaça é uma excelente defesa contra predadores, ...
  • Having your body encased in shell obviously brings problems and ... Ter o corpo envolto numa carapaça traz obviamente problemas e ...
- Click here to view more examples -
VI)

reservatório

NOUN
  • ... then you start filling the second energy shell. ... então você comece a encher o reservatório de energia segundo.
  • We're in the first energy shell. Estamos no primeiro reservatório de energia.
  • ... for the construction of the shell entails a progressive decrease in ... ... para a construção do reservatório provocar uma diminuição progressiva ...
  • ... quantity of water which fills the shell; ... quantidade de água que enche o reservatório;
  • ... that dot, there's another shell, which ... desse ponto, há outro reservatório, que
  • ... is going to reside in it in a probability shell ... está acontecendo nele residir em um reservatório de probabilidade
- Click here to view more examples -
VII)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, coke, hulled, hulk
  • That would explain the large shell on my back. Isto explica o grande casco nas minhas costas.
  • I might need to change my shell. Vou precisar trocar meu casco.
  • Sand and broken shell. Ondas batendo no casco!
  • You know they don't come out of that shell? Sabia que não saem do casco?
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que ela não sai do casco?
  • ... put the money on my shell. ... colocar o dinheiro no meu casco.
- Click here to view more examples -

crest

I)

crista

NOUN
Synonyms: ridge, crested, comb
  • Where is that crest going to be now? Onde é que crista vai ser agora?
  • The crest on the sole was my idea. A crista na sola foi ideia minha.
  • That saying is on our family crest. Esse ditado está na crista da nossa família.
  • The same crest that was on the ring. A mesma crista que havia no anel.
  • The crest of a rooster. A crista de um galo.
- Click here to view more examples -
II)

brasão

NOUN
Synonyms: coat, blazon
  • This crest is not in the proper place at all. Este brasão não está lugar certo.
  • We ought to put that on our family crest. Devíamos pôr isso no brasão da família.
  • Like a family crest. Como o brasão de uma família.
  • So we have a cursed crest? Então temos um brasão amaldiçoado?
  • You must have seen our family crest. Você já deve ter visto o nosso brasão de família.
- Click here to view more examples -
III)

coroam

NOUN
Synonyms: crown
IV)

escudo

NOUN
Synonyms: shield, shell
  • I thought i recognized this crest. Achei que havia reconhecido este escudo.
  • ... the door and saw the family crest on the wall. ... a porta e viu o escudo da família na parede.
  • The family crest... is ... O Escudo da minha família... era ...
- Click here to view more examples -
V)

timbre

NOUN
Synonyms: timbre, letterhead
  • We have a crest which proves it. Temos um timbre que comprova.
  • She had a crest of her own before ... Ela tinha um timbre de sua própria família antes de ...
VI)

emblema

NOUN
Synonyms: emblem, badge
  • This is our crest. Este é nosso emblema.
  • There's not enough of the crest visible to identify it ... O emblema não é visível o suficiente ...
  • With our crest, our old family crest! com nosso emblema, nosso antigo emblema familiar!
  • With our crest, our old family crest! com nosso emblema, nosso antigo emblema familiar!
- Click here to view more examples -

inert

I)

inerte

NOUN
  • But the radiation would render the ore inert, unusable. Mas a radiação tornaria o minério inerte, inutilizável.
  • An inert powder, most frequently alumina. Um pó inerte, quase sempre alumina.
  • The other one inert. O outro está inerte.
  • Any body, inert or alive, leaves its special mark ... Todo corpo, inerte ou vivo, deixa sua marca particular ...
  • In its natural state, it's inert. No seu estado natural, é inerte.
- Click here to view more examples -

dormant

I)

dormente

ADJ
Synonyms: numb, sleeper
  • A psychic link with a living but dormant mind. Um elo psíquico com a mente viva mas dormente.
  • Did you know it stays dormant in the body? Sabia que ela fica dormente no corpo?
  • I thought it's supposed to be dormant. Eu pensei que ela deveria estar dormente.
  • Somehow your accident awakened this dormant region. Seu acidente despertou uma região dormente.
  • Some kind of dormant defense mechanism. É um tipo de mecanismo de defesa dormente.
- Click here to view more examples -
II)

latentes

ADJ
Synonyms: latent
  • ... reducing the level of advances and on eliminating dormant commitments. ... reduzir os níveis dos adiantamentos e de eliminar compromissos latentes.
  • ... skills and talents that are dormant within ourselves. ... capacidades e os talentos que temos latentes dentro de nós.
  • ... for the preservation of dormant rights, ... de conservação de direitos latentes,
- Click here to view more examples -
III)

adormecido

ADJ
  • This could be a dormant hobby. Isso podia ser um hobby adormecido.
  • But it's been dormant for hundreds of years. Mas está adormecido há centenas de anos.
  • Without that piece the meteorite lays dormant. Sem esse pedaço o meteorito permanece adormecido.
  • ... arouse the old, dormant male instinct. ... renascer o velho instinto masculino adormecido.
  • He's not likely to remain dormant for much longer. Não vai ficar adormecido muito mais tempo.
- Click here to view more examples -
IV)

inativo

ADJ
Synonyms: inactive, idle
  • He's not likely to remain dormant for much longer. Ele não ficará inativo por muito tempo.
  • ... in your system and become dormant. ... no seu sistema e torna-se inativo.
  • ... your DNA hidden here, dormant. ... seu DNA escondido aqui, inativo.
  • No, it's dormant Until the fm receives the signal ... Não, isso é inativo até a FM receber o sinal ...
  • ... - which is dormant. ... ... que está inativo.
- Click here to view more examples -
V)

inactiva

ADJ
Synonyms: inactive
  • ... engage so quickly after being dormant so long. ... ao serviço rapidamente depois de estares inactiva tanto tempo.
  • ... happens to you while the dormant personality living inside of ... ... te acontece enquanto que a personalidade inactiva que vive dentro de ...
VI)

inerte

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals