Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Scrolls
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Scrolls
in Portuguese :
scrolls
1
pergaminhos
NOUN
Synonyms:
parchments
Exactly as described in the scrolls.
Exatamente como descrito nos pergaminhos!
He has the original scrolls.
Ele tem os pergaminhos originais.
There are stories written in the ancient scrolls.
Há histórias escritas nos pergaminhos antigos.
What have you learned from the stolen scrolls?
O que você aprendeu dos pergaminhos roubados?
There are stories written in the ancient scrolls.
Há histórias, escritas nos antigos pergaminhos.
- Click here to view more examples -
2
rola
NOUN
Synonyms:
rolls
,
roll
,
cock
,
dung
3
manuscritos
NOUN
Synonyms:
manuscripts
,
handwritten
,
handwriting
Check the scrolls anyway.
Consulta os manuscritos na mesma.
4
rolos
NOUN
Synonyms:
rolls
,
reels
,
coils
,
curlers
Of all your scrolls, this is my ...
De todos os seus rolos, este é o meu ...
Well, according to these scrolls, it is possible ...
Segundo esses rolos, é possível deter ...
5
enrola
VERB
Synonyms:
wind
,
scroll
,
curls
,
wraps
,
coils
6
percorre
VERB
Synonyms:
traverses
,
walks
,
scroll through
,
roams
More meaning of Scrolls
in English
1. Parchments
parchments
I)
pergaminhos
NOUN
Synonyms:
scrolls
2. Rolls
rolls
I)
rolos
NOUN
Synonyms:
reels
,
coils
,
scrolls
,
curlers
Five rolls of film is probably enough, right?
Cinco rolos de filme que é suficiente, certo?
Can you send me a few rolls?
Pode me mandar alguns rolos?
You said six rolls, right?
Você disse seis rolos, certo?
Quarters or rolls of quarters?
Moedas ou rolos de moedas?
I want to get his two rolls of film.
Quero levar os dois rolos de filme dele.
In the parlour, changing the piano rolls.
No salão, a mudar os rolos do piano.
- Click here to view more examples -
II)
rola
VERB
Synonyms:
roll
,
scrolls
,
cock
,
dung
But that's just the way she rolls.
Mas é assim que ela rola.
One hand rolls dough, ties those babies off.
Numa mão rola o dinheiro, a atar essas bonecas.
One of those prepackaged rolls at the cafeteria.
Um dos pré rola na lanchonete.
The afternoon rolls on as a series of runs.
A tarde rola sobre como uma série de corridas .
Rolls off the tongue rather nicely, doesn't it?
Rola fora da língua bem agradável, não rola?
It always rolls out again.
Ela sempre rola pra fora.
- Click here to view more examples -
III)
pãezinhos
NOUN
Synonyms:
buns
,
bread rolls
,
bagels
Use as many rolls as candles.
Coloque tanto pãezinhos como velas.
I hope you like dinner rolls.
Espero que goste de pãezinhos.
You been throwing rolls at me?
Está jogando pãezinhos em mim?
Try one of these homemade rolls.
Prova um destes pãezinhos caseiros.
A dozen of their dinner rolls.
Uma dúzia de pãezinhos.
These rolls, too?
Esses pãezinhos, também?
- Click here to view more examples -
IV)
pãozinhos
NOUN
Synonyms:
buns
I did my sums on rolls of butcher paper.
Eu fiz minhas somas em pãozinhos de jornal de açougueiro.
Like, big rolls of it with grease pencils.
Goste, grandes pãozinhos dele com lápis de graxa.
When the convoy rolls to your position, open fire
Quando os pãozinhos de escolta para sua posição, fogo aberto
Oh, no, not the Rolls.
Oh, não, não os Pãozinhos.
- Click here to view more examples -
V)
pães
NOUN
Synonyms:
breads
,
buns
,
loaves
,
bagels
,
hunks
,
baked goods
Hand me those rolls.
Me passe esses pães.
You made rolls, too?
Você faz pães também?
Two rolls got fresh with the baker!
Dois pães se enrolaram com o padeiro.
He ate five rolls at the last rest
Ele comeu cinco pães na última parada.
I'il make the rolls.
Eu faço os pães.
... a bagel on a plate full of onion rolls!
... um bagel no meio de pães!
- Click here to view more examples -
VI)
roletes
NOUN
Synonyms:
rollers
3. Roll
roll
I)
rolo
NOUN
Synonyms:
scroll
,
reel
Will you go get me a roll?
Pode pegar um rolo?
A big roll of cash?
Um grande rolo de dinheiro?
A roll of quarters.
Um rolo de moedas.
That roll of paper reeks of rebellion!
Esse rolo de papel cheira a rebelião!
Leave that bread roll alone.
Deixe aquele rolo de pão.
Is that a dynamite roll?
Aquilo é um rolo de dinamite?
- Click here to view more examples -
II)
rolar
VERB
Synonyms:
scroll
We just roll on out of here.
Vamos rolar daqui para fora.
Just roll with it, dude.
Deixa rolar, cara.
And heads will roll.
E cabeças vão rolar.
If you roll two,you can tell the future.
Se rolar dois, você pode ver o futuro.
So just roll with it.
Então, ponha para rolar.
You can just let a situation roll off your back.
Você poderia deixar a situação rolar pelas suas costas.
- Click here to view more examples -
III)
rola
NOUN
Synonyms:
rolls
,
scrolls
,
cock
,
dung
Do you roll over too?
Você rola, também?
A live grenade just happens to roll into his tent.
Uma granada simplesmente rola na tenda dele.
Take a quick look as you roll yourself back.
Dê uma olhadinha enquanto você rola de volta.
Which way does it roll?
Para que lado rola?
Get down here and roll.
Vem aqui e rola.
Just roll this thing out of the truck.
Rola essa coisa fora do caminhão.
- Click here to view more examples -
IV)
role
VERB
Synonyms:
scroll
Roll to the left.
Role para a esquerda.
Pull your covers down and roll on the bed.
Puxe a coberta e role na cama.
With me, roll it to the end.
Comigo, role ele até o fim.
Roll them into the house.
Role para dentro da casa.
Grab the sides and roll around.
Segure os lados e role.
Roll back there, just a bit.
Role atrás lá, há pouco um pouco.
- Click here to view more examples -
V)
enrolar
VERB
Synonyms:
curl
,
scroll
,
wrap
,
stall
,
screwing around
You should learn to roll a joint.
Tem que aprender a enrolar um baseado.
Can you roll your tongue?
Sabe enrolar a língua?
Makes me want to roll it up and smoke it.
Me faz ter vontade de enrolar e fumar.
No paper to roll it in?
Não tem papel pra enrolar?
You never learned how to roll a cigarette.
Nunca soubeste enrolar um cigarro.
You want to, uh, roll your tongue back in ...
Você quer, uh, enrolar a língua de volta em ...
- Click here to view more examples -
VI)
rodar
VERB
Synonyms:
run
,
rotate
,
spin
,
ride
,
riding
I say roll camera.
Eu digo para rodar o filme.
Ready to roll nine.
Nove, pronta a rodar.
So you're just going to roll over?
Tipo, você só vai rodar?
And can we roll the tape now?
Podemos rodar a fita agora?
They make the cart roll.
Eles fazem o carrinho rodar.
I can still roll around at my wedding.
Mas ainda posso rodar no meu casamento.
- Click here to view more examples -
VII)
implantação
NOUN
Synonyms:
deployment
,
implementation
,
deploying
,
implementing
... target year for full roll-out .
... meta para a plena implantação do sistema .
VIII)
lançar
VERB
Synonyms:
launch
,
throw
,
release
,
cast
,
shed
,
pitch
,
toss
Just getting ready to roll the dice.
Preparo-me para lançar os dados .
You'll just have to roll the dice and hope ...
Vai ter que lançar os dados e esperar que ...
Well, might as well roll the dice;
Bem, mais vale lançar os dados.
You wait breathlessly for the roll of the dice, ...
Você espera apreensivo pelo lançar dos dados.. ...
All I want to dois roll a couple of lines.
Gostaria de lançar algumas bolas.
- Click here to view more examples -
4. Cock
cock
I)
galo
NOUN
Synonyms:
rooster
,
bump
,
gallo
,
cockerel
There you are, old cock.
Aí está você, galo velho.
Our fortunes rise, like your cock.
Nossa origem fortunas, como o seu galo.
This cock belongs to the people.
O galo é do povo e briga pela cidade.
All against your cock!
Tudo contra seu galo!
I need only your cock.
Preciso apenas seu galo.
So you fly high, old cock.
Então voe alto, galo velho.
- Click here to view more examples -
II)
piça
NOUN
You leave his cock to the sun?
Vais deixar a piça dele ao sol?
But your cock's still great.
Mas a tua piça continua óptima.
I feel like my cock isn't big enough for ...
Sinto que a minha piça não é grande o suficiente para ...
... are you really wearing a cock ring?
... estás mesmo a usar um anel de piça.
... your breath will smell of cock.
... o seu hálito vai cheirar a piça.
... between your brain and cock.
... entre o cérebro e a piça.
- Click here to view more examples -
III)
torneira
NOUN
Synonyms:
tap
,
faucet
,
stopcock
,
spigot
And an even bigger cock.
E uma torneira maior ainda.
and an even bigger cock.
e uma grande torneira.
... with the word "cock" in it.
... com a palavra "torneira" nela.
- Click here to view more examples -
IV)
pila
NOUN
Synonyms:
wiener
I know this place like the back of my cock.
Conheço este lugar como a palma da minha pila.
And a massive cock.
E uma pila enorme.
Guy must have a horse cock.
O tipo deve ter a pila de um cavalo.
You call that a cock?
Chamas a isso uma pila?
Put your cock away.
Mete a tua pila para dentro!
With a pen or his cock?
Com a caneta ou com a pila?
- Click here to view more examples -
V)
picha
NOUN
Is his cock this big?
A picha dele é assim grande?
The coward finds his cock.
O cobarde encontrou a picha.
As he would from my cock!
Assim como faria se fosse a minha picha!
Look at his cock!
Olhem para a picha dele!
Much like his cock.
É um pouco como a picha dele.
What do you mean, his cock is too big?
Que queres dizer, a picha muito grande?
- Click here to view more examples -
5. Manuscripts
manuscripts
I)
manuscritos
NOUN
Synonyms:
handwritten
,
scrolls
,
handwriting
All my manuscripts, none of them are finished.
Todos os meus manuscritos.
Will you send the manuscripts to that address?
Vai mandar os manuscritos?
Must be made to review archives and manuscripts him.
Preciso que fique para revisar os arquivos e manuscritos dele.
It contains many fine and old manuscripts and texts.
Contém vários textos e manuscritos antigos.
He will steal his manuscripts!
Vou roubar os seus manuscritos!
- Click here to view more examples -
6. Handwritten
handwritten
I)
manuscrita
ADJ
Synonyms:
manuscript
If the declaration is handwritten, it shall be written in ...
Se for manuscrita, a declaração deve ser preenchida a ...
... issuing the certificate, shall be handwritten.
... responsável pela certificação, deve ser manuscrita.
... issuing the certificate, must be handwritten.
... responsável pela certificação, deve ser manuscrita.
... for the certifying authority, shall be handwritten.
... à autoridade que emite o certificado, deve ser manuscrita.
... the certificate, must be handwritten.
... pela certificação, deve ser manuscrita.
- Click here to view more examples -
7. Handwriting
handwriting
I)
caligrafia
NOUN
Synonyms:
calligraphy
,
penmanship
We had his handwriting analysed.
Ele teve a caligrafia analisada.
The psychological analysis of handwriting.
É a análise psicológica da caligrafia.
We got samples of his handwriting.
Temos amostras de sua caligrafia.
The good news is his handwriting is impeccable.
A boa notícia é que a sua caligrafia é impecável.
She could have disguised her handwriting and signed both.
Ela pode ter disfarçado a caligrafia e assinado sozinha.
- Click here to view more examples -
II)
letra
NOUN
Synonyms:
letter
,
lyrics
,
words
,
font
Is that her handwriting?
É a letra dela?
Is this her handwriting?
Esta é a letra dela?
Handwriting can be very useful.
A letra pode ser útil.
The handwriting was identical.
A letra era idêntica.
You kind of learn to trust your own handwriting.
Há que aprender a confiar na própria letra.
- Click here to view more examples -
III)
manuscrito
VERB
Synonyms:
manuscript
,
handwritten
The forensic information system for handwriting.
Sistema forense de informação para manuscrito.
It's written in real shaky handwriting.
Estava escrito com trêmulo manuscrito.
The handwriting of a...
O manuscrito de uma...
- Click here to view more examples -
IV)
escrita
NOUN
Synonyms:
writing
,
written
Except she's totally going to recognize my handwriting.
Mas vai reconhecer a minha escrita.
A perfect handwriting sample.
Uma amostra perfeita de escrita.
Would you prefer a handwriting sample?
Você prefere uma amostra de escrita?
What did you get from handwriting analysis?
O que conseguiu das análises de escrita?
Preliminary handwriting test coming back within an hour.
O teste de escrita chega em uma hora.
- Click here to view more examples -
8. Curlers
curlers
I)
encrespadores
NOUN
II)
rolinhos
NOUN
Synonyms:
rolls
,
egg rolls
III)
rolos
NOUN
Synonyms:
rolls
,
reels
,
coils
,
scrolls
She also has these giant curlers that she uses, ...
Ela também tem uns rolos gigantes que ela usa, ...
9. Wind
wind
I)
vento
NOUN
I dance like the wind!
Eu danço feito o vento.
Hurry before the wind fills it in.
Ande, antes que o vento apague.
The wind is behaving strangely.
O vento está muito estranho.
Wait till the wind changes.
Espere até que o vento mude.
Why the wind is coming?
Por que o vento está chegando?
The resulting pattern of wind is called a circulation cell.
O padrão de vento resultante é chamado célula de circulação.
- Click here to view more examples -
II)
eólica
NOUN
There was even a wind pump.
Havia até uma bomba eólica.
I wish you'd wind your clock every once ...
Eu desejo que você eólica seu relógio de vez ...
Wind energy is competitive with coal, oil ...
A energia eólica é concorrencial face ao carvão, ao petróleo ...
... than both solar and wind combined.
... que ambas, solar e eólica combinadas.
... a concrete base on the wind turbine.
... uma base concreta na turbina eólica.
... indeed it is where wind energy is concerned.
... é de facto fundamental quando se trata de energia eólica.
- Click here to view more examples -
III)
enrolar
VERB
Synonyms:
roll
,
curl
,
scroll
,
wrap
,
stall
,
screwing around
Could wind the cables for example.
Poderia enrolar os cabos por exemplo.
Now just wind it.
Agora é só enrolar.
Just wind it on, darling.
É só enrolar, meu bem.
And you're going to wind up drinking it!
E você vai se enrolar bebendo isso!
Now just wind it.
Agora, basta enrolar.
Just wind it on, darling.
É só enrolar, querida.
- Click here to view more examples -
10. Scroll
scroll
I)
rolagem
NOUN
Synonyms:
scrolling
,
scrollable
II)
rolar
VERB
Synonyms:
roll
Let me scroll over, that might be better.
Deixe-me rolar isso, isso ficará melhor.
Six times three - let me scroll down.
Seis vezes três - deixe-me rolar para baixo.
Well, scroll back.
Bem, rolar para trás.
Let me scroll down or let me ...
Deixe-me rolar para baixo ou deixe-me ...
... has come about - and let me scroll
... vêm sobre - e permitam-me que rolar
... rewritten as - let me scroll
... reescrito como - deixe-me rolar
- Click here to view more examples -
III)
pergaminho
NOUN
Synonyms:
parchment
,
vellum
,
pergamino
Not smart to take the scroll with me.
Não seria muito inteligente levar o pergaminho comigo.
The eagle with the scroll?
O águia com o pergaminho?
Not until you tell me what that scroll says.
Não até me dizer o que aquele pergaminho diz.
Did you get to see what the scroll said?
Chegou a ver o que dizia o pergaminho?
Learn the instructions on the scroll.
Apreender as instruções do pergaminho.
Just tell me what was on the scroll.
Só me diga o que estava no pergaminho.
- Click here to view more examples -
IV)
role
VERB
Synonyms:
roll
Scroll back down there.
Role ali para baixo.
V)
enrolar
VERB
Synonyms:
roll
,
curl
,
wrap
,
stall
,
screwing around
... As if you had to scroll a bit of tongue.
... Como se tivesses que enrolar um pouco a língua.
VI)
deslocar
VERB
Synonyms:
shift
,
offset
,
displace
,
dislocate
,
shifting
VII)
rolo
NOUN
Synonyms:
roll
,
reel
Extra scroll, saw blade, glass cover.
Rolo extra, serra, cortador de vidro.
ln the form of a scroll
A forma de um rolo
... instructions inscribed upon this scroll "will only appear ...
... manual de instruções inscrito neste rolo, só se revelará ...
While the scroll wheel I stare up solace
Enquanto roda o rolo eu encaro até consolo
... recalling Pilate is in that scroll.
... chamar Pilatos está nesse rolo.
- Click here to view more examples -
VIII)
deslocamento
NOUN
Synonyms:
offset
,
displacement
,
shift
,
shifting
,
scrolling
,
dislocation
IX)
percorrer
VERB
Synonyms:
go
,
scroll through
,
roam
11. Curls
curls
I)
cachos
NOUN
Synonyms:
bunches
,
clusters
,
ringlets
Put on the wigs of a million curls.
Coloca perucas com milhões de cachos.
Does courage lie beneath those curls?
Quanta coragem existe atrás desses cachos?
Look at those curls.
Olha só esses cachos.
I used to have curls at the end.
Eu costumava ter cachos no final.
Minus the golden curls.
Sem os cachos dourados.
- Click here to view more examples -
II)
ondula
NOUN
Synonyms:
curl
,
ripples
III)
caracóis
NOUN
Synonyms:
snails
,
curly
Look at these curls!
Olhe para estes caracóis!
Her hair is light, and full of curls.
O cabelo dela é leve e com muitos caracóis.
These are the curls from his first trip to the ...
Estes são os caracóis da primeira vez que foi ao ...
Her hair curls, here.
Os caracóis do cabelo, aqui.
... they call it, with the curls.
... chamam, com os caracóis.
- Click here to view more examples -
IV)
ondas
NOUN
Synonyms:
waves
,
wave
,
ripples
,
swells
,
airwaves
Long curled hair, masses of red curls.
Longos cabelos cacheados, muitas ondas vermelhas.
V)
enrola
VERB
Synonyms:
wind
,
scroll
,
wraps
,
coils
... so tall and his nose curls up.
... tão alto e o nariz dele enrola.
VI)
cacheado
NOUN
Synonyms:
curly
Curls, you're exaggerating.
Cacheado, está exagerando.
Don't just stay there, Curls.
Não fique assim, Cacheado.
We've had it, "Curls".
Já chega, "Cacheado".
Curls, after all you aren't ...
Cacheado, afinal você não é ...
- Click here to view more examples -
VII)
salgadinhos
NOUN
Synonyms:
snacks
,
chips
,
pretzels
,
crisps
,
saltines
,
hors d'oeuvres
At least I lost those cheese curls.
Enfim eu perdi aqueles salgadinhos de queijo.
12. Wraps
wraps
I)
envoltórios
NOUN
Synonyms:
wrappers
,
mantles
II)
encapsula
VERB
Synonyms:
encapsulates
III)
envolve
VERB
Synonyms:
involves
,
surrounds
,
entails
,
engages
,
envelops
,
wrapping
IV)
quebra
VERB
Synonyms:
breaks
,
break
,
breach
,
smash
,
cracking
,
jigsaw
V)
embrulha
VERB
Then he wraps her up.
Então ele a embrulha.
... make the capture under wraps, you should've ...
... fazer que o capture under embrulha, você deveria ter ...
... what about the tarps he wraps the vics in?
... e sobre as lonas plásticas que ele embrulha as vítimas?
... takes things from the house wraps them up, gives them ...
... pega coisas da casa embrulha, e dá-as ...
... 21-year-old wraps up half a muffin?
... pessoa de 21 anos embrulha um muffin?
- Click here to view more examples -
VI)
ajusta
VERB
Synonyms:
adjusts
,
sets
,
fits
,
tunes
VII)
disposto
VERB
Synonyms:
willing
,
prepared
,
provisions
,
mood
,
disposed
VIII)
empacota
VERB
Synonyms:
packaging
,
marshals
,
bundles
Everything within this pocket wraps in on itself, including ...
Tudo o que está neste universo empacota-se, incluindo ...
... a company that shrink-wraps poodles for international travel.
... uma compania que "empacota" poodles para viagens internacionais.
IX)
enrola
VERB
Synonyms:
wind
,
scroll
,
curls
,
coils
Paper always wraps rock.
O papel sempre enrola a pedra.
The star takes a towel and wraps it around her hair
A estrela pega a toalha e enrola no cabelo.
... an egg emerges she wraps the leaf around it ...
... um ovo emerge, ela enrola uma folha à sua volta ...
- Click here to view more examples -
X)
sigilo
NOUN
Synonyms:
secrecy
,
confidentiality
,
confidential
,
sigil
... the software secrets under wraps.
... segredos do software sob sigilo.
... just keep it under wraps until you do.
... mantê-lo em sigilo até fazer.
we don't intend to keep this under wraps forever.
Não pretendemos manter isso sob sigilo para sempre.
It's still under wraps until she meets with ...
Ainda está sob sigilo até que ela se encontre com ...
- Click here to view more examples -
13. Traverses
traverses
I)
percorre
VERB
Synonyms:
walks
,
scroll through
,
roams
And first the sun goes forth and traverses
E pela primeira vez o sol vai adiante e percorre
II)
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
spans
,
straddles
In any case, one traverses an era like one passes ...
Em todo caso, a pessoa atravessa uma era como atravessa ...
14. Walks
walks
I)
caminhadas
VERB
Synonyms:
hiking
,
hikes
,
trekking
,
treks
No dinners, no picnics no walks.
Nem jantares, nem piqueniques nem caminhadas.
He enjoys long walks.
Ele gosta de longas caminhadas.
So it was some long walks.
Então, foram longas caminhadas.
Not much for the long walks in the park.
Não gosto muito de longas caminhadas no parque.
He likes long walks on the beach.
Gosta de longas caminhadas pela praia.
I like long walks.
Gosto de longas caminhadas.
- Click here to view more examples -
II)
passeios
VERB
Synonyms:
tours
,
rides
,
trips
,
outings
,
walking tours
,
strolls
We would take these walks.
Gostaríamos de aproveitar esses passeios.
We can go for long walks, we can.
Podemos dar longos passeios, podemos.
I night walks began to make.
Eu noite, passeios começou a fazer.
Walks in the summer meadows are nice.
Passeios nos campos no verão são agradáveis.
Grapes make taking walks so much more fun.
As uvas tornam os passeios muito mais divertidos.
Some dinners, some walks in the park.
Alguns jantares, passeios no parque.
- Click here to view more examples -
III)
anda
VERB
Synonyms:
walk
,
come
The way he walks and talks.
A maneira como ele anda e fala.
The same rabbit walks in the forest.
O mesmo coelho anda na floresta.
He walks like that, really!
Ele anda assim, sério!
I like the way she walks.
Eu gosto do jeito que ela anda.
I never know where it walks put.
Nunca sei por onde anda metido.
When he walks, the very ground shakes!
Quando ele anda, o chão todo treme!
- Click here to view more examples -
IV)
esferas
NOUN
Synonyms:
balls
,
spheres
,
beads
,
orbs
V)
entra
VERB
Synonyms:
enters
,
comes
,
goes
A nun walks into a precinct.
Uma freira entra numa esquadra.
He walks and talks.
Ele entra e fala.
But once he walks through that door.
Mas quando ele entra por aquela porta.
This guy walks into a bar, right?
Este sujeito entra em um bar, certo?
Man walks into a bar with a giraffe.
Um homem entra num bar com uma girafa.
A dog walks into a bar.
Um cão entra num bar.
- Click here to view more examples -
VI)
percorre
VERB
Synonyms:
traverses
,
scroll through
,
roams
This is the street he walks down every day.
Esta é a rua que ele percorre todos os dias.
He walks each street leading away from this point ...
Ele percorre cada rua a sair deste lugar ...
... it is that no one walks this Camino by accident.
... é que ninguém o percorre por acidente.
- Click here to view more examples -
VII)
passear
NOUN
Synonyms:
walk
,
stroll
,
wander
,
sightseeing
,
hang out
,
touring
Do you take the dog on walks?
Você leva o cachorro pra passear?
Take him out for a couple of walks.
Leva ele pra passear.
But you do go for walks in the park?
Mas gosta de passear pelo parque, certo?
... more exercise, more walks.
... mais de exercício, passear mais.
... people always make me go for walks with them?
... a gente sempre me obriga a passear?
You will confine your walks to where it is seemly.
Vai se limitar a passear por onde seja decente.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals