Sanding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sanding in Portuguese :

sanding

1

lixar

VERB
Synonyms: screw, sand, sander, grinding
2

areamento

VERB
3

polimento

NOUN
  • Remodeling and sanding of older homes produces ... Remodelação e polimento de casas mais antigas produz ...

More meaning of Sanding

screw

I)

parafuso

NOUN
Synonyms: bolt
  • This guy's got a screw loose, huh? Esse cara tem um parafuso solto, hein?
  • A last turn of screw. Uma última volta de parafuso.
  • You have definitely got a screw loose. Você tem algum parafuso solto.
  • Got a screw loose? Você tem um parafuso a menos!
  • My uncle says you got a screw loose. O meu tio diz que tens um parafuso a menos.
  • Did they put a screw in it? Colocaram um parafuso no pé?
- Click here to view more examples -
II)

parafusar

VERB
  • You don't have to screw it in? Não precisa parafusar nada?
  • Screw thirteen to quadrant four. Parafusar 13 no quadrante 4.
  • Screw fourteen to quadrant three. - Parafusar 14 no quadrante 3.
  • To screw their brains out?! Para parafusar para fora seus cérebros?!
  • Screw 13 to quadrant four. Parafusar 13 no quadrante 4.
- Click here to view more examples -
III)

aparafuse

VERB
Synonyms: tighten
  • Screw it into that cigar box. aparafuse isso no cigarro.
  • Don't screw it up. Não o aparafuse para cima.
  • Screw the cameras., ... Aparafuse as câmeras., ...
  • Screw the cameras., ... Aparafuse as câmeras., ...
- Click here to view more examples -
IV)

estragar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, blow, mess, wreck, messing
  • I knew you d screw this up. Eu sabia que tu ias estragar isto tudo.
  • Less chance to screw up, right? Assim não têm hipótese de estragar tudo, ok?
  • How are we going to screw it up? Como é que vamos estragar tudo?
  • Say you won't screw it up. Diga que não vai estragar tudo.
  • I knew you would do something to screw this up. Sabia que faria algo para estragar tudo.
  • What did you do to screw this up? O que fizeste para estragar isto tudo?
- Click here to view more examples -
V)

lixar

VERB
  • No need to screw them at work as well. Não há necessidade de os lixar no trabalho.
  • Then they're trying to screw with you, too. Então também estão a tentar lixar a tua.
  • He could screw up a baked potato. Era capaz de lixar uma batata assada.
  • Try not to screw things up. Tentem não lixar as coisas.
  • You know she's going to screw you over. Sabe que ela a vai lixar.
  • Also going to screw me. Também me vou lixar.
- Click here to view more examples -
VI)

ferrar

VERB
  • Are you trying to screw me? Estão querendo me ferrar?
  • You want to screw me over again? Quer me ferrar de novo?
  • You have no right to screw with my future. Você não tem o direito de ferrar com meu futuro.
  • We going to screw this ship up. Vamos ferrar esta nave!
  • Somebody out there thinks they can screw with us. Alguém acha que pode nos ferrar.
  • Are you trying to screw me? Está tentando me ferrar?
- Click here to view more examples -
VII)

aparafusar

NOUN
  • You need to screw the tsapa in. Você precisa aparafusar o tsapa dentro.
  • I could try to screw in the fuses Eu podia tentar aparafusar nos fusíveis.
  • "Screw other chairs." "Aparafusar outra cadeira."
- Click here to view more examples -
VIII)

se lixe

VERB
  • And screw the store. Que se lixe a loja!
  • I say screw etiquette. Que se lixe a etiqueta.
  • Screw it, we are not staying here! Que se lixe, não temos de ficar aqui!
  • Screw that, this is business. Que se lixe, isto é negócio.
  • Screw the natural law! Que se lixe a lei natural!
  • And screw the store. E que se lixe a loja.
- Click here to view more examples -

sand

I)

areia

NOUN
Synonyms: sandy, sands, sandbox, litter
  • Only you have your heads in the sand. Somente você tem sua cabeça na areia.
  • Sleep on the sand. Podes dormir na areia.
  • It comes from sand. É extraído da areia.
  • You should bury yourself up to the neck in sand. Devia se enterrar na areia.
  • Like sand on the beach. É como areia na praia.
  • We must act, the sand runs away. Temos que agir que a areia está acabando.
- Click here to view more examples -
II)

lixe

NOUN
Synonyms: lije
  • ... keeps firmly in the sand that no one. ... mantem firme para que ninguem o lixe.
  • ... as much as there is sand here' ... como muito como lá é lixe aqui'
III)

lixar

VERB
  • The only thing is, they forgot to sand it. O único problema é que esqueceram de lixar.
  • Now show me sand the floor. Mostra-me lixar o chão.
  • Show me sand the floor. Mostra-me lixar o chão.
  • I can't sand it down. Eu não posso lixar.
  • ... it in the last 24 hours attempted in the sand. ... ela nas ultimas 24 horas tentou nos lixar.
  • - Show me sand the floor. Me mostra lixar o chão.
- Click here to view more examples -

sander

I)

sander

NOUN
  • I think that was Sander. Acho que era o Sander.
  • I think it was Sander. Acho que era o Sander.
  • But, Sander, we don't know even ... Mas, Sander, nem sequer sabemos ...
  • Sander, we do not know even if they are ... Mas, Sander, nem sequer sabemos se estão ...
  • Sander, what's going on? Sander, O que está rolando?
- Click here to view more examples -
II)

lixadeira

NOUN
Synonyms: belt sander
  • I took the dove off with a sander. Eu tirei o pombo fora com uma lixadeira.
  • ... after me with a power sander? ... atrás de mim com uma lixadeira ?
  • Your sander's better than your father's. A tua lixadeira é melhor que a dele.
  • It certainly could have been inflicted by a sander. certamente poderia ter sido causada por uma lixadeira.
  • I need the money to rent a sander, Preciso do dinheiro para alugar uma lixadeira.
- Click here to view more examples -

polishing

I)

polimento

NOUN
  • Your diplomacy could use some polishing. Sua diplomacia poderia usar algum polimento.
  • ... its main use for cleaning and polishing. ... seus principais usos, nomeadamente a limpeza e o polimento.
  • ... desperately in need of word polishing. ... precisam desesperadamente da palavra polimento.
  • ... platinum electrode (by polishing with emery paper). ... eléctrodo de platina (por polimento com papel abrasivo).
  • ... these horse brasses, instead of polishing them. ... latões estes cavalos, em vez de polimento-los.
- Click here to view more examples -
II)

polir

VERB
Synonyms: polish, burnish, buff
  • Pure flannel for polishing and drying. Flanela pura para polir e secar.
  • Polishing off the mangoes, eh? Andou a polir as mangas, hein?
  • How about polishing your shoes? Que tal polir seus sapatos?
  • You should be polishing his lance. Deveria polir a lança dele.
  • For shaping and polishing rocks. É para moldar e polir pedras.
- Click here to view more examples -
III)

lustrando

VERB
Synonyms: buffing
  • Polishing the old torpedo, ... Lustrando o velho torpedo, ...
  • Polishing a bench with the seat of my pants. lustrando um banco com o assento de minhas calças.
  • ... because I saw you polishing the boots. ... assunto porque.porque vi você lustrando as botas dele.
- Click here to view more examples -
IV)

lustro

NOUN
Synonyms: gloss, lust, lip gloss
V)

engraxar

VERB
Synonyms: shine
  • I know that's not really for polishing. Eu sei que não é bem engraxar.
  • They did us the favor of polishing out boots. Fizeram-nos o favor de engraxar as nossas botas.
  • ... say so, I'll stop polishing boots ... disser para eu parar de engraxar sapatos então eu paro.
  • ... I spent two hours polishing my boots, an ... ... passei duas horas a engraxar as botas, uma ...
- Click here to view more examples -
VI)

porosa

VERB
Synonyms: porous

polish

I)

polonês

ADJ
Synonyms: polskie
  • Do you remember when we crashed that polish wedding? E quando fomos de penetra naquele casamento polonês?
  • ... can stay here and polish her nails or something. ... pode ficar aqui e polonês as unhas ou algo assim.
  • Not a Polish holding center! Não é um centro de detenção polonês!
  • That was the Polish name. Esse era o nome Polonês.
  • Could you say that in Polish? Poderia dizer em polonês?
  • That accent is it Polish? Esse sotaque é polonês?
- Click here to view more examples -
II)

polaco

ADJ
Synonyms: pole
  • Just think of it as a polish dinner jacket. Pense nisso como um smoking polaco.
  • One of my favorite people is polish. Uma das minhas pessoas favoritas é polaco.
  • How is your Polish patient? Como é que está o doente Polaco?
  • So what if he's Polish? E o que tem de ele ser polaco?
  • Celebrating my Polish friend's new job. A celebrar o novo emprego do meu amigo polaco.
  • How do you say friends in Polish? Como se diz "amigos" em polaco?
- Click here to view more examples -
III)

lustrador

NOUN
  • - There's polish in the kitchen! - Sim, o lustrador está na cozinha!
IV)

polir

ADJ
Synonyms: polishing, burnish, buff
  • I need a volunteer to polish the drums for tomorrow. Preciso dum voluntário para polir os tambores.
  • You do need to polish our armour. Tem mesmo que polir nossa armadura.
  • He makes you polish his shoes? Ele faz você polir os sapatos dele?
  • You do need to polish our armour. Tens mesmo de polir as nossas armaduras.
  • Be sure to polish her brass. Não se esqueçam de polir o bronze.
  • I need a volunteer to polish the drums for tomorrow. Preciso de um voluntário para polir os tambores.
- Click here to view more examples -

buffing

I)

lustrando

VERB
Synonyms: polishing
II)

desbaste

VERB
III)

polimento

VERB
  • ... Welcome to the wonderful world of buffing. ... Bem-vindo ao mundo maravilhoso do polimento.

pumice

I)

pomes

NOUN
  • ... a dear and hand me that pumice stone? ... um querido e chegue-me a pedra-pomes.
  • I've been eating pumice powder every day. Pratico todos os dias comendo pó pedra-pomes.
II)

pedra pomes

NOUN
Synonyms: pumi
III)

polimento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals