Reschedule

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Reschedule in Portuguese :

reschedule

1

remarcar

VERB
Synonyms: redial
- Click here to view more examples -
2

reagendar

VERB
- Click here to view more examples -
3

reprogramar

VERB
Synonyms: reprogram
  • We had to reschedule due to an unexpected rain tomorrow. Tivemos que reprogramar devido a uma chuva inesperada amanhã.
  • I will reschedule with him if you really need ... Vou reprogramar com ele se você realmente precisa de ...
  • ... much of this institution to reschedule your loan, especially in ... ... muito desta instituição para reprogramar seu empréstimo.especialmente em ...
  • ... asking much of this institution to reschedule your loan, especially ... ... pedir muito desta instituição para reprogramar o seu empréstimo.especialmente ...
  • You can't just reschedule scheduled maintenance that's been ... Não se pode simplesmente reprogramar a manutenção programada que foi ...
- Click here to view more examples -
4

replanejar

VERB
  • ... until then, can you reschedule all my foundation appointments ... ... até então, você pode replanejar todos meus compromissos da Fundação ...
  • ... , if you want to reschedule, I totally. ... , se você quiser replanejar, eu totalmente .
  • - Can't we reschedule? - Nós não podemos replanejar?
- Click here to view more examples -
5

reescalonava

NOUN
6

adiar

VERB
- Click here to view more examples -
7

desmarcar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Reschedule

redial

I)

rediscagem

NOUN
Synonyms: redialing
II)

remarcação

ADJ
Synonyms: redialing, markdown
III)

remarcar

NOUN
Synonyms: reschedule
IV)

recompor

VERB
Synonyms: recompose

reprogram

I)

reprogramar

VERB
Synonyms: reschedule
- Click here to view more examples -
II)

programá

VERB
Synonyms: program
  • ... on that robot, we could reprogram it and turn it ... ... naquele robô, podemos programá-lo e transformá-lo ...

postpone

I)

adiar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

adie

VERB
Synonyms: defer
- Click here to view more examples -
III)

postergar

VERB
IV)

adiou

VERB
Synonyms: postponed, deferred
  • I got the judge to postpone the alimony hearing for another ... O juiz adiou a audiência para daqui ...

delay

I)

atraso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

demora

NOUN
Synonyms: takes, holdup, ado
- Click here to view more examples -
III)

atrasar

VERB
Synonyms: late, slow, linger
- Click here to view more examples -
IV)

retardo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

adiar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

retardar

VERB
Synonyms: slow, retard
  • It should delay their progress considerably. Isso deverá retardar consideravelmente nosso progresso.
  • Such measures may delay the transport operation in question only ... Estas medidas só podem retardar o transporte em causa ...
  • Doctor, you may want to delay the procedure. Doutor, pode ser necessário retardar este procedimento.
  • I only want to delay him/her the speed. Eu só quero retardar sua velocidade.
  • I only want to delay him/her the speed. Eu só quero retardar a velocidade.
  • Their tactics will be to delay, to bog the ... Sua tática será retardar... estudando o ...
- Click here to view more examples -
VII)

adiamento

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

intervalo

NOUN

defer

I)

adiar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

diferir

VERB
Synonyms: differ, differs
  • ... so as not to defer this important file. ... a fim de não diferir tão importante dossier .
  • - the Commission may defer for not more than one ... - a Comissão pode diferir, por um período de um ...
III)

deferir

VERB
Synonyms: grant
IV)

adie

VERB
Synonyms: postpone
VI)

adiamento

NOUN
  • ... approved the request to defer the vote) ... aprova o pedido de adiamento da votação)

adjourn

I)

adiar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

suspender

VERB
- Click here to view more examples -

procrastinating

I)

procrastinar

VERB
Synonyms: procrastinate
II)

adiando

VERB

clear

I)

claro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

desobstruído

ADJ
Synonyms: unobstructed
- Click here to view more examples -
III)

limpar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

desmarque

ADJ
Synonyms: uncheck, deselect, untick
V)

limpo

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

evidente

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

esclarecer

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

transparente

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

cancelar

VERB
  • I'm sure we can clear the whole matter up ... Eu sou certo que nós podemos cancelar a matéria inteira acima ...
  • I'il clear it for takeoff. Irei cancelar o alarme pra decolagem.
  • ... received is used to clear the receivable. ... recebido é utilizado para cancelar o crédito.
  • -You better clear your schedule. -É melhor cancelar sua agenda.
- Click here to view more examples -
X)

óbvio

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

livre

ADJ
Synonyms: encyclopedia, free
- Click here to view more examples -

uncheck

I)

desmarque

VERB
Synonyms: clear, deselect, untick
II)

onuverificar

NOUN

deselect

I)

desmarque

VERB
Synonyms: clear, uncheck, untick
II)

anule

ADJ
Synonyms: blank, abort

unmark

I)

desmarcar

VERB

unselect

I)

desmarcar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals