Requisite

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Requisite in Portuguese :

requisite

1

requisito

ADJ
  • Comprehension is not a requisite of cooperation. Compreensão não é requisito para cooperação.
  • Comprehension is not a requisite of cooperation. O entendimento não é um requisito da cooperação.
  • ... life is surely the first requisite for living it. ... vida deve ser o primeiro requisito para vivê-la.
- Click here to view more examples -
2

requesito

NOUN
3

necessária

ADJ
  • To generate the requisite emotional energy. Para gerar a energia emocional necessária.
  • He has the requisite skills and a shady history. Ele tem a habilidade necessária e o histórico de problemas.
  • ... to demand, with the requisite clarity, the core elements ... ... exige, com a necessária clareza, os elementos fundamentais ...
  • ... sure I have the requisite experience. ... sei se tenho a experiência necessária.
- Click here to view more examples -
4

condição prévia

NOUN
5

requerida

ADJ
Synonyms: required, requested
6

indispensáveis

ADJ
  • ... and to take all requisite measures to prevent infringements of ... ... e de tomarem as medidas indispensáveis para impedir as infracções às ...

More meaning of Requisite

requirement

I)

exigência

NOUN
  • The requirement sets out what you have to do. A exigência diz o que você precisa fazer.
  • This is the requirement of legal security. Eis a exigência de segurança jurídica.
  • What was your requirement? Qual foi a sua exigência?
  • And there is no requirement for it. E não há nenhuma exigência para ela.
  • It is the essential requirement of modern economic expansion. É a exigência fundamental da expansão económica moderna.
  • What was your requirement which we couldn't fulfil? Qual foi a sua exigência de que não poderia cumprir?
- Click here to view more examples -
II)

requisito

NOUN
  • That is the main requirement. Este é o principal requisito.
  • Imagination is the basic requirement of my job. A imaginação é o requisito básico, do meu trabalho.
  • That is your only entrance requirement. Esse é o único requisito de entrada.
  • The second requirement was. O segundo requisito era.
  • It seems incompetence is a requirement. Parece que a incompetência é um requisito.
  • What is the confidentiality requirement? O que é o requisito de confidencialidade?
- Click here to view more examples -
III)

requerimento

NOUN
Synonyms: application
  • Was that a requirement? Isso é um requerimento?
  • My company has met or surpassed every security requirement. Minha compania tem satisfeito ou superado cada requerimento de segurança.
  • We have requirement contracts with a lot of these companies. Temos contratos de requerimento com muitas dessas empresas.
  • ... my idea to make music a requirement. ... minha ideia de tornar música um requerimento.
  • Now, our only requirement is that none of ... O nosso único requerimento é que nenhum de ...
  • And there's no requirement that a couple be ... Não há requerimento de que o casal esteja ...
- Click here to view more examples -
IV)

obrigação

NOUN
  • Those procedures may include a requirement on applicants to provide ... Tais procedimentos podem incluir uma obrigação para os requerentes de fornecer ...
  • ... are not excluded from the requirement to deliver their waste ... ... não estão excluídos da obrigação de entregar os seus resíduos ...
  • ... proposal to remove the requirement of disclosing formation expenses ... ... proposta de eliminar a obrigação de divulgar despesas de formação ...
  • whereas this requirement should be simplified; que essa obrigação deve ser simplificada;
  • Requirement to give way to cyclists at a roundabout Obrigação de dar prioridade aos ciclistas que circulam na rotunda
  • requirement for the legal unit to publish ... Obrigação da unidade jurídica de publicar as ...
- Click here to view more examples -
V)

necessidade

NOUN
  • Orders are subject to the requirement of the service. Ordens são sujeitas à necessidade do serviço militar.
  • Goodness is only a requirement for acceptance, not greatness ... Virtude é somente uma necessidade de aceitação, não de grandeza ...
  • I fully realise the absolute requirement to make way for ... Compreendo inteiramente a necessidade absoluta de abrir caminho ao ...
  • ... of public service obligations meeting an actual requirement ... de obrigações de serviço público que correspondam a uma necessidade real
  • Like oxygen, like a requirement. - Como oxigênio, necessidade.
  • ... lessons learned highlighted the requirement for better information, a ... ... ensinamentos obtidos salientou a necessidade de uma melhor informação, um ...
- Click here to view more examples -

prerequisite

I)

pré-requisito

NOUN
Synonyms: precondition
  • I consider it a prerequisite for success. Considero-o um pré-requisito para o sucesso.
  • I think the trial part is kind of a prerequisite. Acho que o julgamento é um pré-requisito.
  • Discipline is a prerequisite. A disciplina é um pré-requisito.
  • As a prerequisite, we must be able to guarantee their ... Como pré-requisito, devemos garantir sua ...
  • That involvement is the prerequisite for our cooperation in ... Este envolvimento é o pré-requisito para a nossa cooperação em ...
- Click here to view more examples -
II)

condição prévia

NOUN
Synonyms: precondition
  • A prerequisite for such an initiative ... Uma condição prévia para que tal iniciativa ...
  • ... that opening up the archives is an important prerequisite. ... que a abertura dos arquivos é uma importante condição prévia.
  • ... their needs is an absolute prerequisite for success in the ... ... das suas necessidades é uma condição prévia absoluta para o êxito da ...
  • Peace is a prerequisite for development; A paz é condição prévia do desenvolvimento;
  • A prerequisite will be that this ... Uma condição prévia para isso será que este ...
- Click here to view more examples -
III)

pressuposto

NOUN
  • Another important prerequisite is to do away with bureaucracy. Um outro pressuposto importante é a desburocratização.
  • ... the reconstruction of which is an important prerequisite for investment. ... cuja reconstrução constitui um pressuposto importante para os investimentos.

necessary

I)

necessário

ADJ
Synonyms: needed, required, need, must, takes
  • Is all of that really necessary? É tudo isso realmente necessário?
  • By any means necessary. Da forma que for necessário.
  • If you think that's really necessary. Se você achar necessário.
  • Do you really think this is necessary? Voce acha que é necessário?
  • We did what was necessary. Mas fizemos o que era necessário.
  • And do what is necessary. E faz o que é necessário.
- Click here to view more examples -
II)

preciso

ADJ
  • Urgent action to slow global warming is necessary. É preciso agir com urgência para travar o aquecimento global.
  • But they're not willing to do what's necessary. Mas não fazem o que é preciso.
  • Your presence is necessary for me now more than ever. Preciso da tua presença agora mais do que nunca.
  • Necessary of everything this. Preciso de tudo isso.
  • It is necessary to have friends. É preciso ter amigos.
  • Necessary to speak with you. Preciso de falar com você.
- Click here to view more examples -

required

I)

exigido

VERB
Synonyms: demanded
  • Their films had the required happy ending. Os filmes tinham o final feliz que lhes era exigido.
  • The suppression system was not required. O sistema de supressão não era exigido.
  • I did the required year of therapy and then some. Eu fiz o ano exigido de terapia e então alguns.
  • And what will be required of him? E o que vai ser exigido dele?
  • The level of detail required in response to each ... O nível de pormenor exigido na resposta a cada ...
  • ... get married, he's required by law to cheat. ... casarmos, e for exigido por lei que ele traia.
- Click here to view more examples -
II)

necessário

VERB
  • Radical technology was required! Era necessário tecnologia radical.
  • A nice gesture but not required. Um gesto simpático, mas não necessário.
  • You feel you are required to answer this summons? Acha que você é necessário para responder a esta intimação?
  • I believe two is the required number. Acho que dois é o número necessário.
  • Understanding is not required, only obedience. Entender não é necessário, apenas obedecer.
  • Let me tell you what's required. Vou dizer o que é necessário.
- Click here to view more examples -
III)

requerido

VERB
  • Put on required attire. Traje requerido em ordem.
  • It required the utmost secrecy. Era requerido o máximo segredo.
  • I wear the required uniform. Uso o uniforme requerido.
  • It is required in law that assessment is made. É requerido na lei que uma avaliação seja feita.
  • An injury report is required for this investigation. Um relatório de ferimento é requerido para essa investigação.
  • And what will be required of him? E o que vai ser requerido dele?
- Click here to view more examples -
IV)

obrigatório

VERB
  • But it's required in a case like this. Mas é obrigatório, nestes casos.
  • It is not a required element. Não é um movimento obrigatório.
  • I did patrol because it was required. Eu fiz patrulha porque é obrigatório.
  • It's a required service of all citizens. É obrigatório para todos os cidadãos.
  • Your site is, like, required viewing. O teu site é tipo, obrigatório ver!
  • I believe it's required. Acho que é obrigatório.
- Click here to view more examples -
V)

solicitado

VERB
  • I will see what is required upstairs. Eu verei o que é solicitado escada acima.
  • Your talent is required. O teu talento é solicitado.
  • A duty not required. Um serviço não solicitado.
  • That knowledge isn't really required in the retail doughnut-distribution ... O conhecimento não é solicitado no ramo de distribuição de donuts ...
  • I am required to follow the wishes ... Fui solicitado para seguir os desejos ...
  • ... the products whenever so required; ... os produtos sempre que tal lhe for solicitado;
- Click here to view more examples -
VI)

desejada

VERB
Synonyms: desired, desirable

indispensable

I)

indispensável

ADJ
  • Good luck is indispensable for a good newspaper writer. Boa sorte é indispensável para um bom jornalista.
  • Something as indispensable to the movies as to real life. Algo indispensável no cinema e na vida real.
  • My presence is not indispensable. A minha presença não é indispensável.
  • It is indispensable material to teach a course. E é material indispensável para ensinar em um curso.
  • What is indispensable to a truly human existence? O que é indispensável para uma existência verdadeiramente humana?
- Click here to view more examples -
II)

imprescindível

ADJ
  • ... is so necessary, or indispensable in this life. ... é tão necessário nem imprescindível nesta vida.
  • Their implementation is indispensable for the prevention of events like ... A sua aplicação é imprescindível para evitar acontecimentos como ...
  • ... is so necessary, or indispensable in this life. ... é tão necessário... ou imprescindível nesta vida.
  • ... of potato starch that is indispensable and an essential factor ... ... de fécula de batata é imprescindível e um factor essencial precisamente ...
- Click here to view more examples -

essential

I)

essencial

ADJ
  • They say my target is essential. Disseram que meu alvo é essencial.
  • It became essential that that letter should be retrieved. Era essencial recuperar a carta.
  • But we agree on the essential. Mas combinamos no essencial.
  • And getting closer is essential. E se aproximar é essencial.
  • The essential part of all modern computers. A peça essencial de todos os computadores modernos.
  • All essential to the balance. Tudo é essencial para o equilíbrio.
- Click here to view more examples -
II)

indispensável

ADJ
  • An examination of the institutions is essential in this regard. É indispensável observar as instituições deste ângulo.
  • It is absolutely essential that language learning be supported. É absolutamente indispensável encorajar a aprendizagem de línguas estrangeiras.
  • Complementary status is essential. É indispensável um estatuto complementar.
  • It is also essential to request prior authorisation ... É também indispensável o requisito da autorização prévia ...
  • It is essential to maintain specific regulations ... É indispensável manter uma regulamentação específica ...
  • It is essential for some public sector activities, in ... Ela é indispensável em certas actividades do sector público, a ...
- Click here to view more examples -
III)

fundamental

ADJ
  • It is essential not to be seen. Era fundamental não ser visto.
  • It seems so essential to his success. Parece ser algo fundamental para seu sucesso.
  • It is therefore absolutely essential to narrow this gap. É, pois, absolutamente fundamental reduzir este fosso.
  • What is essential here is that the inhabitants organize themselves. O fundamental ali é a organização dos moradores.
  • It is the essential requirement of modern economic expansion. É a exigência fundamental da expansão económica moderna.
  • Involving men in this task is essential. O envolvimento dos homens neste trabalho é fundamental.
- Click here to view more examples -
IV)

imprescindível

ADJ
  • It is important, necessary and essential for the process to ... É importante, necessário e imprescindível que o processo eleitoral ...
  • It is essential to evaluate the merits of the personnel ... É imprescindível valorizar os méritos do pessoal ...
  • ... if necessary, and destroy if essential. ... se necessário, destruí-las se imprescindível.
  • The Commission remains an essential institution. A Comissão continua a ser uma instituição imprescindível.
  • ... bitten "it is absolutely essential that you isolate them immediately ... ... mordido,.é imprescindível isolá-lo imediatamente ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals