Reports

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Reports in Portuguese :

reports

1

relatórios

NOUN
  • Especially while they're investigating reports of hostile activity. Especialmente enquanto estão investigando relatórios de atividades hostis.
  • There were no reports of unusual conduct among the crew. Não há relatórios de conduta incomum entre a tripulação.
  • But you write the best reports on the floor. Mas fazes os melhores relatórios do escritório.
  • File all their reports! Preencham os relatórios de todos.
  • I have gotten some reports about your behavior. Recebi relatórios sobre seu comportamento.
  • I still don't have my billing reports. Ainda não tenho os meus relatórios!
- Click here to view more examples -
2

relata

VERB
Synonyms: relates, recounts
  • He reports what he finds to authorities. Ele relata o que encontra às autoridades.
  • Reports an unusual phenomenon. Relata um fenômeno raro.
  • Engineering reports fluctuations in the warp plasma relays. A engenharia relata flutuações nos reactores de plasma.
  • ... kid runs away, someone reports him missing. ... criança corre, alguém relata o desaparecimento.
  • It also reports the data on thermocline layers. E tambem relata dados sobre as camadas térmicas.
  • Computer reports simulated damage to several aft decks. O computador relata danos simulados em vários níveis, senhor.
- Click here to view more examples -
3

informa

NOUN
  • Diving officer reports ship rigged for dive and checked. Oficial de mergulho informa navio preparado para mergulho e testado.
  • Engineering reports ready for launch. A engenharia informa que estão prontos para descolar.
  • Engineering reports a computer mal. Engenharia informa uma avaria num.
  • Engine room reports all ready below, ... A sala de maquinas informa que estão prontos, ...
  • Engineering reports we have sufficient impulse power to achieve ... A engenharia informa que temos força de impulso suficiente para conseguirmos ...
  • You report to him, he reports to me, and ... Você informa a ele, ele informa a mim, e ...
- Click here to view more examples -
4

reportagens

NOUN
  • A series of news reports. Uma série de reportagens.
  • Reports in the newspapers and journals. Reportagens em jornais e revistas.
  • Been watching these reports since morning. Estou assistindo às reportagens desde a manhã.
  • I wrote reports on village customs. Escrevia reportagens sobre os costumes do vilarejo.
  • Have you seen the reports? Tens visto as reportagens?
  • Recent reports testify about similar spirits ... Reportagens recentes dão conta de espíritos similares ...
- Click here to view more examples -
5

reporta

VERB
  • That department reports to your department. Esse departamento se reporta ao seu.
  • She reports to me. Ela reporta a mim.
  • That department reports to your department. Aquele departamento se reporta ao seu departamento.
  • ... in his body and reports any abnormalities. ... no corpo dele e reporta qualquer anomalia.
  • ... man in charge of the search now reports to me. ... responsável pela pesquisa agora reporta a mim.
  • Okay, who reports to who? Quem se reporta a quem?
- Click here to view more examples -

More meaning of Reports

relates

I)

relaciona

VERB
Synonyms: lists, itemizes
  • ... business and how it relates to the growth of ... ... negócio e de como este se relaciona com o crescimento da ...
  • ... highest good as it relates to Roscoe, and as it ... ... bem maior como se relaciona com Roscoe, e no que ...
  • How do you think it relates to the Noches? Como isto se relaciona com os Noches?
- Click here to view more examples -
II)

diz respeito

VERB
  • Relates to the witness' state of mind. Diz respeito ao estado de espírito da testemunha.
  • The second observation relates to the issue of retention. A segunda observação diz respeito à questão da retenção na fonte.
  • My second comment relates to the internal investigations. O meu segundo comentário diz respeito aos inquéritos internos.
  • The second aspect relates to incentives. A segunda vertente diz respeito aos incentivos.
  • It relates to an alleged bank fee. Diz respeito a uma alegada taxa bancária.
  • The first relates to the concept of patents. O primeiro diz respeito à noção de patente.
- Click here to view more examples -
III)

se refere

VERB
  • ... on the subsequent text which relates to the organizations. ... acerca do texto seguinte, que se refere aos órgãos.
  • This relates to your executive order 112. Isto se refere a sua ordem executiva 112.
  • ... when the products to which it relates are exported. ... , quando os produtos a que se refere forem exportados.
  • ... identifying the product to which it relates, in particular: ... identificação da mercadoria a que se refere, designadamente:
  • ... of the products to which the certificate relates, ... das mercadorias a que o certificado se refere,
  • ... goods to which it relates are exported. ... exportação das mercadorias a que se refere.
- Click here to view more examples -
IV)

refere

VERB
V)

incide

VERB
Synonyms: focuses

recounts

I)

narra

VERB
II)

reconta

VERB
Synonyms: retells
III)

relata

VERB
Synonyms: reports, relates
IV)

recontagem

NOUN
Synonyms: recount
  • Maybe we should ask for recounts too, but from ... Talvez devêssemos pedir uma recontagem também, mas dos ...
  • What about some partial recounts, - just a ... Que tal recontagem parcial, só em ...
  • ... the counties to complete their recounts in time. ... os Condados completar a recontagem a tempo.
  • ... justified in asking for recounts in those two counties. ... razões para pedir a recontagem nesses dois Condados.
- Click here to view more examples -

informs

I)

informa

VERB
  • What we once were informs all that we become. O que nós éramos informa aquilo em que nos tornamos.
  • Grandfather informs me that this is not possible. O meu avô informa que isso não é possível.
  • Grandfather informs me this is not possible. O meu avô informa que isso não é possível.
  • Informs and educates consumers and users and defends their ... Informa e educa consumidores e utilizadores e defende os respectivos ...
  • Protects, educates and informs consumers and users. Protege, educa e informa consumidores e utilizadores.
- Click here to view more examples -
II)

comunica

VERB

tells

I)

diz

VERB
Synonyms: says, tell, say, said, saying, claims
  • Tells the truth but not the real truth. Diz a verdade, mas não a verdade real.
  • Your chart tells us everything we need to know. Sua ficha nos diz tudo o que precisamos saber.
  • No one tells me anything around here. Ninguém me diz nada por aqui.
  • The needle tells me that. A agulha me diz isso.
  • The music tells me how to dance. A música diz me como dançar.
  • It tells me that you could use some company. Ela me diz que você poderia ter uma companhia.
- Click here to view more examples -
II)

informa

VERB
  • Who tells us what amount of fish is involved? Quem nos informa da quantidade de pescado em causa?
  • ... bar code of missing light tells you precisely how strong the ... ... código de barras da luz faltante informa com precisão a potência ...
  • field that tells us the velocity of particles in a vetor que nos informa a velocidade de partículas num
  • but if it also tells if those other universes exist, mas se ele também informa se existem esses outros universos,
  • It tells you when to brake. Informa-te quando tens que travar.
  • ... , the probe only tells you the difference between ... ... , a sonda apenas.informa a diferença entre a ...
- Click here to view more examples -
III)

conta

VERB
  • Nobody never tells me nothing around here. Ninguém me conta nada!
  • He tells me everything. Ele me conta tudo.
  • She tells this story great. Ela conta muito bem esta história.
  • He tells stories on the radio. Ele conta histórias na rádio.
  • But science tells a different story. Mas a ciência nos conta uma história diferente.
  • Ping always tells ghost stories to scare her classmates. Ping sempre conta histórias de fantasmas para assustar seus colegas.
- Click here to view more examples -
IV)

disse

VERB
Synonyms: said, told, say, tell, says, saying
  • Nobody tells me that. Ninguêm me disse isso.
  • You know what he tells me? Sabem o que ele disse?
  • My father tells me you've been skipping classes. Meu pai disse que você anda matando aula.
  • So mother tells me your mind is made up. Então, minha mãe disse que você se decidiu.
  • Mother tells me you like to swim. A mamãe disse que tu gostas de nadar.
  • You know what my lawyer tells me? Sabes o que me disse o meu advogado?
- Click here to view more examples -
V)

narra

VERB
  • He tells sensational stories. Ele narra histórias sensacionais.
  • It tells the passengers what their rights are. Ele narra aos passageiros quais são os seus direitos.
  • It tells the story of this ... Narra ele a história deste ...
  • It tells the story of a ... Narra a história de uma ...
  • who when he tells the tale to his children on a ... que, quando narra o conto para seus filhos ...
- Click here to view more examples -
VI)

fala

VERB
  • She just tells it like it is. Ela fala exactamente como deve ser.
  • Now he tells me. Agora é que ele me fala.
  • She tells me everything. Ela me fala tudo.
  • Nobody tells me nothing. Ninguém me fala nada.
  • He tells me about a lot of things. Me fala de muitas coisas.
  • He tells me about the sin in your hearts. Fala do pecado nos vossos corações.
- Click here to view more examples -
VII)

manda

VERB
Synonyms: send, sends, boss
  • Why do you always do what he tells you? Por que você sempre faz o que ele manda?
  • You take what he tells you to take. Você toma o que ele manda você tomar.
  • I do what the director tells me. Faço o que o diretor manda.
  • I must do what my conscience tells me. Tenho de fazer o que me manda a consciência.
  • Nobody tells me to shut up. Ninguém manda eu me calar.
  • Do what somebody tells you for once. Faça o que alguém manda uma vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

contou

VERB
Synonyms: told, tell, counted, featured
  • He tells me he's getting married. Ele me contou que vai se casar.
  • That tells you very precisely. Você nos contou em detalhes.
  • And then he tells me he's getting married. Ele me contou que vai se casar.
  • He tells me there's a ghost in the cloisters. Ele me contou que há um fantasma no convento.
  • He never tells me this. Ele nunca me contou isso.
  • I have a source that tells me if you accept ... Tenho uma fonte que me contou que se você aceitar ...
- Click here to view more examples -
IX)

indica

VERB
  • It tells us the departure point. Indica apenas o ponto de partida.
  • The map only tells us so much. O mapa apenas nos indica.
  • So what tells you it's a meth lab? O que indica que lá é um laboratório de anfetaminas?
  • First one tells you the deck level. O primeiro indica o pavimento.
  • The control room tells me we have a call. A produção indica que temos uma chamada telefônica.
  • Everything tells me she's a loser. Tudo indica que esta garota é uma fracassada.
- Click here to view more examples -

advises

I)

aconselha

VERB
  • You had better do as your father advises. É melhor fazer o que o seu pai aconselha.
  • She advises the current board from this state of being. Aconselha a atual diretoria desse estado de ser.
  • Protects and advises consumers and users on ... Protege e aconselha consumidores e utilizadores em ...
  • She advises Your Majesty to change ... Ela aconselha Sua Majestade a mudar ...
- Click here to view more examples -
II)

assessora

VERB
III)

recomenda

VERB
Synonyms: recommends
  • It also advises on the appropriate caution to be ... Recomenda também que se use da prudência adequada ...
  • ... mutual respect among the institutions advises against it. ... respeito mútuo entre instituições não o recomenda.
IV)

informa

VERB
V)

avisa

VERB
Synonyms: tell, warns, warn, notify

shall inform

I)

informará

VERB
  • The requested authority shall inform the requesting authority immediately of its response ... A autoridade requerida informará imediatamente a autoridade requerente do seguimento dado ...
  • ... erasing or blocking the data shall inform, as appropriate, ... ... apagamento ou bloqueio dos dados informará, consoante o caso, ...
  • The Commission shall inform the Member States of: A Comissão informará os Estados-membros:
  • ... be accommodated, the coordinator shall inform the requesting air carrier ... ... ser satisfeito, o coordenador informará a transportadora aérea requerente ...
  • ... the body which issued the licences shall inform the competent body of ... ... o organismo emissor dos certificados informará o organismo competente do ...
- Click here to view more examples -
II)

comunicará

VERB
  • ... a new representative, it shall inform the applicant for or proprietor ... ... um novo mandatário, comunicará ao requerente ou titular ...
  • The Commission shall inform the Member States of these adjustments ... A Comissão comunicará os ajustamentos aos saldos aos Estados-Membros ...
  • The Commission shall inform the Member State concerned ... A Comissão comunicará ao Estado-membro em questão ...
- Click here to view more examples -
III)

notificará

VERB
Synonyms: shall notify
  • The Depositary Government shall inform the Contracting Parties and ... O Governo depositário notificará às partes contratantes na presente convenção e ...
  • Each Member State shall inform the Commission and the ... Cada Estado-membro notificará à Comissão e aos ...
  • ... Committee's opinion, the Commission shall inform the Member States whether ... ... parecer do comité, a Comissão notificará os Estados-membros ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals