Relieving

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Relieving in Portuguese :

relieving

1

aliviar

VERB
  • And that relieving yourself in public, is also ... E que se aliviar em público também é ...
  • ... have a rule against relieving pain? ... tem regras contra o aliviar da dor?
  • I hear it's very effective in relieving folliculitis. Ouvi dizer que é muito efetivo em aliviar foliculite.
  • ... see what we can do about relieving that stress, shall ... ... ver o que podemos fazer para aliviar esse estresse, certo ...
  • And that relieving yourself in public, is also against the ... E que aliviar-se em público também é contra a ...
- Click here to view more examples -
2

realiviação

VERB
  • ... work together for this mission of relieving the souls and the ... ... colabore para esta missão de realiviação as almas e os ...
3

dispensando

VERB
4

liberando

VERB

More meaning of Relieving

relieve

I)

aliviar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

render

VERB
- Click here to view more examples -

alleviate

I)

aliviar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atenuar

VERB
  • ... the necessary measures to alleviate the current crisis. ... as medidas necessárias para atenuar o actual momento de crise.
  • ... which can help to alleviate the problem. ... , que podem contribuir para atenuar o problema.
  • ... to support initiatives that aim to alleviate the environmental effects, ... ... apoiar iniciativas destinadas a atenuar os efeitos ambientais, ...
  • ... proposals for measures to alleviate the shortcomings discovered. ... propostas de medidas destinadas a atenuar as carências verificadas.
  • ... (4) should alleviate the statistical burden and improve the ... ... (4) deverá atenuar a carga estatística e melhorar a ...
- Click here to view more examples -
III)

minorar

VERB
Synonyms: mitigate, lessen
  • And we're hoping to alleviate any further pain your ... E queremos minorar qualquer dor que a sua ...
  • ... the lead in trying to alleviate the worst of this ... ... a iniciativa de tentar minorar os piores aspectos desse ...
  • ... in our power to alleviate the great hardships of ... ... ao nosso alcance para minorar as grandes dificuldades da ...
  • ... to help them or alleviate their suffering, perhaps ... ... para ajudá-los ou minorar o seu sofrimento, talvez ...
  • ... that this sum, will alleviate any inconvenience, that this ... ... que esta soma possa minorar qualquer inconveniente que este ...
- Click here to view more examples -
IV)

amenizar

VERB
  • ... some concerns I can alleviate. ... . algumas preocupações que posso amenizar.
  • ... visit his majesty to alleviate his situation somewhat. ... visitar Sua Majestade para amenizar a situação.
  • ... to initiate action to alleviate or lift the embargo ... ... a empreender medidas para amenizar ou abolir o boicote ao Iraque ...
  • "Only you can alleviate our misery!" "Só tu podes amenizar o nosso sofrimento!"
- Click here to view more examples -
V)

mitigar

VERB
Synonyms: mitigate, lessen
- Click here to view more examples -

ease

I)

facilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aliviar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

facilitar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

amenizar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acalmar

VERB
- Click here to view more examples -

lighten

I)

clarear

VERB
Synonyms: whiten, brighten, clarify
  • Have to lighten my mind himself. Tenho que clarear minha mente.
  • It's supposed to lighten your skin, you know ... Era pra clarear sua pele, sabe ...
  • ... to me, and they lighten for blessing and for satisfying ... ... para mim e eles clarear para bênção e para satisfazer ...
  • ... what we need to lighten this situation up... ... o que nós precisamos para clarear a situação...
- Click here to view more examples -
II)

aliviar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

iluminar

VERB
  • ... for mining purposes, to lighten shelters, in camping ... ... para fins de prospecção, para iluminar abrigos, no campismo ...
IV)

clareando

NOUN
Synonyms: clearing
VI)

ilumina

NOUN
VII)

amenizar

VERB
  • To lighten the burden. Para amenizar o fardo.
  • Just wanted to lighten the mood before i told you ... Eu queria amenizar as coisas, antes de te contar ...
  • I'm just trying to lighten things up. Só estava tentando amenizar as coisas.
  • I'm trying to lighten the mood. Estou tentando amenizar o clima.
- Click here to view more examples -

easing

II)

flexibilização

VERB
  • Stabilising markets and the easing of credit conditions, ... A estabilização dos mercados e flexibilização das condições de crédito, ...
III)

facilitando

VERB
Synonyms: facilitating
IV)

suavização

VERB
  • ... joint actions that led to an easing of the market proves ... ... acções conjuntas que conduziram à suavização do mercado que demonstrou ...
V)

aliviar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

abrandamento

NOUN

soothe

I)

acalmar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aliviar

VERB
  • The best way to soothe your father's spirit ... A melhor forma de aliviar o espírito de seu pai ...
  • ... is the solace to soothe the desolation. ... é o consolo para aliviar a desolação.
  • ... one final hit to soothe the pain till the ... ... a última dose pra aliviar a dor enquanto o ...
  • ... one final hit to soothe the pain till the ... ... um último chuto para aliviar a dor, enquanto o ...
  • ... is one final hit to soothe the pain while the ... ... um último chuto para aliviar a dor, enquanto o ...
- Click here to view more examples -
III)

sedar

NOUN
Synonyms: sedate
IV)

amenizar

VERB
V)

aplacar

VERB
Synonyms: placate, appease, assuage
VI)

suavizar

VERB
Synonyms: soften, smooth, sugarcoat
VIII)

tranquilizar

VERB
IX)

repousar

NOUN
Synonyms: rest
X)

apaziguar

VERB

dispensing

II)

doseamento

VERB
III)

distribuição

VERB
  • ... and the monopoly for dispensing medicines should remain a ... ... e o monopólio de distribuição de medicamentos devem continuar a ser ...
IV)

dismissing

I)

demitir

VERB
II)

descartando

VERB
IV)

menosprezando

VERB
  • And I'm not dismissing it, but I believe ... E não estou menosprezando-o, mas acredito ...
VI)

despedir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

negou provimento

VERB
Synonyms: dismissed

bumming

II)

dispensando

VERB
  • ... here because you are bumming her out. ... aqui por que você está dispensando ela.

sparing

I)

poupando

VERB
Synonyms: saving, spares
  • Sparing the most heroic from ... Poupando os mais heróicos de ...
  • Yet you're sparing her. Ainda assim, a está poupando.
  • Sparing their lives was a condition of surrender Poupando as vidas deles era uma condição de rendição.
  • I'm not sParing him! Eu não o estou poupando!
  • And she thinks she's sparing us the pain, but ... E ela acha que está nos poupando de sofrer, mas ...
- Click here to view more examples -
II)

frugalmente

VERB
Synonyms: sparingly, frugally
III)

dispensando

VERB
  • ... Believe me, I'm sparing you. ... Acredite em mim, Estou te dispensando.
IV)

poupou

VERB
Synonyms: spared
V)

conservadora

NOUN

releasing

I)

liberando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lançando

VERB
  • ... to the skies, releasing weather balloons twice a day ... ... para o céu, lançando dois balões meteorológicos por dia ...
  • these guys are releasing their movie online. esses caras estão lançando o filme deles online.
  • We're releasing the boats from auto control. Nós estamos lançando os barcos com piloto automatico.
  • I'm releasing the generator now! Estou lançando o gerador.agora.
  • ... and Prentiss that we're releasing the profile. ... e Prentiss que estamos lançando o perfil.
  • ... , I'm not releasing any of them. ... , Eu não estou lançando nenhum deles.
- Click here to view more examples -
III)

soltar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

divulgar

VERB
- Click here to view more examples -

freeing

I)

libertar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

livrando

VERB

flushing

II)

liberando

VERB
III)

nivelamento

VERB
IV)

lavagem

VERB
V)

enxaguamento

VERB
Synonyms: rinse
VI)

descarga

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

irrigação

VERB

liberating

I)

libertador

ADJ
- Click here to view more examples -

unleashing

I)

desencadeando

VERB
Synonyms: triggering
  • ... your world, thereby unleashing the curse her mother ... ... o seu mundo, desencadeando assim a maldição que a mãe ...
  • ... to stream through the world, unleashing pain and misery on ... ... para fluir pelo mundo, desencadeando dor e sofrimento para ...
  • ... into your world, thereby unleashing the curse her mother ... ... para o vosso mundo.desencadeando a maldição que a mãe ...
  • ... your world, thereby unleashing the curse her mother had ... ... o seu mundo, desencadeando a maldição que a mãe tinha ...
  • "Unleashing Your Inner Rage Monster" really kept me sane ... "Desencadeando seu Monstro Interior de Raiva" me manteve sã ...
- Click here to view more examples -
II)

desatando

VERB
Synonyms: untying
  • ... of the forces she is unleashing in me. ... as forças que ela está desatando em mim.
  • ... to stream through the world, unleashing pain and misery on ... ... para percorrer o mundo desatando dor e miséria para ...

rid

I)

livrar

ADJ
Synonyms: dump, shake, ridding, ditch
- Click here to view more examples -
II)

desfazer

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

libertar

ADJ
  • I did not know how to rid you of her. Eu não soube te libertar dela.
  • We must be rid of the man who gave us ... Devemos nos libertar do homem que nos deu ...
  • First let's get rid of that bug in your ... Primeiro tem que se libertar do transmissor na sua ...
  • First let's get rid of that bug in your ... Tem que se libertar do transmissor na sua ...
  • I want to get rid of her so things can ... Quero me libertar dela assim que as coisas voltarem ...
  • ... the only way to be rid of such a spirit. ... o único modo de se libertar do espírito.
- Click here to view more examples -

ridding

I)

livrar

VERB
Synonyms: rid, dump, shake, ditch
  • Ridding the world of monsters is in my ... Livrar o mundo de monstros está no meu ...
  • Ridding the world of all ... Livrar o mundo de todos ...
  • Ridding the world of people ... Livrar o mundo de pessoas ...
  • How could ridding the world of people ... Como é que livrar o mundo dessa gente ...
- Click here to view more examples -

ditching

I)

amaragem

VERB
  • ... trouble if she keeps ditching. ... apuros, se ela mantém amaragem.
II)

afundamento

VERB
Synonyms: sinking, subsidence
  • Ditching it would be the first thing that he ... Afundamento seria o primeiro coisa que ele ...
  • Ditching it would be the first thing that he would do ... Mm. Afundamento seria o primeiro coisa que ele faria ...
  • Mm. Ditching it would be the first thing that he ... Afundamento seria o primeiro coisa que ele ...
- Click here to view more examples -
III)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

livrando

VERB
VI)

descartando

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals