Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Relay
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Relay
in Portuguese :
relay
1
relé
NOUN
We are under the relay.
Estamos sob o relé.
A faulty relay opened the generator breakers.
Uma válvula de relé deficiente abriu os disjuntores do gerador.
My orders are to cover the relay.
Tenho ordens de cuidar do relé.
... living area through that relay.
... área de habitação por esse relé.
... to need a new relay.
... precisar de um novo relé.
Every power relay, every conduit.
Todo relé de força, cada conduíte.
- Click here to view more examples -
2
retransmissão
NOUN
Synonyms:
retransmission
,
relaying
,
rebroadcast
How we doing in the relay room?
Como estás na sala de retransmissão?
The override sequence for the relay station.
A sequência para a estação de retransmissão.
There's a malfunctioning relay station one floor up.
Há uma estação de retransmissão avaria um andar acima.
Is there a relay station that the signal passes through or ...
Há uma estação de retransmissão pela qual o sinal passa ou ...
Because actual information relay is irrespective of the ...
Porque a retransmissão de informações reais que é independentemente do ...
A relay from the monitoring station from ...
A retransmissão do posto de monitoração de ...
- Click here to view more examples -
3
retransmitir
VERB
Synonyms:
retransmit
,
rebroadcast
E the power relay okay.
E o poder retransmitir bem.
Can you relay a call through the telephone satellite?
Pode retransmitir a chamada através de satélite?
Maybe you can relay a signal through the ...
Talvez vocês possam retransmitir o sinal através do ...
... names of the places to relay the emotion of this moment ...
... nomes dos lugares para retransmitir a emoção deste momento ...
... looking for is something that could relay the discharge from the ...
... procurando algo que pudesse retransmitir a descarga.. ...
... interpretation, so nobody can relay on it.
... interpretação, de modo que ninguém pode retransmitir sobre ele.
- Click here to view more examples -
4
revezamento
NOUN
We might start a relay system when the others get here ...
Podemos começar um sistema de revezamento quando os outros chegarem ...
... what teams advance to the team relay.
... quais os times que avançam para as provas de revezamento.
... be part of our relay team.
... fazer parte da nossa equipe de revezamento.
Folks, meet the relay team.
Amigos, conheçam a equipe de revezamento.
Folks, meet the relay team.
Amigos,conheçam a equipe de revezamento.
... two more men back, in kind of a relay.
... mais 2 homens de volta numa espécie de revezamento.
- Click here to view more examples -
5
estafeta
NOUN
Synonyms:
messenger
,
courier
He runs the two mile and the long relay.
Corre as 2 milhas e a estafeta longa.
Coach replaced me as the relay anchor with you.
A professora pôs-te como estafeta.
... number 10 on the relay.
... o número 10 da lista da estafeta.
- Click here to view more examples -
6
reencaminhamento
NOUN
Synonyms:
forwarding
,
rerouting
More meaning of Relay
in English
1. Messenger
messenger
I)
mensageiro
NOUN
Synonyms:
courier
,
runner
,
bellboy
Are you a messenger or a message?
Você é um mensageiro ou a mensagem?
The messenger himself had a clean record.
O mensageiro não tinha cadastro.
I even had a messenger over the check.
Eu mesmo tive um mensageiro sobre o cheque.
Your messenger was simply been delayed.
O vosso mensageiro apenas se atrasou.
I take it you didn't like your messenger.
Eu acho que você não gostava do seu mensageiro.
I am just a messenger.
Sou apenas um mensageiro.
- Click here to view more examples -
2. Courier
courier
I)
correio
NOUN
Synonyms:
mail
,
post
,
post office
,
email
She is a courier.
Ela faz de correio.
This the courier we're trying to replace?
Este correio o que estamos tentando substituir?
My courier should be here momentarily.
O meu correio deve chegar daqui a pouco.
The courier delivering the file, what's his name?
Qual é o nome do correio que traz o ficheiro?
Your days as a courier for me are over.
Os seus dias como correio, para mim acabaram.
- Click here to view more examples -
II)
mensageiro
NOUN
Synonyms:
messenger
,
runner
,
bellboy
Tell the first courier to proceed.
Diga ao primeiro mensageiro para avançar.
Who the courier was.
Quem era o mensageiro.
This is where the courier pilot entered slipstream.
Esse é onde o piloto mensageiro entrou em turbilhão.
What if she's the courier?
E se ela é o mensageiro?
Try to pick out the courier.
Tentava encontrar o mensageiro.
- Click here to view more examples -
III)
estafeta
NOUN
Synonyms:
messenger
,
relay
I work as a courier because i want to.
Trabalho como estafeta porque quero.
I work as a courier because i want to.
Eu trabalho como estafeta porque quero.
The courier service said the envelope was left with cash ...
O estafeta disse que o envelope foi deixado com dinheiro ...
... on the bike, dressed as a courier.
... , montado na mota e vestido como estafeta.
... has stolen a motorcycle courier's bike, bag, ...
... roubou a mota do estafeta, o saco, ...
- Click here to view more examples -
IV)
entregador
NOUN
Synonyms:
delivery
,
errand boy
This here is the courier.
Este é o entregador.
This here is the courier.
Este ê o entregador.
You want me to cancel the courier.
Quer que eu elimine o entregador.
The courier didn't show up.
O entregador não apareceu.
This arrived yesterday with a courier
Esta chegou ontem por um entregador.
- Click here to view more examples -
V)
emissário
NOUN
Synonyms:
emissary
,
envoy
,
outfall
The courier delivering the file, what's his name?
Qual o nome do emissário?
What was your courier transporting?
O que seu emissário estava transportando?
Who the courier was.
Quem era o emissário.
This the courier we're trying to replace?
É o emissário que vamos trocar?
We knew which train the courier was on.
Sabíamos em que trem estava o emissário.
- Click here to view more examples -
VI)
sedex
NOUN
Synonyms:
sedex
VII)
transportador
NOUN
Synonyms:
carrier
,
transporter
,
conveyor
,
caddy
,
shuttle
,
haulier
,
shipper
What if she's the courier?
E se ela for o transportador?
He was waiting for a courier.
Ele estava esperando um transportador.
There is a courier waiting for me.
Tenho um transportador me esperando.
We don't have a courier yet.
Não temos um transportador.
Look, we called the courier service, all right?
Ouve, nós ligamos para o transportador.
- Click here to view more examples -
3. Forwarding
forwarding
I)
encaminhamento
NOUN
Synonyms:
routing
,
referral
,
forward
Do your forwarding magic.
faça sua mágica de encaminhamento.
II)
encaminhar
VERB
Synonyms:
forward
,
route
,
escalate
... that she had sent for forwarding her letters etc.
... que ela enviou para encaminhar cartas, etc.
III)
transmissão
NOUN
Synonyms:
transmission
,
broadcast
,
stream
,
transmitting
,
streaming
A much simpler solution is call forwarding.
A solução muito mais simples é chamada transmissão.
Filing and forwarding of applications
Depósito e transmissão do pedido
Forwarding of information to the competent authorities
Transmissão de dados às autoridades competentes
Forwarding of texts adopted during the sitting: ...
Transmissão dos textos aprovados durante a presente sessão: ...
Forwarding of texts adopted during the sitting: ...
Transmissão dos textos aprovados na presente sessão: ...
- Click here to view more examples -
IV)
enviando
VERB
Synonyms:
sending
,
shipping
,
emailing
,
submitting
,
mailing
,
uploading
... placing on the market by forwarding to it a model ...
... colocação no mercado, enviando-lhe um modelo ...
... to Article 7, forwarding to it the information ...
... artigo 7.o, enviando-lhes a informação ...
I'm forwarding it to you now, But, ...
Estou enviando agora, mas, ...
- Click here to view more examples -
V)
redirecionamento
NOUN
Synonyms:
redirection
,
redirecting
,
retargetable
,
rerouting
4. Rerouting
rerouting
I)
reencaminhamento
VERB
Synonyms:
forwarding
,
relay
Rerouting from secondary systems.
Reencaminhamento de sistemas secundários.
... holding up the process by rerouting the ship to another ...
... segurando o processo pelo reencaminhamento o navio para outro ...
II)
desviando
VERB
Synonyms:
diverting
,
deflecting
,
dodging
,
swerving
,
deviating
,
bypassing
,
embezzling
Rerouting additional power to structural integrity.
Desviando mais força para a integridade estrutural.
Rerouting emergency power to Transporter Room 2.
Desviando energia de emergência para a Sala de Transporte 2.
I'm rerouting all power in this ...
Estou desviando toda a força nesta ...
- Click here to view more examples -
III)
redirecionamento
VERB
Synonyms:
redirection
,
redirecting
,
forwarding
,
retargetable
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals