Registrations

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Registrations in Portuguese :

registrations

1

inscrições

NOUN
  • ... know if you want to do some more campus registrations. ... saber quando quiser fazer mais inscrições.
2

registros

NOUN
Synonyms: records, logs, registers
  • They have exposed strange errors in the registrations. Têm exposto estranhos enganos nos registros.
  • None of the registrations match the physical description of our unsub ... Nenhum dos registros bate com a descrição física da criminosa ...
  • You got titles, deeds, registrations? Tem escrituras, registros?
  • Have them run the registrations of every students and ... Averigue todas os registros de cada aluno e ...
  • The archaeological registrations demonstrate that the habit of using ... Os registros arqueológicos demonstram que o costume de usar ...
- Click here to view more examples -
3

matrículas

NOUN
  • ... the growth or drop in absolute new registrations. ... ao aumento ou diminuição do número absoluto de novas matrículas.
  • Well, illegal registrations have enough red up there. Bem, matrículas vermelhas ilegais tens bastantes lá em cima.
  • And red registrations are only for use by vehicles E, matrículas vermelhas são apenas para a circulação de veículos
  • ... fuel type of total registrations. ... tipo de combustível no total das matrículas.
- Click here to view more examples -
4

cadastros

NOUN

More meaning of Registrations

inscriptions

I)

inscrições

NOUN
  • We have copies of the inscriptions. Temos cópias das inscrições.
  • Just not the inscriptions all the time. Não só as inscrições todo o tempo.
  • Read some of the inscriptions. Leia algumas das inscrições.
  • Not they are big inscriptions, its purpose is not ... Não são inscrições grandes, seu propósito não é ...
  • No inscriptions, no alien devices, and no ... Não há inscrições, nem dispositivos alienígenas, sem ...
- Click here to view more examples -

registration

I)

registo

NOUN
  • No license, registration papers or identity. Nenhuma licença, sem registo.
  • First five inside for registration! Que entrem cinco para registo.
  • No mandatory registration markings on the bow. Não existem marcas de registo obrigatórias na proa.
  • Civil registration has a space. O registo civil tem uma vaga.
  • Registration is now open. O registo está agora aberto.
  • Registration is compulsory now. O registo é obrigatório.
- Click here to view more examples -
II)

inscrição

NOUN
  • Address was on the registration. O endereço foi na inscrição.
  • Registration ended at three. A inscrição fechou às três horas.
  • I got watermarks, renewal notices, state registration. Tenho marcas de água, renovação, inscrição estadual.
  • Registration was this morning, and ... A inscrição era esta manhã e ...
  • Deletion of the old registration, if applicable, ... O cancelamento da inscrição anterior, caso se aplique, ...
  • ... necessary to ensure such registration. ... necessárias para assegurar essa inscrição.
- Click here to view more examples -
III)

matrícula

NOUN
  • The money we have is to pay my registration. A grana que tenho é para pagar minha matrícula.
  • This is not a registration! Isto não é uma matrícula!
  • Checks the registration, to see if it clears. Verifica a matrícula, para ver se está limpa.
  • Because your school registration is today. A matrícula é hoje.
  • Get the registration markings on those. Anote a matrícula desses aviões.
  • Registration was this morning, ... A matrícula era esta manhã, ...
- Click here to view more examples -
IV)

cadastro

NOUN
  • Tags, registration, and phone. Morada, telefone, cadastro.

entries

I)

entradas

NOUN
  • No sign of forced entries. Nenhum sinal de entradas forçadas.
  • What kind of entries? Que tipo de entradas?
  • We have a record number of entries this year. Este ano, temos um número recorde de entradas.
  • Museums tastes entries in the dramatic scenery. Museus seus gostos entradas no cenário grandioso.
  • Gaps in the log entries. Lacunas nas entradas do registro.
  • Here are the new entries from today. Aqui estão as novas entradas do dia.
- Click here to view more examples -
II)

inscrições

NOUN
  • Any word on how many entries are in the 3 ... Você sabe quantas inscrições há para as três ...
  • ... shall contain the following entries: ... deve incluir as seguintes inscrições:
  • ... together with one or more of the following entries: ... associado a uma ou mais das seguintes inscrições:
  • ... shall contain the following entries: ... deve incluir as seguintes inscrições:
  • 1. The entries in the individual records or accounts: 1. As inscrições nos registos ou nas contas especiais,
  • ... shall also contain the following entries, each accompanied by ... ... deve igualmente incluir as seguintes inscrições, sendo cada uma acompanhada ...
- Click here to view more examples -
III)

cadastros

NOUN
Synonyms: registers, signups
  • Got 40 entries already. Tem 40 cadastros já.

enlistments

I)

alistamentos

NOUN
  • Two enlistments, no serious demerits. Dois alistamentos, sem faltas graves.
II)

inscrições

NOUN

signups

I)

cadastros

NOUN
Synonyms: registers, entries
II)

submissions

I)

submissões

NOUN
II)

envios

NOUN
III)

observações

NOUN
  • Submissions were made by one more unrelated importer ... Foram apresentadas observações por mais um importador independente ...
  • ... companies that made the above submissions. ... empresas que apresentaram as referidas observações.
  • ... acknowledged by the said exporter in several written submissions. ... , reconhecida pelo exportador em várias observações escritas.
  • Two independent resellers of potassium permanganate also made submissions. Dois revendedores independentes de permanganato de potássio apresentaram igualmente observações.
  • These submissions, made well beyond any prescribed time ... Estas observações, apresentadas muito depois do prazo ...
- Click here to view more examples -
IV)

inscrições

NOUN
V)

fundamentos

NOUN
  • ... the applicant advances three alternative submissions: The aid was ... ... a recorrente apresenta três fundamentos alternativos: o auxílio foi ...

records

I)

registros

NOUN
Synonyms: logs, registers
  • The records were sealed. Os registros foram selados.
  • This must be where they keep most of their records. Devem guardar aqui a maior parte dos registros.
  • Checking up on you, getting into your records. Verificando você, entrado em seus registros.
  • We searched our records very thoroughly. Procuramos em nossos registros.
  • So it contains all the government records? Então, aqui estão todos os registros do governo?
  • Let me check my records. Deixe ver os registros.
- Click here to view more examples -
II)

registra

VERB
Synonyms: registers, logs, register
  • It has no eye, it records. Ele não tem olho, ele registra.
  • It just records and stores data. Ela apenas registra e armazena dados.
  • The polygraph records the response as truthful. O polígrafo registra como verdade.
  • Records every move on video. Registra tudo em vídeo.
  • I think the inscription records his deeds. Creio que a inscrição registra suas façanhas.
  • It records every door opening, ... Ele registra cada abertura de porta, ...
- Click here to view more examples -
III)

discos

NOUN
Synonyms: disks, discs, drives, albums
  • My children play your records day and night. Meus filhos sempre estão escutando seus discos.
  • I got no records left. Eu tinha quatro discos.
  • Are all these records? Isto são tudo discos?
  • I moved your records. Eu mexi nos seus discos.
  • I want a nice collection of records. Uma boa coleção de discos.
  • I had no idea she sold so many records. Não fazia ideia que tinha vendido tantos discos.
- Click here to view more examples -
IV)

grava

NOUN
Synonyms: writes, saves
  • You can get a program that records keystrokes. Compre um programa que grava a digitação.
  • I wonder if he records books on tape. Será que ele grava livros em fitas?
  • He records church music. Ele grava música de igreja.
  • Records everything he can. Grava tudo o que podia.
  • My employer records everything. Meu empregado grava tudo.
  • He records what you say. Ele grava tudo o que diz.
- Click here to view more examples -
V)

ficha

NOUN
  • I just pulled your elementary school records. Acabei de checar sua ficha escolar.
  • I just want to get the records on a patient. Só queria pegar a ficha de uma paciente minha.
  • I just pulled your elementary school records. Acabei de tirar a sua ficha da escola primária.
  • The records you wanted. A ficha que me pediu.
  • Do you know where the senator's records are? Sabe onde está a ficha do senador?
  • Get her records to my handheld. Enviem a ficha dela pro meu celular.
- Click here to view more examples -

logs

I)

logs

NOUN
Synonyms: log, logging
  • I was going over the phone logs. Eu estava indo pelo telefone logs.
  • According to the surveillance logs, he didn't have ... De acordo com o logs de vigilância, ele não tem ...
  • I'm already reviewing my computer logs of our confrontation. Eu estava revendo os logs do nosso confronto.
  • I have phone logs going back to the time ... Eu tenho logs de ligações na época ...
  • ... from a cabin made out of logs # ... from a cabin made out of logs
  • ... trying to sort out a discrepancy in the security logs. ... tentando resolver uma discrepância nos logs de segurança.
- Click here to view more examples -
II)

registros

NOUN
Synonyms: records, registers
  • There will be no records or logs mentioning this diversion. Não haverá gravações ou registros mencionado essa mudança.
  • I checked the arrival logs. Fui verificar os registros de chegadas.
  • Review of navigational logs in progress. Revisão dos registros de navegação em progresso.
  • I checked the estate's security logs. Chequei os registros da segurança e.
  • What report on the logs? Qual o relatório sobre os registros?
  • And the transporter logs? E os registros de transporte?
- Click here to view more examples -
III)

registra

VERB
  • ... is the Ml5 computer that logs the material. ... é o computador que registra o material do MI5.
IV)

toras

NOUN
  • Find some logs and be quick about it. Achem algumas toras, e andem rápido com isso.
  • You can split some logs. Você pode cortar algumas toras.
  • I can carry logs. Eu consigo carregar toras.
  • Tie and stand up some logs, and put bait ... Amarra e levanta algumas toras, coloca a isca ...
  • There's nothing supporting the logs next to the cabin. Não há nada segurando as toras perto da cabana.
  • Transporting logs to the sawmill is the only mechanised part ... O transporte de toras à serraria é a única parte mecanizada ...
- Click here to view more examples -
V)

troncos

NOUN
Synonyms: trunks, driftwood, stumps
  • They just don't make logs like they used to. Já não fazem troncos como antigamente.
  • What about these logs for a raft? Vamos fazer uma balsa com esses troncos.
  • I want my logs back in line! Eu quero meus troncos em linha!
  • Mud is needed as well as logs. Eles precisa de lama, assim como de troncos.
  • I want all those logs up here. Quero todos estes troncos aqui em cima.
  • Start moving those logs. Comecem a mover esses troncos.
- Click here to view more examples -
VI)

toros

NOUN
Synonyms: toros
  • Those logs are heavier than you'd think. Estes toros são mais pesados do que pensamos.
  • There's nothing supporting the logs next to the cabin. Não há nada a segurar os toros perto da cabana.
  • ... consignments composed solely of logs belonging to species of ... ... remessas constituídas unicamente por toros pertencentes a espécies do ...
  • ... in consignments composed solely of logs belonging to species of ... ... pertencer a remessas compostas apenas de toros pertencentes a espécies do ...
  • ... ban on import of round logs and timber products should ... ... proibição de importação de toros redondos e produtos da madeira deve ...
  • 1. The logs shall only be stored in places which ... 1. Os toros serão armazenados unicamente em locais que ...
- Click here to view more examples -
VII)

diários

NOUN
  • You made a play out of our logs? Você fez uma peça dos nossos diários?
  • Continue to analyse your logs. Continue a analisar seus diários.
  • Those logs are classified. Esses diários são confidenciais.
  • We were able to access the ship's logs. Conseguimos aceder aos diários da nave.
  • Check the navigational logs. Confira os diários de navegação.
  • Check my service logs. Chequem meus diários de serviço.
- Click here to view more examples -

registers

I)

registra

VERB
Synonyms: records, logs, register
  • Inventory registers every torpedo. O inventário registra todos os torpedos.
  • We have to find out what happens when someone registers. Precisamos saber o que acontece quando alguém se registra.
  • Registers on a piece of punch tape, verifying ... Isso registra num pedaço de papel ...
  • ... simply a tool, it registers what it sees. ... uma simples ferramenta, registra aquilo que vê.
  • This registers all... the significant explosions. Isto registra todas... as explosões significantes.
  • ... then we have a camera which registers the pattern behind the ... ... então temos uma câmera que registra o padrão atrás da ...
- Click here to view more examples -
II)

registros

NOUN
Synonyms: records, logs
  • ... of gages and dials and registers. ... de garantias e chamadas e registros.
  • ... are growing more important than our Registers. ... estão ficando mais importantes que nossos Registros.
  • ... to at least 37 registers. ... em pelo menos 37 registros.
  • ... it but I do not have my registers me. ... , mas não tenho meus registros comigo.
- Click here to view more examples -
III)

cadastros

NOUN
Synonyms: entries, signups
  • These registers are kept and updated ... Os cadastros são mantidos e actualizados ...
  • ... establishment and updating of land registers, ... estabelecimento e actualização de cadastros fundiários,

license plates

I)

matrículas

NOUN
  • I have their makes and license plates. Tenho as marcas e matrículas.
  • If only we were all wearing license plates. Se pelo menos todos nós, estivéssemos a usar matrículas.
  • You see all the license plates? Já viu as matrículas?
  • I got license plates to make. Tenho matrículas para fazer.
  • Just a few partial license plates. Só umas matrículas parciais.
- Click here to view more examples -
II)

placas

NOUN
  • I have their makes and license plates. Tenho os tipos e placas.
  • They put out a list of license plates once a month. Eles distribuem uma lista de placas uma vez por mês.
  • ... really is virtually a racecar with license plates. ... na verdade é virtualmente um carro de corrida com placas.
  • I got license plates to make. Tenho placas para fazer.
  • You see all the license plates? Já viu as placas?
- Click here to view more examples -

plates

I)

placas

NOUN
  • The plates have serial numbers. As placas têm números de série.
  • We have to forge the plates manually. Temos que forjar as placas manualmente.
  • Maybe you have to step on the plates. Talvez tenha que pisar as placas.
  • Can you grab the plates, too? Você pode pegar as placas, também?
  • Fix it up with genuine false plates. Coloque placas falsas genuínas.
  • Grab the visa plates! Traz as placas dos vistos!
- Click here to view more examples -
II)

chapas

NOUN
  • What did you do with the plates? O que você fez com chapas?
  • I knew nothing about the plates. Eu não sabia de nada sobre as chapas.
  • I assume you're working on the stolen currency plates? Estão com o roubo das chapas?
  • Do you have the plates? Você está com as chapas?
  • They never found the plates. Sabe, nunca acharam as chapas.
  • What do you want for your plates? Quanto quer pelas chapas?
- Click here to view more examples -
III)

pratos

NOUN
  • You need some help with those plates? Precisa de ajuda com esses pratos?
  • There are some cups and plates inside. Tem copos e pratos aí.
  • Come and collect the plates! Venha recolher os pratos!
  • We need plates and forks. Precisamos de pratos e talheres.
  • Bring the plates to the kitchen, we're done. Leva os pratos pra cozinha, quando você terminar.
  • The new plates are here! Os novos pratos estão aqui!
- Click here to view more examples -
IV)

matrícula

NOUN
  • Dark red wagon, with plates. Carrinha bordeaux, com matrícula.
  • You must write down the plates. Deve anotar a matrícula.
  • How about a limousine with diplomatic plates? Que tal uma limusina com matrícula diplomática?
  • I took down your plates. Eu já anotei a sua matrícula.
  • He drives a car with the diplomatic plates. Ele conduz um carro com matrícula diplomática.
  • No plates in the front. Sem matrícula na frente.
- Click here to view more examples -

admissions

I)

admissões

NOUN
  • This guy thinks he's the dean of admissions. Este cara pensa que é o o reitor das admissões.
  • I need to talk to the dean of admissions. Preciso falar com o reitor das admissões.
  • I have an interview with the admissions committee. Tenho uma entrevista com o comitê de admissões.
  • Do you know where the admissions office is? Sabe onde é o escritório de admissões?
  • I need to talk to the dean of admissions. Preciso de falar com o reitor das admissões.
- Click here to view more examples -
II)

internações

NOUN
  • Couple of new admissions, but nothing. Algumas internações, mas nada.
III)

matrículas

NOUN
  • But I'm not involved with admissions. Agradeço Tony, mas não estou envolvido com matrículas.
  • ... 's in charge of admissions. ... é quem cuida das matrículas.
  • ... but I'm not involved with admissions. ... mas não estou envolvido com matrículas.
- Click here to view more examples -
IV)

confissões

NOUN
  • A couple of admissions about his relationship with ... Um par de confissões sobre sua relação com ...
  • I need their admissions to the file. Eu preciso das confissões deles para registros
  • ... in view of your own admissions and your special role ... ... devido a suas próprias confissões e a seu papel especial ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals