Refreshment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Refreshment in Portuguese :

refreshment

1

refresco

NOUN
  • I thought you'd like some refreshment, then supper. Achei que gostaria de um refresco, antes do jantar.
  • Cards are never played and there is no refreshment offered! Cartas nunca são jogadas e não há refresco oferecido!
  • Would you care for some refreshment? Quer tomar um refresco?
  • Well, let us partake in some refreshment. Bom, vamos dividir um refresco.
  • Let me get you some refreshment. Deixe-me buscar um refresco.
- Click here to view more examples -
2

rafrescamento

NOUN
3

refrigério

NOUN
Synonyms: refreshing
4

frescor

NOUN
Synonyms: freshness, coolness

More meaning of Refreshment

soft drink

I)

refrigerante

NOUN
  • I go a soft drink to get. Vou tomar um refrigerante.
  • I take the soft drink. Eu levo o refrigerante.
  • Soft drink companies come up with offers. Companhias de refrigerante vem com ofertas, escrevem slogans.
  • Would you like a soft drink? Gostaria de um refrigerante?
  • ... or something, just out for a soft drink. ... ou algo ou para tomar um refrigerante.
- Click here to view more examples -
II)

refresco

NOUN
  • It might have been a soft drink, a cup of ... Poderia ter sido um refresco, uma xícara de ...
  • Who wants a soft drink? Quem quer um refresco?
  • ... , bring me a soft drink. ... , traga-me um refresco.
- Click here to view more examples -

soda

I)

soda

NOUN
  • And get him a club soda. E uma club soda pra ele.
  • A sip of soda? Um gole de soda?
  • A cup of coffee and a bourbon and soda. Uma xícara de café e um whisky com soda.
  • This is not soda. Isto não é soda.
  • Want a soda or something? Quer uma soda ou algo?
  • Get him a soda, will you? Traga uma soda, você quer?
- Click here to view more examples -
II)

refrigerante

NOUN
  • They put the gas in soda. Eles colocaram o gás no refrigerante.
  • You need a soda or anything? Quer um refrigerante ou outra coisa?
  • I see that soda up under your chair. Estou a ver esse refrigerante debaixo so seu assento.
  • Somebody spilled a soda all over the floor. Alguém derramou o refrigerante pelo chão.
  • Says he bought a soda and left. Ele diz que comprou um refrigerante e saiu.
  • I drank soda, and she. Eu bebi refrigerante, e ela foi pelos ares.
- Click here to view more examples -
III)

gasosa

NOUN
  • Cheese pizza and a large soda. Uma pizza de queijo e uma grande gasosa.
  • You cannot buy half a can of soda. Não podes comprar meia lata de gasosa.
  • I asked if you wanted a soda or a coffee. Perguntei se queres uma gasosa ou um café.
  • Is this your half a can of soda? Esta meia lata de gasosa é tua?
  • I went out for soda. Fui comprar uma gasosa.
  • I would've come out and offered you a soda. Eu teria saído e oferecido uma gasosa.
- Click here to view more examples -
IV)

sódio

NOUN
Synonyms: sodium
  • Cocktail franks and bicarbonate of soda. Cocktails e bicarbonato de sódio.
  • Got any bicarbonate of soda? Tens bicarbonato de sódio?
  • I want a simple thing, bicarbonate of soda! Eu quero uma coisa simples, bicarbonato de sódio!
  • ... where is that bicarbonate of soda? ... onde está aquele bicarbonato de sódio?
  • ... a half a level teaspoon of bicarbonate of soda. ... meia colher de chá de bicarbonato de sódio.
  • Where's the bicarbonate of soda? Cadê o bicarbonato de sódio?
- Click here to view more examples -
V)

refresco

NOUN
  • Then you'll get your soda. Logo terá teu refresco.
  • Buy me a soda? Me convida para um refresco?
  • Give me a beer and a soda for her. Me dá uma cerveja e um refresco para ela.
  • I'm going to get a soda or something. Vou procurar um refresco ou algo.
  • Go get me a orange soda or something. Traz-me um refresco de laranja ou algo assim.
  • Will you pass me a soda? Passe-me um refresco?
- Click here to view more examples -
VI)

sumo

NOUN
Synonyms: juice, juicing
  • You want a beer or soda? Queres uma cerveja ou sumo?
  • Can we please get some more cream soda? Podes nos trazer mais um sumo?
  • Can he have soda? Ele pode beber um sumo?
  • Do we have grape soda? Temos sumo de uva?
  • What happened to grape soda? O que aconteceu ao sumo de uva?
  • If he gets agitated, try orange soda. Se ele ficar agitado, experimentem sumo de laranja.
- Click here to view more examples -
VII)

bicarbonato

NOUN
Synonyms: bicarbonate, baking
  • You already, uh, got the baking soda. Já pegou o bicarbonato.
  • Right amount of soda, perfect soaking time. A quantidade certa de bicarbonato, tempo perfeito de molho.
  • ... every day with vinegar and baking soda. ... todo dia com vinagre e bicarbonato.
  • ... drop half a key of baking soda into a bag. ... colocar meio quilo de bicarbonato de sódio.
  • ... every day with vinegar and baking soda. ... todos os dias, com vinagre e bicarbonato.
  • ... get you some club soda for that, too. ... pegar um pouco de bicarbonato para isto também.
- Click here to view more examples -

sodas

I)

refrigerantes

NOUN
  • She drank several, several sodas. Ela bebeu várias refrigerantes diversos.
  • How about sodas all around? Que tal refrigerantes para todos?
  • We bought sodas at the bookstore. Compramos refrigerantes na livraria.
  • Did you drink all these sodas? Bebeste estes refrigerantes todos?
  • Everyone at the shelter can confirm drinking the sodas. Todos na casa de abrigo pode confirmar a beber refrigerantes.
- Click here to view more examples -
II)

gasosas

NOUN
Synonyms: gaseous, carbonated
  • We have sodas, iced tea. Temos gasosas, chá gelado.
  • ... can confirm drinking the sodas who gave them out, and ... ... podem confirmar que beberam gasosas, quem as distribuiu e ...
  • Can I get two more grape sodas? Dás-me mais duas gasosas de uva?
  • Can I got two more grape sodas? Dás-me mais duas gasosas de uva?
- Click here to view more examples -
III)

soda

NOUN
  • ... wants two whiskies and sodas. ... quer dois uísques com soda.
  • Hey,I got you sodas,didn't I? - Eu peguei soda, não peguei?
IV)

refresco

NOUN
  • There were sodas on the boardwalk. - No parque havia refresco.
V)

sumos

NOUN
Synonyms: juices
  • Sodas for the kids. Sumos para as crianças.
  • She offered them sodas. Ela ofereceu-lhes sumos.

cider

I)

cidra

NOUN
Synonyms: citron
  • Would you like a drink of cider? Quer um pouco de cidra?
  • You must taste my cider. Agora quero que provem minha cidra.
  • Just water or cider. Só água ou cidra.
  • So unless he's drinking pork cider. A menos que beba cidra de porco.
  • I got some cider. Tenho um pouco de cidra.
- Click here to view more examples -
II)

sidra

NOUN
  • All these drops here, they good only for cider. Estas só servem pra sidra.
  • Cider is way too watery, man. A sidra está muito aguada.
  • The whole hogshead of cider! O barril inteiro de sidra!
  • I better get you some cider. É melhor ir buscar-lhe sidra.
  • ... 's going to ruin this whole batch of cider? ... vai estragar toda essa sidra.
- Click here to view more examples -

refreshing

I)

refrescante

VERB
  • It was just so refreshing to be around. Foi tão refrescante estar perto deles.
  • Iced tea is refreshing. Chá gelado é refrescante.
  • This drink is very refreshing. Esse drinque é tão refrescante.
  • That is brisk, but refreshing. Isso é vívido, mas refrescante.
  • And your enthusiasm is refreshing. E o vosso entusiasmo é refrescante.
  • That is delicious and refreshing. Isso é delicioso e refrescante.
- Click here to view more examples -
II)

revigorante

VERB
  • Very refreshing with this cold weather. Muito revigorante com este tempo frio.
  • I trust you had a refreshing night's sleep. Acredito que tenha tido uma revigorante noite de sono.
  • But that's what so refreshing. Mas isso é o que é tão revigorante.
  • And your enthusiasm is refreshing. Seu entusiasmo é revigorante.
  • Very refreshing with this cold weather. Muito revigorante, este frio.
  • Your dark honesty is refreshing. Sua sinistra honestidade é revigorante.
- Click here to view more examples -
III)

atualizar

VERB
IV)

reconfortante

VERB
  • You wiII be a refreshing sight. Você vai ser uma reconfortante visão para ele.
  • You will be a refreshing sight. Você vai ser uma reconfortante visão para ele.
  • I find it so refreshing that at least one hero ... É muito reconfortante pelo menos um herói ...
  • Your candour is refreshing. Sua franqueza é reconfortante.
  • A man who cooks - how refreshing. Um homem que cozinha, isso é reconfortante.
  • ... , there's a refreshing sight. ... , esta é uma visão reconfortante.
- Click here to view more examples -
V)

animador

VERB
  • That's really refreshing. Isso é mesmo animador.
  • ... to say it was refreshing to see your sense of ... ... que confessar que foi animador ver seu senso de ...

coolness

I)

frieza

NOUN
  • I believe in its coolness in relation to my son. Eu acredito em sua frieza em relação ao meu filho.
  • ... your waves with all the coolness of your eternal power ... suas ondas com toda a frieza de seu eterno poder.
  • ... the three layers of gloves I can feel its coolness. ... das três camadas de luvas, posso sentir a frieza.
- Click here to view more examples -
II)

frescor

NOUN
  • The market offered variety, coolness, and the compelling argument ... O mercado tinha variedade, frescor e o irresistível apelo ...
  • The market offered variety, coolness and the strong argument ... O mercado tinha variedade, frescor e o irresistível apelo ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals