Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Refreshment
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Refreshment
in Portuguese :
refreshment
1
refresco
NOUN
Synonyms:
soft drink
,
soda
,
julep
,
sodas
,
cider
I thought you'd like some refreshment, then supper.
Achei que gostaria de um refresco, antes do jantar.
Cards are never played and there is no refreshment offered!
Cartas nunca são jogadas e não há refresco oferecido!
Would you care for some refreshment?
Quer tomar um refresco?
Well, let us partake in some refreshment.
Bom, vamos dividir um refresco.
Let me get you some refreshment.
Deixe-me buscar um refresco.
- Click here to view more examples -
2
rafrescamento
NOUN
3
refrigério
NOUN
Synonyms:
refreshing
4
frescor
NOUN
Synonyms:
freshness
,
coolness
More meaning of Refreshment
in English
1. Soft drink
soft drink
I)
refrigerante
NOUN
Synonyms:
soda
,
refrigerant
,
coolant
,
soda pop
,
ginger ale
,
root beer
I go a soft drink to get.
Vou tomar um refrigerante.
I take the soft drink.
Eu levo o refrigerante.
Soft drink companies come up with offers.
Companhias de refrigerante vem com ofertas, escrevem slogans.
Would you like a soft drink?
Gostaria de um refrigerante?
... or something, just out for a soft drink.
... ou algo ou para tomar um refrigerante.
- Click here to view more examples -
II)
refresco
NOUN
Synonyms:
refreshment
,
soda
,
julep
,
sodas
,
cider
It might have been a soft drink, a cup of ...
Poderia ter sido um refresco, uma xícara de ...
Who wants a soft drink?
Quem quer um refresco?
... , bring me a soft drink.
... , traga-me um refresco.
- Click here to view more examples -
2. Soda
soda
I)
soda
NOUN
Synonyms:
soda pop
,
sodas
,
ginger ale
,
lye
And get him a club soda.
E uma club soda pra ele.
A sip of soda?
Um gole de soda?
A cup of coffee and a bourbon and soda.
Uma xícara de café e um whisky com soda.
This is not soda.
Isto não é soda.
Want a soda or something?
Quer uma soda ou algo?
Get him a soda, will you?
Traga uma soda, você quer?
- Click here to view more examples -
II)
refrigerante
NOUN
Synonyms:
refrigerant
,
coolant
,
soft drink
,
soda pop
,
ginger ale
,
root beer
They put the gas in soda.
Eles colocaram o gás no refrigerante.
You need a soda or anything?
Quer um refrigerante ou outra coisa?
I see that soda up under your chair.
Estou a ver esse refrigerante debaixo so seu assento.
Somebody spilled a soda all over the floor.
Alguém derramou o refrigerante pelo chão.
Says he bought a soda and left.
Ele diz que comprou um refrigerante e saiu.
I drank soda, and she.
Eu bebi refrigerante, e ela foi pelos ares.
- Click here to view more examples -
III)
gasosa
NOUN
Synonyms:
gaseous
,
soda pop
,
carbonated
Cheese pizza and a large soda.
Uma pizza de queijo e uma grande gasosa.
You cannot buy half a can of soda.
Não podes comprar meia lata de gasosa.
I asked if you wanted a soda or a coffee.
Perguntei se queres uma gasosa ou um café.
Is this your half a can of soda?
Esta meia lata de gasosa é tua?
I went out for soda.
Fui comprar uma gasosa.
I would've come out and offered you a soda.
Eu teria saído e oferecido uma gasosa.
- Click here to view more examples -
IV)
sódio
NOUN
Synonyms:
sodium
Cocktail franks and bicarbonate of soda.
Cocktails e bicarbonato de sódio.
Got any bicarbonate of soda?
Tens bicarbonato de sódio?
I want a simple thing, bicarbonate of soda!
Eu quero uma coisa simples, bicarbonato de sódio!
... where is that bicarbonate of soda?
... onde está aquele bicarbonato de sódio?
... a half a level teaspoon of bicarbonate of soda.
... meia colher de chá de bicarbonato de sódio.
Where's the bicarbonate of soda?
Cadê o bicarbonato de sódio?
- Click here to view more examples -
V)
refresco
NOUN
Synonyms:
refreshment
,
soft drink
,
julep
,
sodas
,
cider
Then you'll get your soda.
Logo terá teu refresco.
Buy me a soda?
Me convida para um refresco?
Give me a beer and a soda for her.
Me dá uma cerveja e um refresco para ela.
I'm going to get a soda or something.
Vou procurar um refresco ou algo.
Go get me a orange soda or something.
Traz-me um refresco de laranja ou algo assim.
Will you pass me a soda?
Passe-me um refresco?
- Click here to view more examples -
VI)
sumo
NOUN
Synonyms:
juice
,
juicing
You want a beer or soda?
Queres uma cerveja ou sumo?
Can we please get some more cream soda?
Podes nos trazer mais um sumo?
Can he have soda?
Ele pode beber um sumo?
Do we have grape soda?
Temos sumo de uva?
What happened to grape soda?
O que aconteceu ao sumo de uva?
If he gets agitated, try orange soda.
Se ele ficar agitado, experimentem sumo de laranja.
- Click here to view more examples -
VII)
bicarbonato
NOUN
Synonyms:
bicarbonate
,
baking
You already, uh, got the baking soda.
Já pegou o bicarbonato.
Right amount of soda, perfect soaking time.
A quantidade certa de bicarbonato, tempo perfeito de molho.
... every day with vinegar and baking soda.
... todo dia com vinagre e bicarbonato.
... drop half a key of baking soda into a bag.
... colocar meio quilo de bicarbonato de sódio.
... every day with vinegar and baking soda.
... todos os dias, com vinagre e bicarbonato.
... get you some club soda for that, too.
... pegar um pouco de bicarbonato para isto também.
- Click here to view more examples -
3. Sodas
sodas
I)
refrigerantes
NOUN
Synonyms:
soft drinks
,
soda
,
refrigerants
,
refreshments
,
coolants
,
soda pop
She drank several, several sodas.
Ela bebeu várias refrigerantes diversos.
How about sodas all around?
Que tal refrigerantes para todos?
We bought sodas at the bookstore.
Compramos refrigerantes na livraria.
Did you drink all these sodas?
Bebeste estes refrigerantes todos?
Everyone at the shelter can confirm drinking the sodas.
Todos na casa de abrigo pode confirmar a beber refrigerantes.
- Click here to view more examples -
II)
gasosas
NOUN
Synonyms:
gaseous
,
carbonated
We have sodas, iced tea.
Temos gasosas, chá gelado.
... can confirm drinking the sodas who gave them out, and ...
... podem confirmar que beberam gasosas, quem as distribuiu e ...
Can I get two more grape sodas?
Dás-me mais duas gasosas de uva?
Can I got two more grape sodas?
Dás-me mais duas gasosas de uva?
- Click here to view more examples -
III)
soda
NOUN
Synonyms:
soda
,
soda pop
,
ginger ale
,
lye
... wants two whiskies and sodas.
... quer dois uísques com soda.
Hey,I got you sodas,didn't I?
- Eu peguei soda, não peguei?
IV)
refresco
NOUN
Synonyms:
refreshment
,
soft drink
,
soda
,
julep
,
cider
There were sodas on the boardwalk.
- No parque havia refresco.
V)
sumos
NOUN
Synonyms:
juices
Sodas for the kids.
Sumos para as crianças.
She offered them sodas.
Ela ofereceu-lhes sumos.
4. Cider
cider
I)
cidra
NOUN
Synonyms:
citron
Would you like a drink of cider?
Quer um pouco de cidra?
You must taste my cider.
Agora quero que provem minha cidra.
Just water or cider.
Só água ou cidra.
So unless he's drinking pork cider.
A menos que beba cidra de porco.
I got some cider.
Tenho um pouco de cidra.
- Click here to view more examples -
II)
sidra
NOUN
All these drops here, they good only for cider.
Estas só servem pra sidra.
Cider is way too watery, man.
A sidra está muito aguada.
The whole hogshead of cider!
O barril inteiro de sidra!
I better get you some cider.
É melhor ir buscar-lhe sidra.
... 's going to ruin this whole batch of cider?
... vai estragar toda essa sidra.
- Click here to view more examples -
5. Refreshing
refreshing
I)
refrescante
VERB
Synonyms:
cooling
,
refreshingly
It was just so refreshing to be around.
Foi tão refrescante estar perto deles.
Iced tea is refreshing.
Chá gelado é refrescante.
This drink is very refreshing.
Esse drinque é tão refrescante.
That is brisk, but refreshing.
Isso é vívido, mas refrescante.
And your enthusiasm is refreshing.
E o vosso entusiasmo é refrescante.
That is delicious and refreshing.
Isso é delicioso e refrescante.
- Click here to view more examples -
II)
revigorante
VERB
Synonyms:
invigorating
,
bracing
,
exhilarating
,
crisp
Very refreshing with this cold weather.
Muito revigorante com este tempo frio.
I trust you had a refreshing night's sleep.
Acredito que tenha tido uma revigorante noite de sono.
But that's what so refreshing.
Mas isso é o que é tão revigorante.
And your enthusiasm is refreshing.
Seu entusiasmo é revigorante.
Very refreshing with this cold weather.
Muito revigorante, este frio.
Your dark honesty is refreshing.
Sua sinistra honestidade é revigorante.
- Click here to view more examples -
III)
atualizar
VERB
Synonyms:
update
,
upgrade
,
refresh
,
maintain
IV)
reconfortante
VERB
Synonyms:
comforting
,
soothing
,
reassuring
,
heartwarming
You wiII be a refreshing sight.
Você vai ser uma reconfortante visão para ele.
You will be a refreshing sight.
Você vai ser uma reconfortante visão para ele.
I find it so refreshing that at least one hero ...
É muito reconfortante pelo menos um herói ...
Your candour is refreshing.
Sua franqueza é reconfortante.
A man who cooks - how refreshing.
Um homem que cozinha, isso é reconfortante.
... , there's a refreshing sight.
... , esta é uma visão reconfortante.
- Click here to view more examples -
V)
animador
VERB
Synonyms:
animator
,
encouraging
,
cheery
,
entertainer
,
cheerful
,
heartening
,
stimulating
That's really refreshing.
Isso é mesmo animador.
... to say it was refreshing to see your sense of ...
... que confessar que foi animador ver seu senso de ...
6. Freshness
freshness
I)
frescor
NOUN
Synonyms:
coolness
,
refreshment
... your inventory to lose its freshness.
... a mercadoria perdesse o frescor.
... lives out in the freshness of the air.
... vive fora, no frescor do ar.
... own body and ensure the freshness of samples.
... próprio corpo e garantir o frescor das amostras.
Ah, the freshness of youth.
O frescor da juventude.
Ah, the freshness of youth.
Ah, o frescor da juventude.
- Click here to view more examples -
7. Coolness
coolness
I)
frieza
NOUN
Synonyms:
coldness
,
chill
,
iciness
,
composure
I believe in its coolness in relation to my son.
Eu acredito em sua frieza em relação ao meu filho.
... your waves with all the coolness of your eternal power
... suas ondas com toda a frieza de seu eterno poder.
... the three layers of gloves I can feel its coolness.
... das três camadas de luvas, posso sentir a frieza.
- Click here to view more examples -
II)
frescor
NOUN
Synonyms:
freshness
,
refreshment
The market offered variety, coolness, and the compelling argument ...
O mercado tinha variedade, frescor e o irresistível apelo ...
The market offered variety, coolness and the strong argument ...
O mercado tinha variedade, frescor e o irresistível apelo ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals