Redeeming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Redeeming in Portuguese :

redeeming

1

redentora

ADJ
Synonyms: redemptive
3

redimir

VERB
  • ... in the hope of redeeming ourselves in His eyes. ... com a esperança de nos redimir ante Seus olhos.
4

resgatar

VERB
5

remir

VERB
Synonyms: redeem
6

redime

ADJ
Synonyms: redeems
  • ... report is neither solving nor redeeming the problem in general. ... relatório não resolve nem redime o problema em geral.

More meaning of Redeeming

redemptive

I)

redentora

ADJ
Synonyms: redeeming
  • ... and shout with their redemptive explosion... the ... ... . e gritam com sua explosão redentora... a ...
II)

remissório

ADJ
Synonyms: relenting

rescuing

I)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

teres salvo

VERB
Synonyms: saving

reclaiming

I)

recuperar

VERB
  • ... hope of one day reclaiming our city. ... esperança de, um dia, recuperar a nossa cidade.
  • It's about reclaiming your sense of control over your life ... É uma questão de recuperar o controlo sobre a nossa vida ...
  • And reclaiming stolen glories. -E recuperar glórias roubadas.
  • So I intend on reclaiming my rightful position to ... Então eu pretendo recuperar a minha posição de direito para ...
  • We're reclaiming state property. Estamos a recuperar bens do Estado.
- Click here to view more examples -
II)

reivindicar

VERB
III)

reaproveitamento

NOUN
IV)

resgatando

VERB
Synonyms: rescuing, redeeming

redeem

I)

redimir

VERB
Synonyms: amends, redemption, atone
- Click here to view more examples -
II)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

remir

VERB
IV)

amortizar

VERB
Synonyms: amortize
V)

descontar

VERB

redemption

I)

redenção

NOUN
Synonyms: redeeming
- Click here to view more examples -
II)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

remição

NOUN
  • ... new issue made with a view to effecting such redemption; ... nova emissão , realizada com vista a essa remição ;
IV)

redimir

NOUN
Synonyms: redeem, amends, atone
- Click here to view more examples -
V)

reembolso

NOUN
  • ... of the sale, redemption or refund; ... da cessão, do reembolso ou do resgate;
  • ... proceeds of the sale, redemption or refund; ... produto da cessão, do reembolso ou do resgate;
  • ... from the sale, redemption or refund; ... da cessão, do reembolso ou do resgate;
  • ... naturally extend further than the issue of redemption alone. ... que ultrapassam, naturalmente, a mera questão do reembolso.
  • ... shall clearly state the conditions of redemption. ... estabelecerá claramente as condições de reembolso.
- Click here to view more examples -
VI)

salvação

NOUN
Synonyms: salvation, lifeline
- Click here to view more examples -

atone

I)

expiar

VERB
Synonyms: expiate
- Click here to view more examples -
II)

redimir

VERB
- Click here to view more examples -

rescue

I)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

salvamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, saved, salvage
- Click here to view more examples -
V)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

emergência

NOUN
  • ... a matter separate from the assessment of the rescue aid. ... a questão é distinta da avaliação do auxílio de emergência.
  • We have a Rescue 911 situation. Temos uma situação de Emergência 911.
  • ... Findings regarding compliance with the conditions for rescue aid ... Conclusões relativas ao respeito das condições do auxílio de emergência
  • ... which is in accordance with the rescue aid decision. ... que é conforme à decisão relativa ao auxílio de emergência.
  • ... place him in a livestock rescue farm. ... colocá-lo em uma fazenda de gado de emergência.
  • ... with the payment of rescue aid to the firm concerned. ... um pagamento de auxílio de emergência à empresa em questão.
- Click here to view more examples -
VII)

recuperação

NOUN
  • ... on the water now, we might have a rescue. ... na água agora, poderíamos ter uma recuperação.
  • ... any measures necessary for the rescue of a credit institution ... ... as medidas necessárias para a recuperação de uma instituição de crédito ...

recover

I)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -

ransom

I)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

refém

NOUN
  • ... is being held for ransom! ... está a ser feita refém!
  • Dude, so you're like ransom or something. És tipo refém ou assim?
  • He's being held to ransom. Ele está sendo mantido como refém.
  • ... and she's holding it ransom. ... e está mantendo-o como refém.
  • ... book and she's holding it ransom. ... livro e está mantendo-o como refém.
- Click here to view more examples -
III)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -

salvage

I)

salvamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, rescue, saved
- Click here to view more examples -
IV)

resgatar

VERB

redeems

II)

resgata

VERB
Synonyms: rescues, recalls
  • ... up the pawn ticket that redeems it against that wristwatch you ... ... o talão de penhor que a resgata contra esse relógio que ...
  • His art redeems us He is an antidote to the ... A arte dele nos resgata.ê um antídoto para a ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals