Recapture

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Recapture in Portuguese :

recapture

1

recapturar

VERB
  • Trying to recapture the magic. Vão tentar recapturar a magia.
  • You tried to recapture that moment in time ... Tentou recapturar esse momento da sua vida ...
  • Her orders are to recapture you if possible, ... Suas ordens são para recapturar você, se possível, ...
  • ... the crew would have to recapture the telescope. ... a tripulação teria de recapturar o telescópio.
  • ... more of them to recapture. ... mais uns quantos para recapturar.
- Click here to view more examples -
2

recaptura

NOUN
  • ... my people assure me of a rapid recapture. ... meu pessoal me assegura de uma recaptura bem rápida.
  • ... to await their arrival and effect their recapture. ... para aguardar a chegada delas e efectuar sua recaptura.
3

reconquistar

VERB

More meaning of Recapture

reconquer

I)

reconquistar

VERB
  • ... give them the means to reconquer the internal market. ... ter por objectivo permitir-lhes reconquistar o mercado interno.

retake

I)

retomar

VERB
  • He would retake everything. Ele iria retomar tudo.
  • We have to retake this base, so we will retake ... Temos de retomar a base, portanto vamos retomar ...
  • ... as soon as possible so they can retake the building. ... mais rápido possível assim poderão retomar o edifício.
  • ... retake this base, so we will retake this base. ... retomar a base, portanto vamos retomar a base.
  • ... any attempt is made to retake the terminal. ... alguma tentativa for feita para retomar o terminal.
- Click here to view more examples -
II)

refazer

VERB
  • Ask to retake it. Peça para o refazer.
  • ... you think you will retake your exams or. ... você está pensando em refazer seus exames ou.
  • ... to discredit me, so he could retake the test. ... tirar meu crédito para refazer a prova.
  • ... of an agent having to retake their test? ... de algum agente que teve que refazer o teste?
  • You may retake the test in 30 days. Pode refazer a prova em 30 dias.
- Click here to view more examples -
III)

reconquistar

VERB
  • ... the perfect day for his champion to retake glory. ... o dia ideal para o seu campeão reconquistar a glória.
IV)

retomada

NOUN

reclaim

I)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reclamar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

reivindicar

VERB
  • And I will reclaim my title, champion ... E irei reivindicar o meu título, Campeão ...
  • ... to renew our spirit And reclaim our cause. ... a renovar o nosso espírito e reivindicar nossa causa.
IV)

reaver

VERB
Synonyms: get, regain
V)

retomar

VERB
  • ... also know what you need to do to reclaim it. ... também sabes o que tens de fazer para a retomar.
  • ... the planet has decided to reclaim this place from humanity. ... o planeta tivesse decidido retomar este lugar da humanidade.
  • and reclaim our land, our birthright. E retomar nossas terras, nossas por direito!
  • We need your strength to reclaim our planet and restore ... Precisamos da vossa força para retomar o nosso planeta e restaurar ...
- Click here to view more examples -
VI)

reconquistar

VERB
  • He was determined to reclaim the heart of a ... Estava determinado a reconquistar o coração de uma ...
VII)

restituir

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals