Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese to Hindi
Portuguese Alphabet
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
↪
menu
Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
Pulped
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Meaning of
Pulped
in Portuguese :
pulped
1
despolpado
VERB
2
descascado
VERB
Synonyms:
peeled
,
stripped
,
husked
,
shelled
,
skinned
... world-publishing events waiting to be pulped.
... -Publicação de eventos do mundo esperando para ser descascado.
More meaning of Pulped
in English
1. Peeled
peeled
I)
descascadas
VERB
Synonyms:
blanched
,
stripped
,
groats
Do you find them already peeled?
Encontrou-as descascadas?
II)
pelados
VERB
Synonyms:
naked
,
unpeeled
I bet they're all equal peeled
Aposto que todos somos iguais pelados
... whether or not shelled or peeled |
... mesmo sem casca ou pelados |
... took a look when we peeled.
... deu uma olhada quando ficamos pelados.
- whole and non-whole peeled frozen tomatoes, and
- tomates pelados congelados, inteiros e em pedaços, e
6. whole peeled quick-frozen tomatoes: peeled tomatoes ...
6. Tomates pelados congelados inteiros: tomates pelados ...
- Click here to view more examples -
III)
desenrolada
VERB
IV)
abertos
VERB
Synonyms:
open
,
opened
,
wide open
Keep your eyes peeled.
Mantenha os olhos abertos.
Keep your eyes peeled.
Fique de olhos abertos.
Keep your eyes peeled.
Mantenha seus olhos abertos.
So keep your eye peeled on him, son.
Fique de oIhos abertos, fiIho.
Keep your eyes peeled for trouble.
Mantenha os olhos abertos para o problema.
- Click here to view more examples -
2. Stripped
stripped
I)
despojado
VERB
Synonyms:
deprived
,
bereft
They must have stripped it out on their own.
Eles devem ter se despojado por conta própria.
... the legends tell of an old man stripped of everything.
... as lendas falam sobre um homem velho despojado de tudo.
... fertile island that they had stripped of its trees, ...
... ilha fértil que eles haviam despojado de suas árvores, ...
I gave you something and weather stripped.
Eu dei-lhe uma coisa e clima despojado.
I gave you something and weather stripped.
Eu te algo...e clima despojado.
- Click here to view more examples -
II)
descascado
VERB
Synonyms:
peeled
,
husked
,
pulped
,
shelled
,
skinned
III)
despido
VERB
Synonyms:
naked
,
undressed
,
unmarred
Just stripped of all irony, all vanity.
Despido de toda a ironia e de toda a vaidade.
But now most of the continent is stripped of vegetation.
Mas agora maior parte do continente está despido de vegetação.
Stripped of your stones, you'll be nothing more than ...
Despido das tuas gemas, não serás mais do que ...
Yes, because it's been stripped out.
Sim, porque ele foi despido!
I'm getting stripped.
Estou a ser despido.
- Click here to view more examples -
IV)
desnudado
VERB
Synonyms:
laid bare
... it have survived on a planet stripped of its atmosphere?
... ter sobrevivido num planeta desnudado de sua atmosfera?
V)
destituído
VERB
Synonyms:
devoid
,
deprived
,
relieved
,
deposed
,
destitute
,
unseated
I personally intend to see you stripped of rank and office ...
Eu pessoalmente pretendo vê-lo destituído de posto e cargo ...
Well, you will be stripped of your rank, ...
Será destituído do seu posto, ...
... rebellious, critical, a renegade stripped of most of my ...
... rebelde, crítico, um renegado destituído da maioria de meu ...
- You are stripped of your rank.
Você está destituído de sua posição.
... - You are hereby stripped of your immortal powers and ...
... Aqui mesmo ficas destituído dos teus poderes imortais e ...
- Click here to view more examples -
VI)
retirados
VERB
Synonyms:
removed
,
withdrawn
,
retired
Yes, because it's been stripped out.
Sim, porque foram retirados.
VII)
tiraram
VERB
Synonyms:
took
,
pulled
But they stripped us of our resources, left us with ...
Mas eles tiraram nossos recursos e não ficamos com ...
Being stripped of my personal history and emotional identity.
Tiraram-me meu histórico pessoal e minha identidade emocional.
... unless they painted it when they stripped it down.
... a menos que o pintassem quando o tiraram de lá.
Then, they stripped me down, and they shocked me ...
Aí, me tiraram a roupa, me deram choque ...
- Click here to view more examples -
3. Husked
husked
I)
descascado
ADJ
Synonyms:
peeled
,
stripped
,
pulped
,
shelled
,
skinned
... equivalent to 4 000 tonnes of husked rice.
... equivalente a 4 000 toneladas de arroz descascado.
... a quantity equivalent to 4 000 tonnes of husked rice.
... uma quantidade equivalente a 4 000 toneladas de arroz descascado.
... at least 100 grams of husked rice, and at least ...
... pelo menos 100 gramas de arroz descascado e por pelo menos ...
- Click here to view more examples -
4. Shelled
shelled
I)
descascado
VERB
Synonyms:
peeled
,
stripped
,
husked
,
pulped
,
skinned
II)
bombardeados
VERB
Synonyms:
bombarded
,
bombed
Orphanages and hospitals are being shelled daily.
Orfanatos e hospitais estão sendo bombardeados diariamente.
Orphanages and hospitals are being shelled daily.
Orfanatos e hospitais estão a ser bombardeados diáriamente.
They're tired of being shelled 24 hours a day.
Estão cansados de ser bombardeados 24 horas por dia.
- Click here to view more examples -
III)
casca
VERB
Synonyms:
shell
,
bark
,
peel
,
rind
,
hull
,
husk
,
peeling
... of products which have not been shelled;
... referem aos produtos com casca;
5. Skinned
skinned
I)
esfolados
ADJ
These kids were skinned alive.
Os garotos foram esfolados vivos.
And they'il be skinned alive!
- Serão esfolados vivos!
II)
descasc
ADJ
... is a bit thin-skinned.
... é um bit fino-Descasc.
III)
esfolou
VERB
IV)
despelando
ADJ
V)
pele
ADJ
Synonyms:
skin
,
fur
,
leather
... wanting to see you skinned at dawn.
... , querendo a tua pele, ao amanhecer.
That she was skinned by all that water.
Em que se formava a pele com toda aquela água.
They gave rise to moist-skinned amphibians.
Eles deram origem aos anfíbios de pele úmida.
She was fair-skinned because her mother was ...
Tinha a pele clara, porque a mãe fora ...
You may be thick-skinned, but what about ...
Tu podes ter a pele dura, e a ...
- Click here to view more examples -
Our partners will collect data and use cookies for ads personalization and measurement.
More info
I Agree