Preach

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Preach in Portuguese :

preach

1

pregar

VERB
Synonyms: nail
  • You ever heard him preach? Já o ouviram pregar?
  • He likes to preach at downtown shelters. Gosta de pregar nos abrigos da baixa.
  • They let women preach in it? E lá deixam as mulheres pregar?
  • To preach the truth in the face of falsehood! Pregar a verdade na presença da mentira.
  • You can preach to the fish. Podes pregar aos peixes.
- Click here to view more examples -
2

preguem

VERB
  • Preach the truth to all men. Preguem a verdade a todos os homens.
3

prego

VERB
Synonyms: nail, hock
  • So I preach cowardice. Por isso eu prego a covardia.
  • But I preach knowledge, and I preach to this, ... Mas eu prego conhecimento, e prego isto. ...
  • ... I guess I should papa what I preach. ... acho que devo fazer o que eu prego.
  • ... as religiously as I preach them. ... com a devoção que eu as prego.
  • ... to this, and I preach, and I preach. ... isto.e prego e prego.
- Click here to view more examples -
4

sermões

VERB
  • ... are you licensed to preach? ... você é licenciada em sermões?
  • ... are you licensed to preach? ... você é licenciada em sermões?
  • Don't preach at me, old man! Sem sermões, velho!
  • ... mean to lecture or preach. ... quero dar-te sermões.
- Click here to view more examples -
5

sermão

VERB
  • Are you going to preach? Vais dar um sermão?
  • Are you going to preach? Vai ficar fazendo sermão agora?
  • You said you wouldn't preach to me. Você disse que não me daria sermão.
  • He didn't just preach in your face. Não jogava o sermão na sua cara apenas.
  • I didn't come here to preach to you today. Não vim dar sermão hoje.
- Click here to view more examples -

More meaning of Preach

nail

I)

prego

NOUN
Synonyms: preach, hock
  • All for want of a nail! Tudo por querer o prego!
  • Guess a nail has gone through it or something. Acredito que tenha sido um prego que passou.
  • Did the nail discuss this at length with the painting? Será que o prego discutiu este assunto com o quadro?
  • My heart's pounding like a nail. Meu coração está batendo como um prego.
  • You need a coffin nail. Precisas de pôr um prego no caixão.
  • I think we hit the nail on the head. Acho que acertamos na cabeça do prego.
- Click here to view more examples -
II)

unha

NOUN
  • I was just looking for my nail clippers. Estava procurando meu cortador de unha.
  • You scared you might break a nail? Tem medo de quebrar uma unha?
  • Get me nail scissors. Me dê a tesoura de unha.
  • Nobody break a nail. Ninguém quebrou uma unha.
  • I thought he was going to nail you. Eu pensei que ele estava indo à unha a ti.
  • It has the nail. É onde fica a unha.
- Click here to view more examples -
III)

unhas

NOUN
  • Any progress on those nail clippings? Algum progresso com as unhas?
  • Her nail beds are pink. Suas unhas estão rosas.
  • Are you looking at my nail? Você está olhando minha unhas?
  • Tell the class we will now have a nail inspection. Avise os alunos que vamos inspeccionar as unhas.
  • I want a nail clipper. Procuro um cortador de unhas.
  • I chipped my nail, which is not cool. Estraguei minhas unhas, não é nada bom.
- Click here to view more examples -
IV)

nas unhas

NOUN
Synonyms: fingernails
  • I hadn't noticed that spot on your nail. Não tinha reparado nessas manchas nas unhas.
  • Maybe get some dna on the nail clippings. Talvez tenha algum DNA nas unhas.
V)

pregue

NOUN
Synonyms: preach
  • Nail me on the cross! Me pregue numa cruz!
  • Nail them to the wall! Pregue-os na parede!
  • Nail me on the cross! Pregue-me à cruz!
  • Nail me by his crooked cross Pregue-me em sua cruz
  • Nail a plank across the window and ... Pregue uma tabua através da janela e ...
  • Nail me to Your cross Pregue-me em sua cruz
- Click here to view more examples -
VI)

pregar

VERB
Synonyms: preach
  • You think they're going to nail him? Achas que o vão pregar?
  • How are we going to nail this guy? Como vamos pregar este tipo?
  • We could nail the door shut. Podemos pregar as portas.
  • We can nail these mothers to the wall! Podemos pregar estes filhos da mãe na cruz!
  • How to nail the warden on whatever ... Como pregar o diretor de qualquer que seja ...
  • You think you can just nail my finger to the ... Acha que pode pregar o meu dedo na ...
- Click here to view more examples -
VII)

prega

NOUN
  • ... a lot easier if you nail this guy. ... um muito mais fácil se você prega esse cara.
  • Where you find his tracks, nail the earth deeply. Quando lhe encontrares marcas, prega-as profundamente!
  • Oh, you nail it. Oh, você os prega.
  • ... have planned, he will nail me to the wall. ... a planear, ele prega-me à parede.
  • ... can get the doors and nail them up. ... podemos pegar as portas e prega-las.
  • Nail me by his crooked cross Prega-me junto da Tua cruz
- Click here to view more examples -
VIII)

apanhar

VERB
Synonyms: catch, pick up, grab
  • Good enough to nail him. Suficientemente boa para o apanhar.
  • I know you want to nail this guy. Sabem que queres apanhar este tipo.
  • We both know you want to nail me with anything you ... Ambos sabemos que me queres apanhar seja com o que ...
  • I can't wait to nail this guy. Não vejo a hora de apanhar este tipo.
  • I'd like to nail this punk. Quero apanhar este malandro.
  • To nail rich folks with fancy lawyers like you. Para apanhar os ricaços com advogados chiques como voçê.
- Click here to view more examples -
IX)

pegá

VERB
Synonyms: get, catch, pick, grab
  • Good enough to nail him. Boa o suficiente para pegá-lo.
  • You going to nail him? Vai pegá-lo?
  • I knew they were going to nail him. Eu sabia que iriam pegá-lo.
  • If he did this, we'll nail him. Se ele fez isso, vamos pegá-lo.
  • But when are you going to nail him? E quando você vai conseguir pegá-lo??
  • I can nail him. Eu posso pegá-lo.
- Click here to view more examples -

lectures

I)

palestras

NOUN
  • Now you're giving lectures to kiddies at the museum. Agora está a dar palestras às crianças no museu.
  • And your new students, are they enjoying your lectures? E seus novos estudantes, estão gostando das palestras?
  • The training videos, the lectures. Os vídeos, as palestras.
  • Do we really pay for these lectures? Nós pagamos por estas palestras?
  • I attended several of your lectures. Assisti a várias das suas palestras.
- Click here to view more examples -
II)

conferências

NOUN
  • He missed three lectures, and they've kicked him out ... Faltou a três conferências, e foi retirado ...
  • ... late for me to be giving lectures. ... tarde para eu dar conferências.
  • ... several clinics and gives lots of lectures. ... várias clínicas, faz um monte de conferências.
  • I'll do a series of lectures. Farei uma série de conferências.
  • The name of the lectures that he announced was ... O nome das conferências que ele anunciou era ...
- Click here to view more examples -
III)

prelecções

NOUN
IV)

aulas

NOUN
  • Remember those lectures you used to give me? Lembra daquelas aulas você usou para me dar?
  • We have reports on your lectures. Temos relatórios sobre suas aulas.
  • So now you're giving out lectures on ethics? Então agora dás aulas de ética?
  • I come to your lectures. Assisto às suas aulas.
  • I have lectures to prepare. Tenho de preparar aulas.
- Click here to view more examples -
V)

sermões

NOUN
  • Careful with the lectures. Cuidado com os sermões.
  • You and your lectures. Você e seus sermões.
  • We need help, not lectures. Precisamos de ajuda, não de sermões.
  • How many lectures have you given me about that? Quanto sermões você me deu sobre isso?
  • I am tired of the lectures. Estou farta dos sermões.
- Click here to view more examples -
VI)

leituras

NOUN
Synonyms: readings, reads, readouts
  • With time, the lectures became a form of ... Com o tempo, as leituras se tornaram uma forma de ...
  • We had books, concerts, lectures. Tínhamos livros, concertos, leituras.
  • ... wonderful time, theaters, operas, lectures. ... momento maravilhoso.teatros, operas, leituras.
- Click here to view more examples -
VII)

lições

NOUN
Synonyms: lessons
  • No lectures on maturity, either. Sem lições sobre maturidade, também.
  • That's enough sermons and lectures for one day. Chega de sermões e lições para um dia.
  • from other lectures or from other teachers, that the de outras lições ou de outros professores, que a
  • I don't need lectures about tree spirits. Não preciso de lições sobre espiritos das árvores.
  • I don't need lectures. Não preciso de lições!
- Click here to view more examples -

lecture

I)

palestra

NOUN
Synonyms: talk, speech, keynote
  • It was cool seeing you lecture today. Foi legal ver sua palestra hoje.
  • I have to attend a lecture. Tenho que assistir a uma palestra.
  • You call that a lecture? Chama isso de palestra?
  • I would have to listen to a lecture on punctuality. Eu teria de ouvir uma palestra sobre pontualidade.
  • What do you remember from the lecture? Do que se lembra da palestra?
  • I have a lecture this afternoon. Terei uma palestra esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

sermão

NOUN
  • Are we about to get a temperance lecture? Vamos começar um sermão?
  • Then he gave me a lecture and a pamphlet. Logo me deu o sermão e o folheto.
  • But first he's getting a lecture. Mas primeiro, vai ouvir um sermão!
  • Spare me the lecture. Me poupe o sermão.
  • So why don't you go lecture yourself? Então por que não dá sermão a si própria?
  • Dad already gave me this lecture. O meu pai já me pregou esse sermão.
- Click here to view more examples -
III)

aula

NOUN
Synonyms: class, lesson, school, tuition
  • I get that this isn't a lecture. Eu entendo que isto não seja uma aula.
  • Thought he had a last lecture to get to. Pensei que tivesse uma aula para dar.
  • See you in the canteen after the lecture. Te vejo na cantina depois da aula.
  • That was a great lecture today. A aula foi ótima hoje.
  • Does he need another lecture on taking his meds? Ele precisa de outra aula sobre tomar seus remédios?
  • Are we about to get a temperance lecture? Vamos ter uma aula de sobriedade?
- Click here to view more examples -
IV)

conferência

NOUN
  • What did you think about the lecture? O que achou da conferência?
  • You gave this lecture yesterday. Deu esta conferência, ontem?
  • A lecture at four in the morning! Uma conferência a quatro pela manhã!
  • He should be finishing his lecture at any moment now. Ele deve estar acabando a conferência.
  • Right in the middle of my lecture. Bem no meio da minha conferência.
  • Where did you give this lecture? Onde é que deu esta conferência?
- Click here to view more examples -
V)

leitura

NOUN
  • I took your lecture last semester. Eu tratei da tua leitura no último semestre.
  • Tomorrow there is a lecture. Amanhã tem uma leitura.
  • You can save me the lecture. Você pode me poupar a leitura.
  • This a lecture that you want me to hear? É uma leitura pra mim escutar?
  • What did you think of the lecture? Que você pensou da leitura?
  • ... a library, a lecture hall, a cinema. ... uma livraria, uma sala de leitura, um cinema.
- Click here to view more examples -
VI)

sermões

VERB
  • I'm in no mood for a lecture. Não estou para sermões.
  • I don't need a lecture on ethics. Não preciso de sermões de ética.
  • I'm not going to lecture you or make a scene ... Não vou dar sermões nem fazer nenhuma cena ...
  • ... sit here and smugly lecture me on the importance of tests ... ... sentar aqui e me passar sermões sobre a importância de testes ...
  • I don't need a lecture. Eu não preciso de sermões.
  • Now you're going to lecture me about what the ... Vais pregar-me sermões sobre o que é o ...
- Click here to view more examples -
VII)

lição

NOUN
Synonyms: lesson, homework
  • A lecture the professor gave one of the days ... Uma lição que o professor deu num dos dias ...
  • ... one that should be giving me a lecture. ... pessoa que deveria me dar esta lição.
  • ... know it, but the lecture is over. ... sabe, mas a lição acabou.
  • This, is the subject of next week lecture. Esta será a lição da próxima semana.
  • I don't need a lecture on my own family tree. Não preciso de uma lição sobre a minha árvore genealógica.
  • Why don't you give him a lecture? Por que não dá uma lição nele?
- Click here to view more examples -

speeches

I)

discursos

NOUN
Synonyms: discourses, talks
  • You give one of those big, long speeches then? Você dá um daqueles longos discursos?
  • I was composing big speeches. Estive imaginando grandes discursos.
  • You tired of the great speeches in history? Você está cansado do grandes discursos da história?
  • Speeches and crowds filing past. Com discursos, multidões.
  • You carry cash and you don't make speeches. Tu andas com dinheiro e não fazes discursos.
  • All the speeches prepared and never given. Todos os discursos preparados e nunca feitos.
- Click here to view more examples -
II)

intervenções

NOUN
  • There have been some very remarkable speeches. Houve algumas intervenções muito singulares.
  • ... leaves directly after his speeches, but today he has stayed ... ... sai directamente após as suas intervenções, mas hoje ficou ...
  • ... the essentials of the various speeches and the issues raised ... ... com a essência das diferentes intervenções, e as questões levantadas ...
  • Some speeches focused attention on the ... As intervenções focaram a questão do ...
  • ... the issues raised in your speeches. ... questões evocadas nas vossas intervenções.
  • That concludes the one-minute speeches on matters of political ... Estão encerradas as intervenções de um minuto sobre questões políticas ...
- Click here to view more examples -
III)

palestras

NOUN
  • He gives expensive speeches, makes a fortune. Ele dá palestras, faz uma fortuna.
  • Giving speeches is his favorite part of being mayor. Dar palestras é sua parte favorita de ser prefeito.
  • ... but they ain't much for listening to speeches. ... , mas eles não ouvem muito palestras.
  • ... a supposed consultant and in giving speeches at apparently, in ... ... suposto consultor e dando palestras, ao que parece, em ...
  • But I'm not giving speeches to make you look good ... Mas eu não vou palestras para você parecer bem ...
- Click here to view more examples -
IV)

falas

NOUN
Synonyms: talk, lines, speak
  • Are not a zombie, speeches. Não és um zombie, falas.
  • Go decorate their speeches to the scene of the dinner. Vá decorar suas falas para a cena do jantar.
  • You already gave me such speeches before you became a ... Você já me deu tais falas antes de se tornar um ...
  • It needs to happen before the toasts and speeches. lt precisa acontecer antes os brindes e falas.
  • I mean, my last five speeches have been As minhas últimas falas foram:
  • I've read some of your speeches, l leu um pouco de suas falas,
- Click here to view more examples -
V)

sermões

NOUN
  • ... been listening to my speeches. ... têm ouvido os meus sermões.
  • You carry cash and you don't make speeches. Andas abonado e não fazes sermões.
  • ... got to sit through all the speeches about what we are ... ... tem que agüentar todos os sermões sobre o que somos ...
  • No speeches, preacher. Sem sermões, pregador.
  • Honey, your speeches embarrass him. Querido, seus sermões o deixam encabulado.
  • Hey, no speeches. Ei, sem sermões.
- Click here to view more examples -

sermon

I)

sermão

NOUN
  • Say it like it's your sermon. Diga como se fosse o seu sermão.
  • It was a good sermon today. O sermão de hoje foi bom.
  • You see that sermon board? Vê aquele quadro com o sermão?
  • I liked your sermon the other day. Gostei do seu sermão no outro dia.
  • Spare me the sermon. Me poupe do sermão.
- Click here to view more examples -
II)

homilia

NOUN
Synonyms: homily, homely
  • In the sermon, not one word against ... Na homilia, nenhuma palavra contra ...
  • Children, there'il be no sermon today. Crianças, não haverá uma homilia hoje.
III)

sermões

NOUN
  • Say it like it's your sermon. Diga como nos seus sermões.
  • Say it like it's your sermon. Diga como se fosse um dos seus sermões.
  • Spare me the sermon! Poupe-me dos sermões!
  • ... with you, not to listen to your sermon ... contigo, e não para ouvir seus sermões.
  • - Giving me a sermon, Father? -Me dando sermões, padre?
- Click here to view more examples -

lectured

I)

leccionado

VERB
II)

lecionou

VERB
Synonyms: taught
  • ... worked with inspired, lectured, and taught. ... trabalhou ele que inspirou, lecionou, e ensinou.
III)

sermão

VERB
  • ... understand such a thing by being lectured. ... compreende tal coisa com um sermão.
  • ... go to see pictures to be lectured to. ... vêem filmes para receber sermão.
  • We don't need to be lectured by you. Nós não precisamos levar sermão de você.
  • We did not ask to be lectured on our dangerous cousin ... Não pedimos um sermão sobre nossa perigosa prima ...
  • ... the habit of being lectured to, and, thankfully, ... ... o hábito de ouvir sermão, e, felizmente, ...
- Click here to view more examples -

homily

I)

homilia

NOUN
Synonyms: sermon, homely
  • ... like to give the homily once a month. ... gosto de fazer a homilia uma vez por mês.
  • ... do have a collar and a homily to write. ... tenho um colar e uma homilia para escrever.
II)

sermão

NOUN
  • Write a different homily. Escreva um sermão diferente.
  • This is your homily for tonight, then, is ... Esse é o seu sermão da noite, então ...
  • And spare me your homily on being a good ... E poupe-me de seu sermão em ser um boa ...
  • ... a collar and a homily to write. ... um colarinho, e um sermão para escrever.
- Click here to view more examples -

earful

I)

bronca

NOUN
  • Told me he got an earful. Me contou que levou uma bronca.
  • Quite an earful he gave me. Que bronca ele me deu.
  • Curator called me and gave me an earful. O curador me ligou e me uma bronca.
  • I'd get an earful in the morning. Eu tomaria uma bronca de manhã.
  • ... and they're going to get an earful. ... e eles vão receber uma bronca.
- Click here to view more examples -
II)

sermão

NOUN
  • He gives me an earful. Ele me passa um sermão.
  • I just got an earful from my boss who got an ... Acabei de receber um sermão do meu chefe que recebeu um ...
  • ... doctor just gave me an earful. ... doutor acaba de me dar um sermão.
  • ... boss who got an earful from your boss, meaning, ... ... chefe que recebeu um sermão do seu chefe, que significa ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals