Prays

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Prays in Portuguese :

prays

1

reza

VERB
Synonyms: pray, praying, prayer
  • But he prays without me. Mas ele reza sem mim.
  • He just prays and goes. Ele apenas reza e vai embora.
  • He has an altar and prays. Ele tem um altar e reza.
  • Coach prays a lot. O técnico reza muito.
  • She prays for you every day. Ela reza por você todos os dias.
- Click here to view more examples -
2

ora

VERB
Synonyms: now, pray
  • Do you think she prays for me? Acha que ela ora por mim?
  • He prays for you daily. Ele ora por você diariamente.
  • Prays for the students as he passes their locker. Ele ora pelos alunos enquanto passa pelos armários.
  • He prays with our family now and even helps ... Ele ora com nossa família agora e ainda ajuda ...
  • Nobody prays for guidance because they ... Ninguém ora por conselhos porque eles ...
- Click here to view more examples -
3

rezam

VERB
Synonyms: pray
  • ... from sins, now everybody prays. ... de seus pecados, todos agora rezam.
  • Everyone prays for you and hopes the bests for you. Todos rezam por ti e te desejam as melhoras.
  • ... become a surgeon who prays in the O.R. ... virar uma dessas médicas que rezam na sala de cirurgia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Prays

pray

I)

rezar

VERB
Synonyms: praying, prayer
  • I need a token to pray. Preciso de uma oferenda para rezar.
  • He refuses to worry or pray. Ele se recusa a se preocupar e a rezar.
  • I would pray awhile. Vou rezar um pouco.
  • I will pray for you, and your family. Vou rezar por si e pela sua família.
  • I can only pray with you. Só posso rezar com vocês.
  • Maybe you should pray for you. Talvez você devesse rezar por você.
- Click here to view more examples -
II)

orar

VERB
Synonyms: praying, prayer
  • What are we supposed to pray for, exactly? E sobre o que vamos orar exatamente?
  • You must pray five times each day. Devem orar cinco vezes ao dia.
  • It gave me time to think and pray. Tive tempo para pensar e orar.
  • You should pray in the prescribed way. Devemos orar de acordo com os regulamentos.
  • We have to pray about this. Temosque orar para isso.
  • I am going to pray for her. Eu irei orar por ela.
- Click here to view more examples -
III)

reze

VERB
  • Pray for the sake of your soul. Reze para salvar sua alma.
  • I just need you to pray for me. Só preciso que você reze por mim.
  • You pray too, in your own words. Você, reze tambem, com suas próprias palavras.
  • Pray to this object. Reze por este objeto.
  • And you better pray good. E será melhor que reze bem.
  • I want you to pray, son. Quero que você reze, filho.
- Click here to view more examples -
IV)

rezo

VERB
Synonyms: prayed
  • I pray for you every day. Rezo por ti todos os dias.
  • I pray fortune swiftly returns to his favor. Rezo fortuna rápida retorna a seu favor.
  • I pray it never happens again. Eu rezo isto nunca acontece novamente.
  • I pray for you everyday. Rezo por ti todos os dias.
  • I pray to you. Eu rezo a você.
  • I pray all the time for you. Eu rezo sem parar por você.
- Click here to view more examples -
V)

ore

VERB
  • Pray more and it will be all right. Ore mais e tudo dará certo.
  • Just pray for me. Apenas ore por mim.
  • Pray for one and a. Ore para ser um e a.
  • Touch him, pray for him. Toque nele, ore por ele.
  • Blessed mother, pray for her. Mãe abençoada, ore por ela.
  • Want me to pray with you right now? Quer que eu ore com você agora ?
- Click here to view more examples -
VI)

reza

VERB
Synonyms: prays, praying, prayer
  • You pray your brains out, for what? Você reza até cansar, para quê?
  • Do you pray, my son? Você reza, meu filho?
  • You pray for your children. Você reza por seus filhos.
  • You pray to it? Você reza para ela?
  • Do you always pray this late at night? Você sempre reza assim até tarde?
  • You pray and get a good night's sleep. Você só reza e tem uma boa noite de sono.
- Click here to view more examples -
VII)

rezem

VERB
  • And pray for him. E rezem por ele.
  • Pray for each other. Rezem uns pelos outros.
  • I hope you will pray for me. Espero que rezem por mim.
  • Come and pray with us. Venham e rezem conosco.
  • Then you pray for his soul. Depois rezem pela sua alma que está no céu.
  • Just hope and pray. Apenas tenham esperança e rezem.
- Click here to view more examples -
VIII)

rezam

VERB
Synonyms: prays
  • They pray every day they don't get sick. Eles rezam todos os dias para não ficarem doentes.
  • They pray for me. Elas rezam por mim.
  • The room where my people pray. É o lugar onde as pessoas rezam.
  • You two don't pray very much, do you? Vocês não rezam muito, não é?
  • Do you pray or sing? Vocês rezam,cantam?
  • They come here pray! Eles vêm aqui rezam!
- Click here to view more examples -
IX)

rogai

VERB
  • Pray with me in silence. Rogai comigo, mas em silêncio.
  • Pray for us sinners. Rogai por nós pecadores.
  • Pray for us sinners, now and ... Rogai por nós pecadores, agora e ...
  • Pray for us sinners now and in the hour of our ... Rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa ...
  • Pray for us sinners now ... Rogai por nós, pecadores. .agora ...
  • pray for us sinners now and at the hour of our ... rogai por nós, pecadores agora e na hora da nossa ...
- Click here to view more examples -
X)

orem

VERB
  • Pray for his swift return. Orem por seu rápido retorno.
  • I beg you all to pray for me. Imploro a todos que orem por mim.
  • Pray for salvation for her poor lost son. Orem pela salvação de seu pobre filho perdido.
  • Pray for those that spite you. Orem por aqueles que os maltratam.
  • ... those of you guys that pray, let's go ahead ... ... aqueles de vocês que orem, vamos em frente ...
  • ... church and her people to pray for me. ... Igreja e os católicos orem por mim.
- Click here to view more examples -
XI)

oro

VERB
Synonyms: oro
  • I pray for that. Eu oro por isto.
  • I pray at this time. Sempre oro nesta hora.
  • I pray for you all the time. Oro para você todo o tempo.
  • I pray the meeting goes in your favor. Oro por um encontro a teu favor.
  • I pray for your attention! Eu oro por sua atenção!
  • I pray there or elsewhere. Oro lá ou em qualquer outro lugar.
- Click here to view more examples -

praying

I)

rezando

VERB
  • My whole church group is praying for you. Meu grupo da igreja está todo rezando por você.
  • We were praying for you. Estávamos rezando por você.
  • Looked like he was like he was praying. Parecia que estava rezando.
  • What are they praying for? O que eles estão rezando?
  • I hope that he's praying. Espero que ele esteja rezando.
  • I prayed and keep praying. Eu rezei e continuei rezando.
- Click here to view more examples -
II)

orando

VERB
Synonyms: prayed, preaching
  • There is no one praying for us. Não há ninguém orando por nós.
  • Why are you praying at this tomb? Por quê está orando neste túmulo?
  • I know you're both praying for her. Eu sei que os dois estão orando por ela.
  • You saw them praying. Você os viu orando.
  • Are you praying, or planning to take over? Está orando ou planejando tomar o meu lugar?
  • One day he'd found me praying for him. Um dia ele me encontrou orando por ele.
- Click here to view more examples -
III)

rezar

VERB
Synonyms: pray, prayer
  • She really never stopped praying. Ela nunca parou de rezar.
  • I was praying for guidance. Estava a rezar por orientação.
  • I noticed you're not the praying type. Já percebi que não és muito do tipo de rezar.
  • You must have been too busy praying to hear. Deve ter estado muito ocupada a rezar e não ouviu.
  • And i was just in the chapel praying for him. E estive mesmo agora na capela a rezar por ele.
  • I was in the church on the corner, praying. Estava na igreja a rezar.
- Click here to view more examples -
IV)

orar

VERB
Synonyms: pray, prayer
  • When he stopped praying, he started singing. Quando ele parou de orar, ele começou a cantar.
  • Who bets he starts praying? Quem aposta que ele vai começar a orar?
  • The humans may have stopped praying to us. Os humanos devem ter deixado de orar.
  • We've gotta start praying for him more. Precisamos orar mais por ele.
  • I'd start praying about right now. Começaria a orar agora.
  • Instead of praying for his recovery Em vez de orar por sua recuperação
- Click here to view more examples -
V)

reza

VERB
Synonyms: pray, prays, prayer
  • We start praying soon. Já vamos começar a reza da tarde.
  • You know, work on your praying? Você sabe, trabalhar na sua reza.
  • Are you still praying in your cell? Reza na sua cela?
  • Not praying for your cat? Você não reza pelo seu gato?
  • The praying man under the praying tree. O homem que reza sob a árvore de oração.
  • Always praying for some, the ... Sempre que reza por alguém, o ...
- Click here to view more examples -
VI)

oração

VERB
Synonyms: prayer, sentence
  • The praying man under the praying tree. O homem que reza sob a árvore de oração.
  • Are you a praying man, captain? É você um homem de oração, capitão?
  • And the praying that counts, is the ... E a oração que conta é a ...
  • It is only through praying that your heart can come ... Só pela oração pode a alma passar ...
  • The praying just makes my time here ... A oração apenas faz com que meu tempo aqui seja ...
  • Praying just makes my time here a ... A oração apenas faz com que meu tempo aqui seja um ...
- Click here to view more examples -
VII)

oram

VERB
Synonyms: pray
  • They praying for it. Eles oram por ele.
  • They praying for it. Eles oram por ela.
  • ... people are thinking of you and praying for you. ... as pessoas pensam em vocês e oram por vocês.
  • ... thinking of you and praying for you. ... pensam em vocês e oram por vocês.
  • People are always praying to you. As pessoas sempre oram pra Você.
- Click here to view more examples -
VIII)

rezam

VERB
Synonyms: pray, prays
  • Praying to their ancestors for help. Rezam para seus ancestrais pedindo ajuda.
  • That's what you're praying for in that moment. Exatamente, é para isso que rezam.
  • But there"s still praying. Mas eles ainda rezam.
  • ... out there, who're they praying to? ... a ouvir, a quem é que rezam?
  • ... sewing dragon banners and praying for his return. ... estandartes com o dragão e que rezam pelo regresso dele.
  • How many priests are praying for... Quantos padres rezam...
- Click here to view more examples -
IX)

prece

VERB
Synonyms: prayer, renter
  • And it's almost like praying E é quase uma prece
  • ... in the midst of all that praying, whimpering and sniveling ... ... no meio de toda essa prece e lastimando e choramingando ...
  • ... midst of all that praying and whimpering and sniveling you ... ... meio de toda essa prece e lastimando e choramingando você ...
  • ... hands on them and praying. ... de mãos e muita prece.
  • ... midst of all that praying... ... ... ... meio de toda essa prece... ... ...
- Click here to view more examples -

prayer

I)

oração

NOUN
Synonyms: praying, sentence
  • We should say a prayer. Devíamos dizer uma oração.
  • She is steeped in prayer. Anda envolvida em oração.
  • Any objections to someone saying a prayer for her? Tem objecções se alguém quiser dizer uma oração por ela?
  • Has the goddess heard her prayer? A deusa ouviu a oração dela?
  • Never underestimate the power of prayer. Nunca subestime o poder da oração.
  • What prayer was that you were saying? Que oração é essa?
- Click here to view more examples -
II)

prece

NOUN
Synonyms: praying, renter
  • Ancient enemy make prayer about these people. Um velho inimigo fez uma prece.
  • Prayer is wasted on your sort. A prece é inútil em gente da sua espécie.
  • You think someone going to hear your prayer? Achas que alguém vai ouvir a tua prece?
  • Thy prayer has answered our questions. Jess, tua prece respondeu todas nossas perguntas.
  • I want a prayer, a weather prayer. Quero uma prece, uma oração pelo tempo.
  • Someone to hear my prayer? Alguém para minha prece ouvir?
- Click here to view more examples -
III)

orações

NOUN
Synonyms: prayers, sentences
  • May prayer bring us light. Que as orações nos tragam a luz.
  • He attends our prayer group. Ele estava no nosso grupo de orações.
  • And he will need much prayer. Ele vai precisar de muitas orações.
  • The time for prayer is passed. O tempo para orações acabou.
  • You answered my prayer. Você ouviu minhas orações.
  • That prayer business works. Esse negócio de orações funciona.
- Click here to view more examples -
IV)

rezar

NOUN
Synonyms: pray, praying
  • I was waiting for prayer time. Estou esperando a hora de rezar.
  • This is no time for prayer! Não é hora de rezar!
  • Think you can say a prayer for your old man? Acha que poderia rezar pelo seu pai?
  • Let us kneel in prayer. Vamos ajoelhar e rezar!
  • Prayer might work for you. Rezar deve funcionar para você.
  • Oh we don't have a prayer. Oh nós não precisamos rezar.
- Click here to view more examples -
V)

orar

NOUN
Synonyms: pray, praying
  • ... lips that they must use in prayer. ... lábios que devem usar para orar.
  • ... the power of not prayer as well. ... , do poder de não orar também.
  • ... bow our heads in prayer. ... abaixar nossas cabeças para orar.
  • ... join us in a moment of prayer, won't you? ... se juntar a nós para orar, não vai?
  • We'il say a prayer for him. Vamos orar por ele.
  • I'il be saying a prayer for you. Vou orar por você.
- Click here to view more examples -
VI)

reza

NOUN
Synonyms: pray, prays, praying
  • Say a prayer and finish it. Faça uma reza e acabamos isto.
  • Shall we start with a prayer? Devemos começar com uma reza?
  • Why should we hurry a prayer. Por que deveríamos apressar uma reza?
  • My grandmother said a special prayer for us. Minha vó fez uma reza especial por nós.
  • It is the prayer of the afflicted. É a reza dos aflitos.
  • More as a prayer. Mais como uma reza.
- Click here to view more examples -

now

I)

agora

ADV
Synonyms: far
  • If you leave now, you may survive. Se partir agora, tem uma chance de sobreviver.
  • Right now my priority's with the clients. Agora, a minha prioridade é para com os clientes.
  • Or now, if you're not too tired. Ou agora, se não estiver muito cansado.
  • Now we find out exactly where you are. Agora vamos descobrir exatamente onde você está.
  • He is my teacher now. Ele é meu professor agora.
  • And now you're protecting me? E agora, voce está me protegendo?
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
  • Are you in a plane now? Estás num avião, neste momento?
  • We are here right now! Estamos aqui neste momento!
  • There are uniforms searching your house right now. Há policiais vasculhando sua casa neste momento.
  • In fact, there's an instructor here right now. Aliás, está aqui uma instrutora neste momento.
  • None of us is having a good day right now. Nenhum de nós está tendo um bom dia no momento.
  • What are the situation on both sides now? Como está a situação em ambos os lados neste momento?
- Click here to view more examples -
III)

ADV
Synonyms: already, i, have, ever, 've, since
  • You ought to by now. A esta altura já deve saber.
  • Why not get married right now? Porque é que não se casam já?
  • Tie your shoe right now. Aperte o sapato já.
  • So long ago now. Há já muito tempo.
  • You snap out of this now. Tens de sair daqui já.
  • Cash the cheque right now. Levanta o teu cheque já.
- Click here to view more examples -
IV)

hoje

ADV
Synonyms: today, tonight, day, nowadays
  • So from now on we'il start speaking your language. Então hoje falaremos a sua língua.
  • More than half of us now live in cities. Mais de metade de nós hoje vive em cidades.
  • We started out together and look at him now. Começamos juntos, e olha onde ele está hoje.
  • Can you appreciate a good wine by now? Pode apreciar um bom vinho hoje em dia?
  • This confession is now widely cited as proof. Esta confissão é hoje aceita por todos como prova.
  • From now on, leave your phone somewhere else. A partir de hoje deixe o seu telefone noutro sítio.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals