Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pothole
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pothole
in Portuguese :
pothole
1
buraco
NOUN
Synonyms:
hole
,
pit
,
hellhole
Check out the size of that pothole!
Olha o tamanho desse buraco.
I fixed her pothole.
Preenchi o buraco dela.
Maybe they'll disappear into a pothole.
Talvez eles desapareçam dentro de um buraco.
Maybe they'll disappear into a pothole.
Talvez desapareçam num buraco.
One pothole can change your life forever.
Um buraco pode mudar a sua vida para sempre.
- Click here to view more examples -
2
caldeirão
NOUN
Synonyms:
cauldron
,
melting pot
,
crock
,
kettle
,
caldron
we only have left for a pothole.
Só temos para um caldeirão.
Whether it's a pothole at the end of ...
Se seu caldeirão uma no final da ...
More meaning of Pothole
in English
1. Hole
hole
I)
buraco
NOUN
Synonyms:
pit
,
hellhole
Close this hole right now!
Fechem esse buraco agora mesmo!
It was a hobbit hole, and that means comfort.
Era um buraco de hobbit, e isso significa confortável.
Was the hole too shallow?
Esse buraco foi muito raso?
Nobody close into my hole!
Ninguém perto do meu buraco!
Way too big for that hole.
Grande demais para aquele buraco.
Only the dank hole they kept me.
Apenas aquele buraco húmido em que me mantiveram.
- Click here to view more examples -
II)
furo
NOUN
Synonyms:
bore
,
scoop
,
puncture
,
drilling
,
borehole
You know there's one major hole in your story.
Tem um furo muito grande na sua história.
I will put another hole in you.
Eu vou colocar um outro furo em você.
Why are you putting another hole in this belt?
Porque está a fazer outro furo no cinturão?
I found the bullet hole.
Eu achei um furo de bala.
Should we give her another hole?
Deveríamos fazer outro furo nela?
Are you accusing me of making that hole?
Está me acusando de fazer aquele furo?
- Click here to view more examples -
III)
orifício
NOUN
Synonyms:
orifice
,
keyhole
I need you to put this into your bottom hole.
Preciso que coloque isso em seu orifício interior.
You got a small hole there.
Tem um pequeno orifício aí dentro.
Look at this bullet hole.
Olha este orifício de bala.
Even a small hole could cause.
Até mesmo um pequeno orifício poderia causar.
Until where the hole goes?
Até onde vai o orifício?
Look at this bullet hole.
Olha só para este orifício de bala.
- Click here to view more examples -
IV)
solitária
NOUN
Synonyms:
lonely
,
solitary
,
lone
,
solitary confinement
,
tapeworm
,
shu
The hole's a good way to do it.
A solitária é um bom modo de fazer isso.
Two months in the hole.
Dois meses na solitária.
You kept him in the hole too long!
Esteve na solitária demasiado tempo.
You go in the hole for carrying that.
Vais para a solitária por posse de uma arma!
You just bought a ticket to the hole.
Acaba de comprar um ingresso para a solitária.
Make it three or go to the hole.
Faz em três ou vais para a solitária.
- Click here to view more examples -
V)
furos
NOUN
Synonyms:
holes
,
bores
,
drill holes
,
punctures
,
boreholes
She say she have no hole in her moccasin.
Disse que não tem furos no mocassim.
Or three-hole punched?
ou com três furos?
2. Pit
pit
I)
poço
NOUN
Synonyms:
well
,
shaft
,
wellbore
Take that program to the holding pit!
Levem aquele programa para o poço de detenção!
Those gateways were usually a cave or a pit.
Geralmente, estas portas eram uma caverna ou um poço.
Put in a real fire pit.
Mete um verdadeiro poço de fogo.
Take that programme to the holding pit!
Levem aquele programa para o poço de detenção!
This is the pit.
Este é o poço.
Into the eternal pit of fire, you go.
Vais para o poço eterno de fogo.
- Click here to view more examples -
II)
cova
NOUN
Synonyms:
grave
,
cave
,
den
,
pits
,
burrow
The fires of the pit crackle and pop.
O fogo da cova estala e estoura.
The head went into the pit.
O chefe entrou na cova .
You redeemed me from the pit.
Você me resgatou da cova.
Our grave is a bottomless pit.
Nosso túmulo é uma cova sem fim.
We were near the edge of the pit.
Nós estávamos próximos da beirada de uma cova.
When you push, it makes a pit.
Quando você aperta, faz uma cova.
- Click here to view more examples -
III)
fosso
NOUN
Synonyms:
gap
,
moat
,
ditch
,
divide
,
gulf
,
pits
Maybe they took her to, to the pit.
Pode ser que a tenham levado para o fosso.
How do you like the pit ?
Como você gosta do fosso?
The pit was lit all summer.
O fosso estava iluminado todo o verão.
My mother's in the pit!
Minha mãe está no fosso!
You shall soon learn the horrors of the pit.
Em breve verá os horrores do fosso.
I went back to the pit where the gasoline trucks ...
Voltei ao fosso onde os caminhões de gasolina ...
- Click here to view more examples -
IV)
buraco
NOUN
Synonyms:
hole
,
hellhole
So you dug that pit on your own?
Cavou este buraco sozinho?
We caught him in his underground pit.
Ele foi pego no buraco dele.
Sand will pit a bullet like that, won't it?
Areia faz um buraco desses, não é?
A pit full of fire.
Um buraco cheio de fogo.
We lived in a pit.
Vivíamos em um buraco.
You dug that pit on your own?
Cavou este buraco sozinho?
- Click here to view more examples -
V)
abismo
NOUN
Synonyms:
abyss
,
chasm
,
gulf
,
cliff
,
divide
,
rift
I threw myself into the pit for the pastor.
Eu me joguei no abismo pelo pastor.
Witness the bottomless pit of everlasting torment.
Testemunhe o abismo sem fundo de tormento eterno.
This thing's a money pit.
Isto é um abismo.
I try to hit in her pit.
Estou tentando entrar no abismo dela.
You did not escape from the pit.
Você não escapou do abismo.
... your brother jump right into that fiery pit.
... seu irmão pular direto naquele abismo.
- Click here to view more examples -
VI)
fossa
NOUN
Synonyms:
cesspool
,
trench
,
ditch
,
sump
,
dumps
,
moat
Take that program to the holding pit.
Levem este programa para a fossa de detenção.
Poor aunt, she's in a pit now!
Pobre titia, agora está dentro de uma fossa!
More of them for the pit.
Mais de eles para a fossa.
In listening in the pit.
Ao ouvir na fossa.
The pit's a place of ...
A fossa é um lugar do ...
Look in pit, fall in, many ...
Ver em fossa, cair, muito ...
- Click here to view more examples -
VII)
caroço
NOUN
Synonyms:
lump
,
pip
,
pitted
What do you do with pit?
O que fazer com o caroço?
Put in a pit plate or an ashtray or something.
Põe num prato pra caroço, ou num cinzeiro.
He said he made the pit too big.
Disse que fez o caroço muito grande.
Made the pit too big.
Fiz o caroço muito grande.
... make sure to save you the pit!
... esquecer de guardar o caroço para ti.
The pit could become lodged in our throats.
O caroço pode ficar entalado na garganta.
- Click here to view more examples -
VIII)
vala
NOUN
Synonyms:
ditch
,
trench
,
gully
Out of the pit!
Para fora da vala!
Hodgins found that in the pit.
Hodgins encontrou na vala.
... and you threw him in a fire pit.
... e o pôs na vala.
And then dumped it in a pit.
E o largaram numa vala.
Dumped into a common pit, professional officers, engineers ...
Despejados numa vala, oficiais, engenheiros ...
Lead them to the pit.
Leve-os para a vala.
- Click here to view more examples -
IX)
urgências
NOUN
Synonyms:
emergency room
,
er
,
urgencies
Go find something to do in the pit.
Vai fazer algo nas Urgências.
Go to the pit and make sure we're stocked.
Vai às Urgências ver se há sangue suficiente.
In the clinic, in the pit.
Na clínica, nas Urgências.
The pit's full of kids that need doctors ...
Estão miúdos nas Urgências que precisam de médicos ...
... is wag for you in the pit.
... está à vossa espera nas Urgências.
... is waiting for you in the pit.
... está à vossa espera nas Urgências.
- Click here to view more examples -
X)
mina
NOUN
Synonyms:
mine
,
chick
,
undermines
,
landmine
A fortnight ago, this band's pit were closed.
Há quinze dias a mina desta banda foi encerrada.
The main pit must be in here.
A mina principal deve estar aqui.
Your dad work down the pit, then?
Seu pai trabalha na mina, não ê?
The pit was on the outer limits of the town.
A mina ficava fora da cidade.
Do you want to buy the pit that neighbours yours?
Quer comprar a mina vizinha da sua?
I was destined for the pit.
Meu destino era a mina.
- Click here to view more examples -
3. Hellhole
hellhole
I)
buraco
NOUN
Synonyms:
hole
,
pit
Because we are the only ones alive in this hellhole.
Porque somos os únicos vivos neste buraco.
I want out of this hellhole.
Quero sair deste buraco!
I got three months left in this hellhole.
Tenho três meses para neste buraco.
And that's me out of this hellhole.
Ou seja, me tirar desse buraco.
... we got enough wheels to get out of this hellhole.
... temos veículos suficientes para sair deste buraco.
- Click here to view more examples -
II)
espelunca
NOUN
Synonyms:
dump
,
shithole
,
dive
,
flophouse
,
rat hole
,
racket
... ask him about this hellhole.
... perguntar a ele sobre esta espelunca.
4. Cauldron
cauldron
I)
caldeirão
NOUN
Synonyms:
melting pot
,
crock
,
kettle
,
caldron
,
pothole
Why did he leave the cauldron?
Por que ele deixou o caldeirão?
Why did he leave the cauldron?
Mas porquê deixar o caldeirão?
In a moment she will appear in the cauldron.
Em breve, ela aparecerá no caldeirão.
Build a fire under the cauldron.
Faça um fogo debaixo do caldeirão.
Remember the ones that fell into the boiling cauldron?
Lembram aquelas que caem em um caldeirão fervendo?
- Click here to view more examples -
5. Crock
crock
I)
crock
NOUN
I'm presiding here, Crock.
Crock, quem está presidindo isso aqui sou eu!
II)
barro
NOUN
Synonyms:
clay
,
mud
,
earthenware
,
loam
,
earthen
,
pottery
III)
caldeirão
NOUN
Synonyms:
cauldron
,
melting pot
,
kettle
,
caldron
,
pothole
A crock of gold.
Um caldeirão de ouro.
You are, by keeping my crock of gold!
Você, ao ficar com meu caldeirão de ouro!
The crock's in the ground, and ...
O caldeirão está enterrado, então ...
... been standing by the crock when she made the wish.
... estar em cima do caldeirão quando fez o desejo.
The crock, the crock.
O caldeirão, o caldeirão.
- Click here to view more examples -
IV)
enganação
NOUN
Synonyms:
deception
,
scamming
,
deceit
,
blindside
,
deceitful
Total crock, huh?
Pura enganação, né?
6. Kettle
kettle
I)
chaleira
NOUN
Synonyms:
teapot
,
teakettle
,
jug
,
tea maker
Give me that kettle.
Me dê aquela chaleira.
The kettle is boiling.
A chaleira está no fogo.
To operate kettle, press red button.
Para ligar a chaleira, carrega no botão vermelho.
What made the kettle to release gas too quickly?
O que fez a chaleira libertar o gás demasiado depressa?
To operate kettle, press red button.
Para usar a chaleira, prime o botão vermelho.
- Click here to view more examples -
II)
fervedor
NOUN
Synonyms:
steamer
III)
jarro
NOUN
Synonyms:
jug
,
pitcher
,
jar
,
vase
,
carafe
,
flagon
IV)
caldeirão
NOUN
Synonyms:
cauldron
,
melting pot
,
crock
,
caldron
,
pothole
Let's go and get the fish kettle.
Vamos pegar o caldeirão.
That is a real kettle of old fish heads, if ...
Esse é o verdadeiro caldeirão das cabeças de peixe, se ...
Can I borrow your kettle, mm a?
Pode me emprestar o seu caldeirão, o MMA?
- Click here to view more examples -
V)
panela
NOUN
Synonyms:
pan
,
pot
,
cooker
,
saucepan
,
ladle
,
cooking pot
,
casserole
More steam in the kettle!
Ponham mais vapor na panela!
You know, a copper kettle, like my mother ...
Um panela de cobre, como a que minha mãe ...
You know, a copper kettle, like my mother ...
Sabe, a panela de cobre que minha mãe ...
You know, a copper kettle, like my mother ...
Sabe, a panela de cobre que a minha mãe ...
Go and put the kettle on the fire while I get ...
Mary, coloque a panela no fogo, pegarei ...
- Click here to view more examples -
VI)
cafeteira
NOUN
Synonyms:
coffee maker
,
espresso maker
,
jug
,
percolator
... just say your goodbyes and I'il stick the kettle on.
... diga seu adeus e eu fecharei a cafeteira.
7. Caldron
caldron
I)
caldeirão
NOUN
Synonyms:
cauldron
,
melting pot
,
crock
,
kettle
,
pothole
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals