Peeled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Peeled in Portuguese :

peeled

1

descascadas

VERB
  • Do you find them already peeled? Encontrou-as descascadas?
2

pelados

VERB
Synonyms: naked, unpeeled
  • I bet they're all equal peeled Aposto que todos somos iguais pelados
  • ... whether or not shelled or peeled | ... mesmo sem casca ou pelados |
  • ... took a look when we peeled. ... deu uma olhada quando ficamos pelados.
  • - whole and non-whole peeled frozen tomatoes, and - tomates pelados congelados, inteiros e em pedaços, e
  • 6. whole peeled quick-frozen tomatoes: peeled tomatoes ... 6. Tomates pelados congelados inteiros: tomates pelados ...
- Click here to view more examples -
3

desenrolada

VERB
4

abertos

VERB
Synonyms: open, opened, wide open
  • Keep your eyes peeled. Mantenha os olhos abertos.
  • Keep your eyes peeled. Fique de olhos abertos.
  • Keep your eyes peeled. Mantenha seus olhos abertos.
  • So keep your eye peeled on him, son. Fique de oIhos abertos, fiIho.
  • Keep your eyes peeled for trouble. Mantenha os olhos abertos para o problema.
- Click here to view more examples -

More meaning of Peeled

stripped

I)

despojado

VERB
Synonyms: deprived, bereft
  • They must have stripped it out on their own. Eles devem ter se despojado por conta própria.
  • ... the legends tell of an old man stripped of everything. ... as lendas falam sobre um homem velho despojado de tudo.
  • ... fertile island that they had stripped of its trees, ... ... ilha fértil que eles haviam despojado de suas árvores, ...
  • I gave you something and weather stripped. Eu dei-lhe uma coisa e clima despojado.
  • I gave you something and weather stripped. Eu te algo...e clima despojado.
- Click here to view more examples -
II)

descascado

VERB
III)

despido

VERB
  • Just stripped of all irony, all vanity. Despido de toda a ironia e de toda a vaidade.
  • But now most of the continent is stripped of vegetation. Mas agora maior parte do continente está despido de vegetação.
  • Stripped of your stones, you'll be nothing more than ... Despido das tuas gemas, não serás mais do que ...
  • Yes, because it's been stripped out. Sim, porque ele foi despido!
  • I'm getting stripped. Estou a ser despido.
- Click here to view more examples -
IV)

desnudado

VERB
Synonyms: laid bare
  • ... it have survived on a planet stripped of its atmosphere? ... ter sobrevivido num planeta desnudado de sua atmosfera?
V)

destituído

VERB
  • I personally intend to see you stripped of rank and office ... Eu pessoalmente pretendo vê-lo destituído de posto e cargo ...
  • Well, you will be stripped of your rank, ... Será destituído do seu posto, ...
  • ... rebellious, critical, a renegade stripped of most of my ... ... rebelde, crítico, um renegado destituído da maioria de meu ...
  • - You are stripped of your rank. Você está destituído de sua posição.
  • ... - You are hereby stripped of your immortal powers and ... ... Aqui mesmo ficas destituído dos teus poderes imortais e ...
- Click here to view more examples -
VI)

retirados

VERB
  • Yes, because it's been stripped out. Sim, porque foram retirados.
VII)

tiraram

VERB
Synonyms: took, pulled
  • But they stripped us of our resources, left us with ... Mas eles tiraram nossos recursos e não ficamos com ...
  • Being stripped of my personal history and emotional identity. Tiraram-me meu histórico pessoal e minha identidade emocional.
  • ... unless they painted it when they stripped it down. ... a menos que o pintassem quando o tiraram de lá.
  • Then, they stripped me down, and they shocked me ... Aí, me tiraram a roupa, me deram choque ...
- Click here to view more examples -

groats

I)

grumos

NOUN
Synonyms: lumps, siftings, clumps
  • Five groats a head, my lord. Cinco grumos por cabeça, meu senhor.
  • the term "groats" means cereal groats ... "Grumos", os grumos de cereais ...
II)

descascadas

NOUN

naked

I)

nu

ADJ
Synonyms: nude, bare, un, nudes
  • A naked man in a tree? Um homem nu em uma árvore?
  • We have to say that the emperor is naked! É preciso dizer que o rei vai nu!
  • Walking into the barn naked, or so it seems. Entrando nu no celeiro, aparentemente.
  • A naked man flying. Um cara nu voando.
  • He ran around the whole town naked. Ele correu por toda a cidade nu.
  • She was naked, full frontal. Ela fez um nu frontal total.
- Click here to view more examples -
II)

nua

ADJ
Synonyms: nude, bare
  • But who interests you see a picture of me naked? Mas a quem lhe interessa ver uma foto minha nua?
  • He already had a vision of you naked? Ele já teve uma visão de você nua?
  • And she's naked under her raincoat. E está nua debaixo da capa de chuva.
  • I was completely naked. Eu estava completamente nua.
  • Nobody turns down naked me. Ninguém recusa a mim, nua.
  • You have naked pictures of me on your phone? Você tem fotos minhas nua no seu celular?
- Click here to view more examples -
III)

pelado

ADJ
Synonyms: peeled, nude, hairless
  • You going to walk around naked all day? Vai andar pelado o dia todo?
  • You always sleep here, naked? Sempre dorme aqui, pelado?
  • Laughs at you when you are naked. Ri de você quando está pelado.
  • The first time he was naked. Na primeira vez, estava pelado.
  • I imagined you naked. Eu te imaginei pelado.
  • So you had to be naked? Então, teve de ficar pelado?
- Click here to view more examples -
IV)

despido

ADJ
  • One dressed and one naked. Uma vestido e outra despido.
  • Pretend that the audience is naked. Finge que o público está despido.
  • All he wants is to remain poor and naked. Tudo o que quer é permanecer pobre e despido.
  • I could have been naked in here. Eu podia estar aqui despido.
  • When he was naked, what were you wearing? Quando ele estava despido, o que tinha você vestido?
  • I look naked, right? Pareço despido, não é?
- Click here to view more examples -
V)

nuas

ADJ
Synonyms: nude, bare
  • Both stunned and naked. Ambas surpresas e nuas.
  • He posted naked pictures of me. Ele postou fotos nuas de mim.
  • Like how they get naked in front of puppies. É como se estivessem nuas ao pé de cachorrinhos.
  • I did not say they were naked. Eu não disse que estavam nuas.
  • She can hear naked people? Ela pode ouvir pessoas nuas ?
  • Everybody here is naked. Aqui todas estão nuas.
- Click here to view more examples -
VI)

nus

ADJ
Synonyms: nude, nudes, bare, dipping
  • A couple of kids naked in a lake. Um par de garotos nus no lago.
  • They are lying naked on top of each other. Estão deitados um em cima do outro, nus.
  • I promise we don't have to get naked. Prometo que nós não precisamos ficar nus.
  • They begin to show their naked faces. Começam a mostrar seus rostos nus.
  • Some of us still go naked. Alguns de nós ainda irão nus.
  • But i i get to see you naked, too. Mas também tenho de vos ver nus.
- Click here to view more examples -

open

I)

aberto

ADJ
Synonyms: opened, opens
  • If not, why would it be open? Se não, porque estaria aberto?
  • If not, why would it be open? Claro, senão por que isto estaria aberto?
  • He left safe open. Ele deixou o cofre aberto.
  • You got to sleep with one eye open, girlie. Durma com um olho aberto, mocinha.
  • No last call on the open water. Sem ultima rodada em mar aberto.
  • Never leave the gate open. Nunca deixes o portão aberto.
- Click here to view more examples -
II)

abrir

VERB
Synonyms: opening, opened, opens
  • If you please, why open the office tomorrow? Se me permite, por que abrir o escritório amanhã?
  • In a letter you didn't bother to open. Numa carta que não quis abrir.
  • I never open door. Eu não deveria abrir a porta.
  • Do not try to open a locked pod. Não tente abrir uma câmara fechada.
  • Do either of you know how to open the toolbox? Algum de vocês sabe como abrir a caixa de ferramentas?
  • You must open it all by yourself. Você tem que abrir tudo sozinha.
- Click here to view more examples -
III)

abra

VERB
Synonyms: opens
  • Can we leave before the banks open tomorrow? Podemos ir antes que o banco abra amanhã?
  • Open the safe arms. Abra a caixa de armas.
  • Always open for business. Sempre abra para negócio.
  • Open the door now. Abra a porta agora!
  • I need you to open your eyes now. Preciso que abra os olhos agora.
  • Now open the door, and step aside. Agora abra a porta, e vá para o lado.
- Click here to view more examples -
IV)

abre

VERB
  • What time does this place open? A que horas isto abre?
  • What does this open? O que abre isto?
  • You open the door. Você, abre a porta.
  • Open the door, go there. Abre a porta, vá lá.
  • Open the valve or it will break. Abre a válvula ou vai rebentar.
  • What time does the museum normally open? A que horas o museu abre?
- Click here to view more examples -
V)

abrem

ADJ
Synonyms: opens
  • And people who open their mail. E as pessoas que abrem correspondências.
  • Then new horizons open. Então, os horizontes se abrem.
  • The path fortune lies open. Os caminhos da fortuna se abrem.
  • Her eyes open and close. Seus olhos se abrem e se fecham.
  • And find out why the vent valves won't open. Descobre porque é que as válvulas não abrem.
  • Why do flowers slowly open their petals? Por que as flores abrem lentamente suas pétalas?
- Click here to view more examples -
VI)

abram

VERB
  • If they are, open the door. Se estiverem, abram o portão.
  • May your roads be open. Que seus caminhos se abram.
  • Open in the name of the emperor! Abram, em nome do imperador!
  • Keep your eyes open. Abram bem esses olhos.
  • Everybody open their journal. Todas, abram os cadernos.
  • Do not open this door! Não abram esta porta.
- Click here to view more examples -
VII)

abro

VERB
  • I come and open the gate every day. Eu venho e abro o portão todos os dias.
  • I open the door and leave the tray. Eu abro a porta e deixo o tabuleiro.
  • Open the back or l'il open your head! Abra ou eu abro sua cabeça!
  • I always open medicine cabinets. Eu sempre abro armários de remédios.
  • I always open up a second kit. Eu sempre abro um segundo kit.
  • I open and close car doors all day. Abro e fecho portas de carro o dia todo.
- Click here to view more examples -

wide open

I)

escancarada

ADJ
Synonyms: gaping
  • He has left wide open goals, the goal is open. Ele deixou meta escancarada, o objetivo é aberto.
  • He has the goal left wide open, the goal is ... Ele deixou a meta escancarada, o objetivo está ...
  • ... and the back door was wide open. ... e a porta de trás estava escancarada.
  • Your door was wide open. A porta estava escancarada.
  • The refrigerator door's wide open! E a porta do frigorífico escancarada!
- Click here to view more examples -
II)

aberta

ADJ
Synonyms: open, opened, opens, unlocked
  • If memory serves me the door was wide open. Se a memória não me falha a porta estava aberta.
  • Now watch as the door swings wide open. Agora, veja como a porta oscilações aberta.
  • And like that first night, the window is wide open. E como naquela noite a janela está aberta.
  • Or why the back door was left wide open? Ou por que foi a porta das traseiras deixada aberta?
  • The window in the room was found to be wide open. A janela da sala foi encontrada aberta.
- Click here to view more examples -
III)

arregalados

ADJ
Synonyms: wide
  • Do you sleep with your eyes wide open? Você dorme com seus olhos arregalados?
  • Your eyes wide open - too wide Os olhos arregalados - muito arregalados

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals