Outfitting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Outfitting in Portuguese :

outfitting

1

equipar

VERB
  • ... recently poured a lot of money into outfitting this laboratory. ... gastou muito dinheiro para equipar este laboratório.
  • ... recently poured a lot of money into outfitting this laboratory. ... recentemente gastou muito dinheiro para equipar este laboratório.
2

armamento

VERB
  • ... been possible to accomplish the necessary outfitting within the deadline with ... ... sido possível realizar o armamento necessário no prazo previsto ...
  • ... the precise issue of outfitting. ... e não à questão específica do armamento.

More meaning of Outfitting

equip

I)

equipar

VERB
  • We want to equip our villa gym. Nós queremos equipar nosso ginásio da vila.
  • We want to equip our villa gym. Queremos equipar nossa sala de ginástica.
  • Enough to equip a regiment. Ha o suficiente para equipar um regimento.
  • We must equip ourselves with the tools of market regulation ... Temos de nos equipar com instrumentos de regulação de mercados ...
  • ... years can never be enough to equip a teacher for a ... ... anos jamais poderá ser suficiente para equipar um professor para o ...
- Click here to view more examples -
II)

dotar

VERB
Synonyms: provide, endow, acquires

outfit

I)

roupa

NOUN
  • When did you change into a nurse's outfit? Quando você tirou a roupa de enfermeira?
  • I really like your outfit, man. Gosto muito da tua roupa, 'pá.
  • I want to see the outfit, the flying. Quero ver a roupa, o voo.
  • I thought the outfit gave it away. Achei que a roupa me entregaria.
  • She dressed me in this outfit. Ela me vestiu nessa roupa.
  • Do you like my outfit? Gostas da minha roupa?
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • I have an interview and a great outfit. Eu tenho uma entrevista e um grande equipamento.
  • How long have you been with the outfit? Quanto tempo você tem com o equipamento?
  • Same thing happened to my outfit. A mesma coisa aconteceu com meu equipamento.
  • This is the show stopper outfit. Este é o equipamento de rolha de espetáculo.
  • I blame the outfit. Eu culpo o equipamento.
  • And it goes with your outfit. E vai com o meu equipamento.
- Click here to view more examples -
III)

traje

NOUN
Synonyms: costume, suit, attire
  • I got the whole outfit. Tenho o traje todo.
  • And you can wear this outfit. E você pode vestir este traje.
  • I need to get a new outfit. Preciso de um traje novo.
  • What sort of outfit is that? Que tipo de traje é esse?
  • This is my date outfit. Este é o meu traje para encontros.
  • This outfit produces a lot of wind resistance. Esse traje produz muita resistência do ar.
- Click here to view more examples -
IV)

equipar

VERB
  • We're going to outfit you with this. Iremos equipar você com isso.
  • so who's going to outfit us for this thing? Quem é que nos vai equipar para esta coisa?
V)

disfarce

NOUN
  • He actually wasn't wearing the outfit this time. Ele não estava a usar o disfarce desta vez.
  • Where did you get that outfit? De onde veio esse disfarce?
  • That outfit always did look great on you. Esse disfarce sempre me fez olhar para você.
  • Even when they can't sing, you compliment their outfit. Inclusive quando não pode cantar, tem o disfarce.
  • This is the tenth outfit. Esse já é o 10º disfarce!
  • His outfit has to be bullet-proof. Seu disfarce tem que ser à prova de balas.
- Click here to view more examples -
VI)

uniforme

NOUN
  • You made a cool outfit? Fizeste um uniforme fixe?
  • I want to see the outfit, the flying. Quero ver como é o uniforme e o voo.
  • The outfit that went from the ... O uniforme que foi do campo ...
  • ... this and making fun of my outfit, right? ... isso, e fazendo piadas do meu uniforme, certo?
  • ... bother you that you have to wear that outfit again? ... te incomoda vestir esse uniforme de novo?
  • Your outfit's lucky. Seu uniforme deu sorte.
- Click here to view more examples -

furnishing

I)

mobiliário

NOUN
Synonyms: furniture
  • ... give my opinion regarding the furnishing. ... minha opinião sobre o mobiliário.

rig

I)

plataforma

NOUN
Synonyms: platform, deck, shelf, staging
  • You see where that rig is drilling? Veem onde a plataforma está perfurando?
  • This is his rig. Esta plataforma é dele.
  • The rig's systems are offline. Os sistemas da plataforma estão todos offline.
  • I was hoping to get assigned to another rig. Eu queria ser transferido para outra plataforma.
  • Is this about you getting pulled off the rig? Isto tem a ver com a tua saída da plataforma?
  • They all closed with the oil rig, though. Mas todos fecharam com a plataforma.
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • Get that rig up and running. Peguem o equipamento e corram.
  • Whose rig is that? De quem é esse equipamento?
  • At speed, the rig worked perfectly. Em velocidade, o equipamento funcionou perfeitamente.
  • I just got to pack the rig up. Eu só tenho a embalar o equipamento para cima.
  • This rig is about as simple as it gets. Este equipamento é tão simples quanto ele ganha.
  • That rig was blown for another reason. Esse equipamento foi destruído por outra razão.
- Click here to view more examples -
III)

mastreação

NOUN
  • Everybody rig for impact! Todo o mundo mastreação para impacto!
  • You two help secure the rig! Você dois ajuda seguro a mastreação!
  • ... and prepare to move the rig. ... e prepara mover a mastreação.
  • ... bringing that thing into my rig. ... trazendo aquela coisa em minha mastreação.
  • ... you swim back to the rig and bring back another suit ... ... fazer você nada atrás à mastreação e devolve outro terno ...
  • You can get your rig in and be on site ... Você pode entrar sua mastreação e estar em local ...
- Click here to view more examples -
IV)

sonda

NOUN
  • How far is that rig from the terminal? Qual a distância entre a sonda e o terminal?
  • You two help secure the rig. Vocês dois ajudem a proteger a sonda!
  • You come on my rig, you don't talk to me ... Vens na minha sonda, não falas comigo ...
  • ... bringing that thing into my rig. ... para trazerem aquilo para a minha sonda.
  • ... you let them grab my rig! ... que usaram a minha sonda!
  • ... you let them grab my rig! ... que lhes deste a minha sonda!
- Click here to view more examples -
V)

ambulância

NOUN
  • Two paramedics in a rig. Dois paramédicos em uma ambulância.
  • Rig should be arriving shortly. A ambulância deve estar a chegar.
  • And we couldn't get a line in the rig. Não pudemos lhe agarrar uma via na ambulância.
  • You want off the rig. Você quer sair da ambulância.
  • Rig should be arriving shortly. A ambulância deve estar chegando.
  • You think you can make it to my rig? Achas que consegues chegar à minha ambulância?
- Click here to view more examples -
VI)

equipar

VERB
  • I thought you knew how to rig that thing. Eu pensei que você soube equipar essa coisa.
  • Rig for ultra-quiet. Equipar para ultra silencioso.
  • Repeat, rig for ultra-quiet. Repito, equipar para ultra silencioso.
  • - Rig ship for impact. - Equipar para impacto!
- Click here to view more examples -

manning

I)

manning

VERB
  • Manning had a boatload of life insurance. Manning tinha um ótimo seguro de vida.
  • Manning lied to us. Manning mentiu para nós.
  • Manning is a particularly dangerous infectee. Manning é um infectado particularmente perigoso.
  • Manning, here to help as always. Manning, vim ajudar.
  • Manning had a boatload of life insurance. O Manning tinha um óptimo seguro de vida.
- Click here to view more examples -
II)

meireles

NOUN
Synonyms: manohar, mansoori
III)

lotação

VERB
  • His assistant's manning the kitchen right now. lotação de seu assistente a cozinha agora.
IV)

equipar

VERB
V)

mendes

NOUN

furnish

I)

mobiliar

VERB
  • We have to furnish slowly cos we used up all ... Temos que mobiliar devagar porque gastamos todo ...
  • How I am going to furnish it, top to ... Como vou mobiliar a, de acima a ...
II)

fornecer

VERB
Synonyms: provide, supply, deliver
  • If you'll furnish me with their names and ... Se nos fornecer os seus nomes e ...
  • ... should be in a position to furnish the information requested. ... deve estar em condições de fornecer as informações solicitadas.
  • He reneged on an agreement to furnish me with the items ... Ele não quis fornecer-me os itens ...
  • ... see what assistance I can furnish. ... ver que assistência eu posso fornecer.
  • ... ... and can furnish examples. ... ... e pode fornecer exemplos.
- Click here to view more examples -
III)

otdelka

NOUN
IV)

equipar

VERB

accessorize

I)

accessorize

VERB
II)

equipar

VERB
  • -Time to accessorize. - Está na hora de me equipar.
  • - Time to accessorize. Hora de me equipar.

weaponry

I)

armamento

NOUN
  • I have several types of weaponry. Tenho vários tipos de armamento.
  • Where does he get weaponry? Onde ele consegue armamento?
  • His background is indeed biotechnology, notably genetic weaponry. Ele é formado em biotecnologia, principalmente armamento genético.
  • Small arms, but a lot of weaponry. Armas leves e muito armamento.
  • Their weaponry is comparable to ours. O armamento deles é comparável ao nosso.
- Click here to view more examples -

armament

I)

armamento

NOUN
  • Aim the heavy armament toward the sky. Apontem o armamento pesado para o ceu.
  • The report calls for further armament projects. O relatório exige novos projectos no domínio do armamento.
  • My armament will do that. O meu armamento fará isso.
  • Aim the heavy armament toward the sky. Apontem o armamento pesado para o céu.
  • Open fire main armament. Abram fogo com o armamento principal.
- Click here to view more examples -

arms

I)

braços

NOUN
Synonyms: arm, armrests
  • Four mechanical arms welded right onto his body. Quatro braços mecânicos soldados ao corpo.
  • People want the comfort of strong arms. As pessoas querem o conforto de braços fortes.
  • And you have nice arms. E você tem braços lindos.
  • My arms were falling off. Meus braços estavam caindo.
  • I did notice some scars on his arms. Notei algumas cicatrizes nos braços dele.
  • Make wounds in their arms. Fazem feridas em seus braços.
- Click here to view more examples -
II)

armas

NOUN
Synonyms: weapons, guns, gun, firearms
  • A strike at the arms factory. Há uma greve na fábrica de armas.
  • Open the safe arms. Abra a caixa de armas.
  • Their arms are too short. As armas deles são muito pequenas.
  • You only got two arms. Tu só tens duas armas.
  • The arms that were in the freight car? Com as armas que estavam naquele vagão?
  • The rest got caught in small arms fire. O resto foi apanhado por pequenas armas de fogo.
- Click here to view more examples -
III)

armamento

NOUN
  • A strike at the arms factory. Greve na fábrica de armamento.
  • No no, this is like arms control. Não, é controlo de armamento.
  • Cooperation on arms issues requires special consideration ... A cooperação em matéria de armamento requer uma especial consideração ...
  • Ultimate responsibility for arms exports therefore belongs to ... A responsabilidade final pela exportação de armamento cabe, pois, ...
  • The arms industry is not influenced ... A indústria do armamento não se deixa influenciar ...
  • ... among other things, arms brokering. ... entre outros elementos, a corretagem de armamento.
- Click here to view more examples -

armor

I)

armadura

NOUN
  • That barbarian you back your armor. Que bárbaro te devolvo a sua armadura.
  • My knight in shining armor. Meu cavaleiro de armadura reluzente.
  • His armor gives pause. A sua armadura é um problema.
  • My knight in shining armor. O meu príncipe de armadura.
  • The creature has no sword, no armor. A criatura não te espada nem armadura.
  • I was in full armor! Estava com a armadura!
- Click here to view more examples -
II)

blindagem

NOUN
  • And their armor costs are staggering. E o custo da blindagem está a aumentar.
  • The armor's not going to hold up. A blindagem não vai aguentar.
  • And its armor is impenetrable. E sua blindagem impenetrável.
  • It melts tank armor. Derretem blindagem de tanque.
  • No armor, no artillery. Sem blindagem, sem artilharia.
  • It's made of lead armor. É feita de blindagem de chumbo.
- Click here to view more examples -
III)

couraça

NOUN
  • Armor's weak under the ... A couraça é mais frágil abaixo do ...
  • Speed 8, armor 16. Velocidade 8, couraça 16.

arming

I)

armar

VERB
Synonyms: arm, drape, cocking
  • He was talking of arming. Estava falando de armar.
  • Arming the space platform. Armar a plataforma espacial.
  • Sell the idea of arming construction gangs? Vender a idéia de armar os bandos?
  • Federal agent arming a civilian? Um agente federal armar um civil?
  • Arming the space laboratory, ... Armar o laboratório espacial, ...
- Click here to view more examples -
II)

armando

VERB
Synonyms: armando, plotting, ahmadi
  • Word is they're arming themselves and nobody's talking ... O certo é que estão se armando e ninguém fala nada ...
  • They are arming phasers and loading forward torpedo bays. Estão armando seus phasers e carregando seus torpedos.
  • It's not arming the canister. Não está armando o recipiente.
  • ... be stormed and is arming themselves accordingly. ... ser molestada e está se armando de acordo.
  • By arming terrorists, you gain ... Armando terroristas, você obtém ...
- Click here to view more examples -
III)

munindo

VERB
IV)

arme

VERB
Synonyms: arm
  • Run your full servo and arming. Rode o servo por completo e arme.
V)

armamento

NOUN
  • The arming mechanism's extending. O mecanismo de armamento esta saindo
  • ... this lever controls the arming of ten megatons. ... esta alavanca controla o armamento de 10 megatons.
  • ... of fuzes and safety and arming devices; ... de dispositivos de detonação, de segurança e de armamento;
- Click here to view more examples -
VI)

armá

VERB
Synonyms: arm
  • Let's just focus on arming it, alright? Vamos centrar-nos em armá-lo, sim?
VII)

activação

VERB
  • They scrambled the arming code. Eles alteraram o código de activação.

ordnance

I)

ordnance

NOUN
  • ... checks at airports for hidden ordnance will be doubled. ... controlo nos aeroportos para oculto ordnance será duplicada.
II)

detonados

NOUN
Synonyms: detonated
III)

artilharia

NOUN
Synonyms: artillery, gunnery, arty
  • Where do you get all this ordnance? Onde você conseguiu toda essa artilharia?
  • Ordnance on target in three, two, one. Artilharia no alvo em três, dois, um.
  • Else your walls will suffer more ordnance. Senão teus muros sofrerão mais com a artilharia.
  • Where do you get all this ordnance? Onde é que conseguiu esta artilharia toda?
  • ... in a basement full of ordnance. ... numa cave cheia de artilharia.
- Click here to view more examples -
IV)

munições

NOUN
  • She helps me out with ordnance. Ela me ajuda com munições.
  • ... partly for the removal of unexploded ordnance. ... parte destinada à remoção das munições por explodir.
  • ... horses, artillery, and ordnance are all made ready and ... ... os cavalos, a artilharia e munições estão todos prontos e ...
  • ... , load dry stores, ordnance and perishables. ... , carregue provisões, munições e perecíveis.
  • ... , load dry stores, ordnance and perishables. ... , carregue provisões, munições e perecíveis.
- Click here to view more examples -
V)

armamento

NOUN
  • What sort of ordnance do we have on board? Qual tipo de armamento temos a bordo?
  • "Have decided to bury excess ordnance lest it fall into ... Decidi enterrar o armamento para que não caia nas ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals