Officers

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Officers in Portuguese :

officers

1

oficiais

NOUN
Synonyms: official
  • Even enough for us old officers. Até chegam para nós, velhos oficiais.
  • Do officers of the law receive complimentary meals? Oficiais da lei ganham refeições grátis ?
  • Only three ranking officers passed the first stage. Ficaram três oficiais no final da primeira fase.
  • I hear you have confessed some of my officers. Soube que confessa alguns dos meus oficiais.
  • But my comrades are officers, as well. Mas meus camaradas são também oficiais.
  • Two officers putting me to bed. Dois oficiais me ajudam dormir.
- Click here to view more examples -
2

agentes

NOUN
  • These officers are here to pickup the prisoners. Estes agentes vieram recolher os prisioneiros.
  • The officers have arrived as you ordered. Os agentes chegaram como você ordenou.
  • The officers were probably in the neighborhood already. Os agentes já devem estar nas redondezas.
  • The officers will need to verify. Os agentes terão de verificar.
  • The officers were probably in the neighborhood already. Os agentes já estavam provavelmente na vizinhança.
  • Some officers are as appalled as we are. Alguns agentes estão tão chocados como nós.
- Click here to view more examples -
3

diretores

NOUN
  • We' re electing new officers. Estamos elegendo novos diretores.
  • These passengers were all officers of a company called ... Estes passageiros são todos diretores de uma companhia chamada ...
  • ♪ The officers get the pie and ... ♪ Os diretores obter a torta e ...
  • ♪ The officers get the pie and ... ♪ Os diretores obter a torta e ...
- Click here to view more examples -
4

polícias

NOUN
Synonyms: cops, police, cop, coppers
  • We need more officers here now. Precisamos de mais polícias aqui, agora.
  • I have officers at your apartment. Tenho polícias no teu apartamento.
  • And these fine officers all heard you. E todos estes polícias ouviram.
  • I was with the other officers. Estive com outros polícias.
  • I need the signatures of two officers, man. Só preciso da assinatura de dois polícias.
  • Two officers were injured during the incident. Dois polícias ficaram feridos durante o incidente.
- Click here to view more examples -
5

funcionários

NOUN
  • But brother, we also have to pay the officers. Mas irmão, nós também temos que pagar aos funcionários.
  • One of my officers. Um dos meus funcionários.
  • You had to pull one of your best officers? Você tinha que tirar um de seus melhores funcionários?
  • Some of his officers don't remember seeing him. Alguns de seus funcionários não recordam de ter visto ele.
  • Interfering with public officers in the discharge of their official duties ... A interferir com funcionários públicos no desempenho das suas funções oficiais ...
  • Names of two company officers match aliases of known ... Nomes de dois funcionários da empresa coincidem com nomes ...
- Click here to view more examples -
6

dirigentes

NOUN
  • Is that what you told the officers your last name was ... É isso que você disse a dirigentes do seu sobrenome era ...
  • Even the officers that pass by here say " ... Até mesmo os dirigentes que passam por aqui dizem ...

More meaning of Officers

official

I)

oficial

ADJ
Synonyms: officer
  • I was hoping to make it a bit less official. Esperava fazer isso de forma menos oficial.
  • My meetings were followed by discussions at official level. As minhas reuniões foram seguidas de discussões a nível oficial.
  • Have you given your official statement yet? Você já deu a a sua declaração oficial?
  • This is not an official investigation. Esta não é uma investigação oficial.
  • I have the official piece. Eu tenho a oficial.
  • The official story is, there was a fire. A história oficial é, houve um incêndio.
- Click here to view more examples -
II)

funcionário

NOUN
  • They took me to an official. Me levaram até um funcionário.
  • That makes it official. Isso faz isto o funcionário.
  • And an official will perform the ceremony. E um funcionário fará a cerimônia.
  • The official will leave tomorrow. O funcionário partirá amanhã.
  • Did you ever have any dealings with this official before? Tinha tido algum contacto com esse funcionário anteriormente?
  • What can a minor official do? O que pode fazer um funcionário sem importância?
- Click here to view more examples -
III)

árbitro

NOUN
  • That's why you're a good official. Por isso você é um bom árbitro.

operatives

I)

agentes

NOUN
  • You have one of my operatives. Tens um dos meus agentes.
  • We train some of our best operatives there. Treinamos alguns de nossos melhores agentes lá.
  • My operatives have been captured. As minhas agentes, foram capturadas.
  • They believe one of their operatives went rogue. Acreditam que um dos seus agentes mudou de lado.
  • It would be putting our operatives in jeopardy. Seria colocar o nosso agentes em perigo.
- Click here to view more examples -
II)

cooperativas

NOUN
III)

operacionais

NOUN
  • The organization has sent in their best operatives. A organização enviou os seus melhores operacionais.
  • ... cost me three of my best operatives. ... me custou três dos meus melhores operacionais.
  • ... the man who cost me three of my best operatives. ... o homem que me custou três dos meus melhores operacionais.
  • ... has sent in their best operatives. ... enviou os seus melhores operacionais.
  • ... international incident just to liberate one of our own operatives? ... incidente internacional só para libertar um dos nossos operacionais?
- Click here to view more examples -

actors

I)

atores

NOUN
Synonyms: players, performers
  • Is there no exemption for actors? Não tem um perdão especial para atores?
  • Those actors have made an air balloon. Os atores construíram um balão.
  • Many famous actors have fallen down in this role. Muitos atores famosos fracassaram neste papel.
  • Junkies can be the best actors! Viciados podem ser os melhores atores!
  • But he sure knows actors. Mas ele certamente entende de atores.
  • I gotta get bigger actors. Eu preciso de atores maiores.
- Click here to view more examples -
II)

actores

NOUN
  • All of them were actors, junior artists. Todos eles eram actores, artistas jovens.
  • How about the actors? Como foi com os actores?
  • The film actors are on their way. Os actores estão lá.
  • Any special rules for actors? Alguma regra especial para actores?
  • Over here, one of the supporting actors. Aqui, um dos actores secundários.
  • One of the greatest actors of his generation? Um dos maiores actores na geração actual.
- Click here to view more examples -
III)

intervenientes

NOUN
  • ... is decided that external actors will come in order to supposedly ... ... se decide que entrem intervenientes externos para, supostamente ...
  • ... parliamentary bodies, social partners and other relevant actors ... órgãos parlamentares, dos parceiros sociais e de outros intervenientes relevantes
  • ... the nomination procedure for financial actors, ... processo de nomeação dos intervenientes financeiros;
  • ... be undertaken by public actors. ... exercida paralelamente por vários intervenientes públicos.
  • ... projects implemented by other actors. ... projectos executados por outros intervenientes.
  • ... disciplinary approach involving all the relevant actors. ... abordagem multidisciplinar que envolva todos os intervenientes relevantes.
- Click here to view more examples -
IV)

agentes

NOUN
  • ... trading for all economic actors in integrated financial markets. ... actividade de todos os agentes económicos em mercados financeiros integrados.
  • ... of social partners and other key actors from organised civil society ... ... dos parceiros sociais e de outros agentes da sociedade civil organizada ...
  • ... deal directly with these actors in the field and avoid ... ... lidar directamente com estes agentes no terreno e evitar ...
  • ... forms of cooperation between the innovation actors. ... formas de cooperação entre agentes da inovação.
  • ... the consequences of their actions on other actors in society. ... as consequências das suas actividades nos outros agentes da sociedade.
  • ... initiatives by local communities or decentralised actors. ... iniciativas das comunidades locais ou de agentes da cooperação descentralizada.
- Click here to view more examples -

staff

I)

pessoal

NOUN
  • We need qualified staff. Precisamos de pessoal qualificado.
  • This area is for staff and immediate family. Esta zona é para pessoal e familiares próximos.
  • The staff won't be here for a while. O pessoal só chega daqui a bocado.
  • This staff member is designated as a security official. Este membro do pessoal será designado como oficial de segurança.
  • I must talk to you about the staff we need. Tenho de falar consigo sobre o pessoal de que precisamos.
  • The staff steals everything. O pessoal rouba tudo.
- Click here to view more examples -
II)

funcionários

NOUN
  • What did you say to the station staff member? O que disse aos funcionários da estação?
  • Someone from your staff should be on the trip. Um dos seus funcionários poderia ir.
  • I have staff searching. Tenho funcionários a procurar.
  • The budget and the number of staff have also increased. O orçamento e o número de funcionários também aumentaram.
  • Which shows you shouldn't get involved with staff. Isso mostra que não devemos nos envolver com funcionários.
  • All patients and staff must remain where they are. Os pacientes e funcionários devem permanecer onde estão.
- Click here to view more examples -
III)

equipe

NOUN
Synonyms: team, crew, squad
  • Every patient and every staff member. Cada paciente e cada membro da equipe.
  • How many other writers are on staff? Quantos outros roteiristas há na equipe?
  • A lot of the staff are like that around here. Boa parte da equipe aqui são como ele.
  • There might be a place for you on the staff. Poderia haver um lugar para você na equipe.
  • Our staff will work out the details. Nossa equipe cuidará dos detalhes.
  • I wanted a spot on the newspaper staff. Eu queria um lugar na equipe do jornal.
- Click here to view more examples -
IV)

cajado

NOUN
Synonyms: cane, walking stick
  • Can you pull this reflector staff from its mooring? Você pode puxar esse cajado refletor dessa amarra?
  • Let his staff provide them with it. Com o cajado dele!
  • You pulled the staff out. Você puxou o cajado.
  • He turned his staff into a cobra! Ele fez o cajado virar uma cobra!
  • Let his staff provide them. Com o cajado dele!
  • I told you to take the wizard's staff. Eu disse para vocês tirarem o cajado do mago.
- Click here to view more examples -
V)

bastão

NOUN
Synonyms: bat, stick, cane, baton, rod, mace
  • Why do you want the staff? Porque queres o bastão?
  • The staff will be safer with more protectors. O bastão será mais seguro com mais protectores.
  • The staff will guide you. O bastão a guiará.
  • He did break my staff. Ele partiu o meu bastão.
  • Same for the staff. O mesmo cuidado com meu bastão.
  • You are the one to return staff, not him. Você deve devolver o bastão, não ele.
- Click here to view more examples -
VI)

colaboradores

NOUN
  • My staff to the right and left of me here ... Os colaboradores à minha direita e à minha esquerda ...
  • ... power to act and with motivated staff who are ready to ... ... poder de acção e colaboradores motivados, prontos a ...
  • ... , as long as you have a capable staff. ... , desde que tenhas colaboradores capazes.
  • ... and his/her staff; ... e respectiva equipa de colaboradores;
  • ... to the Commission and the secretarial staff of the Committee on ... ... , à Comissão e aos colaboradores do secretariado da Comissão ...
- Click here to view more examples -
VII)

empregados

NOUN
  • I always speak to my staff in their native tongue. Falo sempre os meus empregados na língua deles.
  • The staff always has to chase me out. Os empregados tem que me obrigar a sair.
  • Get the staff to clear it up. Pede aos empregados que limpem isto.
  • My staff is still living there. Meus empregados ainda estão vivendo lá.
  • My whole staff talks about you. Os meus empregados falam todos de si.
  • Would you like to meet your household staff? Gostaria de conhecer os seus empregados?
- Click here to view more examples -
VIII)

gabinete

NOUN
  • Hold for the chief of staff. Vou passar ao chefe de gabinete.
  • To be your chief of staff? Para ser sua chefe de gabinete?
  • She was hired as a research assistant on my staff. Ela foi contratada como assistente de investigação no meu gabinete.
  • Deliver me my chief of staff. Contrate meu chefe de gabinete.
  • Never again will we have chiefs of staff like those. Nós nunca vamos conhecer chefes de gabinete como estes.
  • My chief of staff is on his way to ... O meu chefe de gabinete está a caminho para ...
- Click here to view more examples -
IX)

agentes

NOUN
  • Staff shall be divided into four categories, ... Os agentes são distribuídos por quatro categorias, ...
  • Contract staff shall be paid from the total appropriations for ... Os agentes contratuais são remunerados por dotações globais inscritas para ...
  • Staff shall be selected without reference ... Os agentes são escolhidos sem distinção ...
  • Staff members shall be selected without reference ... Os agentes são escolhidos sem distinção ...
  • ... on their appointment as contract staff. ... quando da sua nomeação na qualidade de agentes contratuais.
  • Salaries and allowances for local staff Vencimentos e subsídios dos agentes locais
- Click here to view more examples -

servants

I)

servos

NOUN
  • Have you no servants? Você não tem servos?
  • You always were one of my father's favorite servants. Sempre foi um dos servos mais favoritos de meu pai.
  • I have servants who go to the marketplace for me. Eu tenho servos que vão ao mercado por mim.
  • And you have just found my two rather ignorant servants. E você achou meus servos ignorantes.
  • Family and servants, you say. Família e servos, você diz.
  • How many servants wait on you? Quantos servos a aguardam?
- Click here to view more examples -
II)

criados

NOUN
  • You can share a bed with one of the servants. Pode partilhar uma cama com um dos criados.
  • Let the servants carry your dishes. Deixe que os criados lhe tragam os seus pratos.
  • We have better servants here. Temos melhores criados aqui.
  • The first class servants are an odd bunch. Os criados da primeira classe são um grupo estranho.
  • I heard the servants talking. Ouvi os criados falando.
  • Is this right for first class servants? É aqui para criados da primeira classe?
- Click here to view more examples -
III)

serventes

NOUN
  • To your final days as servants to the empire. Aos vossos últimos dias como serventes do império.
  • Probably one of your servants. Provavelmente uma das suas serventes.
  • They are my servants and under my protection. São meus serventes e estão sob minha proteção.
  • There are no servants to show you the way. Não há serventes para te mostrar o caminho.
  • The estate was very large indeed and had many servants. A mansão era imensa e era atendida por muitos serventes.
  • In the servants' quarters where he even slept himself ... No quarto dos serventes onde eu mesmo dormia ...
- Click here to view more examples -
IV)

empregados

NOUN
  • I thought you had servants for that. Achei que você tinha empregados para isso.
  • Your servants should not let such people in. Seus empregados não devem deixar as pessoas entrarem.
  • You are the servants of a prisoner! Vocês são os empregados de uma prisioneira!
  • Go call the other servants. Vai chamar os outros empregados.
  • You must have many servants. Você deve ter muitos empregados.
  • Your servants may use the kitchen. Seus empregados podem usar a cozinha.
- Click here to view more examples -
V)

servas

NOUN
Synonyms: maids, minions
  • The two servants were there. As duas servas estavam lá.
  • Are you my servants? Vocês são minhas servas?
  • They are servants of light, the children of fire. São servas da luz, filhas do fogo.
  • You will only be able to see their two servants. Você poderá ver apenas suas duas servas.
  • We are your loyal servants. Nós somos vossas fiéis servas.
  • Servants tell things to other ... Servas dizem coisas a outras ...
- Click here to view more examples -
VI)

agentes

NOUN
  • ... soothing devices like big houses and hotels and servants. ... elementos relaxantes como casas enormes, hotéis e agentes.
  • Apart from the legacies to the servants, which you can ... Além dos legados para os agentes, que você possa ...
  • ... officials and the other servants. ... funcionários quer aos outros agentes.
  • ... and now, no servants. ... e agora, sem agentes.
  • ... to transfers by officials and other servants shall be as indicated ... ... às transferências dos funcionários e outros agentes são fixados como indicado ...
  • ... their officials and other servants shall not disclose information of a ... ... respectivos funcionários e outros agentes não devem revelar informações ...
- Click here to view more examples -
VII)

funcionários

NOUN
  • You have no servants with you? Você não tem funcionários?
  • How many servants are there? Quantos funcionários têm lá?
  • Let the servants go. Deixe os funcionários ir.
  • But the servants are wise. Mas os funcionários são espertos.
  • The servants won't get to see all this. Os funcionários não vão ver tudo isso.
  • Servants have seen some things have heard strange noises, and ... Funcionários viram algumas coisas ter ouvido barulhos estranhos, e há ...
- Click here to view more examples -
VIII)

públicos

NOUN
  • What sort of civil servants are you? Que tipo de funcionários públicos são vocês?
  • ... things that ghosts and civil servants just shouldn't know. ... coisas que nem fantasmas nem servidores públicos deveriam saber.
  • ... can now be civil servants. ... agora podem ser servidores públicos.
  • ... ancillary workers, the civil servants would have to stay. ... pessoal auxiliar, os funcionários públicos teriam de ceder.
  • One of His Majesty's most respected civil servants. Um dos mais respeitados funcionários públicos de Sua Majestade.
  • ... of federal employees and civil servants On our client list. ... agentes federais e funcionários públicos na nossa lista de clientes.
- Click here to view more examples -

principals

I)

diretores

NOUN
  • Then the three principals are all vampires? Então os três diretores são vampiros?
  • The last two principals were eaten. Os dois últimos diretores foram devorados.
  • I think they call them principals now. Acho que agora se chamam de Diretores.
  • # No principals, no student teachers # # Sem diretores, sem estudantes e professores #
- Click here to view more examples -
II)

entidades

NOUN
III)

princípios

NOUN
  • Or you could stand by your principals. Ou podem ficar com os vossos princípios.
  • The basic principals that govern relations between nations in ... Os princípios básicos que regem as relações entre nações na ...
  • Though it passed I have my principals. Mesmo tendo sido arquivado, tenho meus princípios.
  • ... begun thinking About the principals of building such a ship. ... começaram a pensar sobre os princípios de uma nave assim.
  • ... our Union solely on economic principals is working not fine for ... ... nossa União exclusivamente em princípios económicos não está a resultar para ...
- Click here to view more examples -
IV)

comitentes

NOUN
  • ... the relations between commercial agents and their principals. ... as relações entre os agentes comerciais e os seus comitentes.
  • ... as well as their principals, and if necessary ... ... bem como os seus comitentes, e, se necessário ...
V)

mandantes

NOUN
Synonyms: clients

managers

I)

gerentes

NOUN
  • What do managers discuss with their tenants? Sobre o que gerentes conversam com seus inquilinos?
  • But how many robot managers are there? Mas quantos robôs gerentes tem lá ?
  • A lot of managers do it. Muitos gerentes fazem isso.
  • My managers are negotiating a deal of their own. Meus gerentes estão negociando uma transação entre eles.
  • So you're one of the club's managers? Assim você é um dos gerentes do clube?
  • One of my managers is an expert. Um dos meus gerentes é perito.
- Click here to view more examples -
II)

gestores

NOUN
Synonyms: administrators
  • If the managers of these firms are not prepared to work ... Se os gestores dessas empresas não estiverem dispostos a trabalhar ...
  • ... a selective one for the managers of the undertakings. ... selectiva para os organismos gestores.
  • ... hedge fund managers or mutual fund managers. ... os gestores de fundos divididos ou gestores de fundos mútuos.
  • ... to the aims actually pursued by the managers. ... com os fins que os gestores realmente procuram alcançar.
  • ... the credit crisis and high managers' salaries. ... a crise dos créditos e os salários elevados dos gestores.
  • ... one of those enterprises or to independent fund managers. ... uma destas empresas ou a um fundo independente de gestores.
- Click here to view more examples -
III)

administradores

NOUN
  • Like your business managers? Como os seus administradores?
  • ... are seen simply as managers of public life. ... são vistos simplesmente como administradores da vida do povo.
  • What do managers discuss with their tenants? O que administradores debatem com seus inquilinos?
  • ... what we, as responsible managers, are going to do ... ... que nós, como administradores responsáveis, vamos fazer ...
  • ... new number of owners/managers. ... novo número de proprietários/administradores.
  • ... , like accountants, managers and bureaucrats. ... , como contabilistas, administradores e burocratas.
- Click here to view more examples -
IV)

dirigentes

NOUN
  • Most of the senior managers have been replaced. A maior parte dos altos quadros dirigentes foi substituída.
V)

treinadores

NOUN
  • ... between the two teams and the managers in particular. ... entre as duas equipas e em particular entre os treinadores.
  • These big-Time managers in the crowd watching. Haviam grandes treinadores na torcida assistindo.
  • ... here, brother no managers, no P.R., ... ... aqui, mano sem treinadores, sem P.R., ...
  • ... here, brother no managers, no P.R., ... ... aqui, mano sem treinadores, sem P.R., ...
  • ... here, brother no managers, no P.R., ... ... aqui, mano sem treinadores, sem P.R., ...
  • ... here, brother no managers, no P.R., ... ... aqui, mano sem treinadores, sem P.R., ...
- Click here to view more examples -

cops

I)

polícia

NOUN
Synonyms: police, cop
  • You want us to call the cops? Querem que chame a polícia?
  • We have never once called the cops. Nós nunca ligamos para a polícia.
  • Then turn him over to the cops. E depois entregar à polícia.
  • The cops could be waiting for us. A polícia vai estar nos esperando.
  • Cops have to play by the rules. A polícia tem que seguir as regras.
  • I think it's time we called the cops. Já é hora de chamar a polícia.
- Click here to view more examples -
II)

tiras

NOUN
  • The cops took it. Os tiras a levaram.
  • I think somebody called the cops. Parece que alguém chamou os tiras.
  • You think the cops is closing in on us? Acha que os tiras estão chegando perto da gente?
  • The cops make you at the diner? Os tiras a viram na lanchonete?
  • The cops found the same thing, but not proven. Os tiras acharam a mesma coisa, mas não provaram.
  • There are two cops. Há dois tiras aqui.
- Click here to view more examples -
III)

chuis

NOUN
Synonyms: jacks, coppers
  • How could they be cops? Como é que podem ser chuis?
  • How many cops does he have on his payroll? Quantos chuis é que ele tem como subordinados?
  • What about the cops? Que se passa com o chuis?
  • I also liked the way you fix the cops. Também gostei da maneira como enganaste os chuis.
  • Cops have been in and out of here all night. Chuis não param de entrar e de sair.
  • The cops are coming right now. Vêm aí os chuis!
- Click here to view more examples -
IV)

bófia

NOUN
Synonyms: cop, feds, fuzz
  • The cops are on their way. A bófia já vai para aí.
  • He was going to call the cops, man! Ele ia chamar a bófia, meu!
  • It means the cops are comin'! Significa que a bófia vem aí!
  • Cops have got nothing on me. A bófia não tem nada de mim.
  • You got me stopped by the fuckin' cops. Fizeste com que a bófia me parasse.
  • Even the cops know not to mess with her. Nem a bófia se quer meter com ela.
- Click here to view more examples -

police

I)

polícia

NOUN
Synonyms: cops, cop
  • The landlady said she'll call the police. A senhoria disse que chamará a polícia.
  • Police had no idea who either of them were. A polícia não sabia quem eram.
  • We must call the police. Precisamos chamar a polícia.
  • What do the police have? Que sabe a polícia sobre eles?
  • If we're in trouble, where are the police? Se temos problemas, onde está a polícia?
  • I gave a statement to the police. Eu dei o depoimento para a polícia.
- Click here to view more examples -
II)

policiar

VERB
  • We must police ourselves. Nós temos que nos policiar.
  • I will not police this city with those ... Não vou policiar esta cidade com essa ...
  • Chief among them, how to police our streets without an ... Dentre esses, como policiar nossas ruas sem uma ...
  • ... are not trained to police their own population. ... não estão treinadas para policiar a população.
  • You don't trust we can police our own backyard. Não acha que podemos policiar nosso próprio quintal.
  • Let's go police the world. Vamos policiar o mundo!
- Click here to view more examples -

cop

I)

policial

NOUN
  • Why not act like a cop? Por que não age como um policial?
  • That cop don't walk right or something. Esse policial não caminhava direito.
  • Do you think that cop spent the night? Acha que aquele policial passou a noite?
  • Does he think he's a cop? Ele acha que é um policial?
  • Kept everything from his days as a cop. Guardava tudo de quando ele era policial.
  • That cop is covered with jewels. O policial está coberto de jóias.
- Click here to view more examples -
II)

tira

NOUN
Synonyms: get, strip, takes, strap
  • How long have you been a cop? Há quanto tempo é tira?
  • Do you hear me, cop? Ouviu, seu tira?
  • A cop in his bathtub! Um tira na banheira dele!
  • I hear you'd never date a cop. Ouvi que você nunca ficou com um tira.
  • Got a ghost cop? Têm um tira fantasma?
  • We got a cop in your unit in our pocket. Temos um tira da unidade na palma da mão.
- Click here to view more examples -
III)

chui

NOUN
  • How long you been a cop? Há quanto tempo és chui?
  • What kind of a cop areyou anyway? Que raio de chui és tu?
  • Your dad was a cop. O teu pai era chui.
  • You asking me to be a cop again? Queres que volte a ser chui?
  • This guy's one nervous cop. Este chui é muito nervoso.
  • Would you like to know a secret cop? Queres saber um segredo, chui?
- Click here to view more examples -
IV)

bófia

NOUN
Synonyms: cops, feds, fuzz
  • A lot of cop cars. Muitos carros da bófia.
  • Why would a cop be here, man? Por que estaria aqui um bófia, meu?
  • Right on the cop's head! Directo à cabeça do bófia!
  • All this to get one cop? Tudo isso para apanhar um bófia?
  • You a good cop, hotshot? És um bom bófia, mesmo dos bons?
  • Even by cop standards this is sloppy. Até mesmo para os padrões da bófia isto é desleixado.
- Click here to view more examples -
V)

bobina

NOUN
Synonyms: coil, reel, spool, bobbin, inductor
  • Would you like to know our secret, cop? Você gosta de saber nosso segredo, bobina?
  • ... tell me what your cop are looking for here? ... me diz o que sua bobina está procurando aqui?

coppers

I)

cobres

NOUN
Synonyms: cover
  • Anyone with a few coppers in his pocket can ... Qualquer um que tenha uns cobres no bolso, pode ...
  • Anyone with a few coppers in his pocket can own ... Qualquer um com uns cobres no bolso pode ter ...
  • Real coppers put their skills to use. cobres Real colocar suas habilidades de usar.
- Click here to view more examples -
II)

policiais

NOUN
  • Maybe you're coppers and maybe you're not. Talvez vocês sejam policiais e talvez não sejam.
  • Had a lot of coppers and politicians in his pocket. Tinha muitos policiais e políticos no seu bolso.
  • Where are the other coppers? Onde estão os outros policiais?
  • Why are the coppers after you? Por que os policiais estão atrás de você?
  • ... one job that you coppers would want me for. ... um trabalho que vocês policiais iriam querer de mim.
- Click here to view more examples -
III)

bófia

NOUN
Synonyms: cops, cop, feds, fuzz
  • Here come the coppers! Vem aí a bófia!
  • Why are the coppers after you? Porque anda a bófia atrás de ti?
  • Why are the coppers after you? Porque está a bófia atrás de ti?
  • There are plenty of other coppers who wouldn't mind being ... Há por aí muito bófia que não se importava de ser ...
  • Stay back, coppers! Para trás, bófia.
- Click here to view more examples -
IV)

tiras

NOUN
Synonyms: cops, strips, straps, ribbons
  • The neighborhood's crawling with coppers. A vizinhança está cheia de tiras.
  • What were those coppers doing in the house today? O que os tiras faziam aqui?
  • Maybe there's coppers in the back seat. Talvez haja tiras no banco de trás.
  • Come and get me, coppers ! Venham me pegar, tiras!
  • The days of coppers being seen as heroes ... Os dias de tiras sendo vistos como heróis ...
- Click here to view more examples -
V)

chuis

NOUN
Synonyms: cops, jacks
  • Coppers right on your doorstep. Chuis mesmo à vossa porta.
  • I don't drink with coppers. Eu não bebo com chuis.
  • ... this way - you'll never catch me, coppers. ... assim - nunca me vão apanhar, chuis.
- Click here to view more examples -
VI)

reveste

NOUN
Synonyms: coats
VII)

ajudantes

NOUN
  • It wasn't one of my coppers. Não foi um dos meus "ajudantes".

employees

I)

empregados

NOUN
  • A boss being fired by his own employees. O chefe ser demitido, pelos seus empregados.
  • And you're employees of the bank? São empregados do banco?
  • My father was good to his employees. Meu pai era bom com empregados.
  • The employees can leave. Os empregados podem partir.
  • Only employees are allowed in before we're open. Apenas empregados são permitidos aqui antes de abrirmos.
  • One of your employees is stealing? Um dos seus empregados está a roubar?
- Click here to view more examples -
II)

funcionários

NOUN
  • I terminated two troublesome employees. Limpei dois funcionários problemáticos.
  • Did he have any employees? Será que tinha funcionários?
  • The camp is to know they're my employees. O acampamento deve saber que eles são meus funcionários.
  • Employers do not want the problems of their employees,. Os empregadores não querem os problemas de seus funcionários, .
  • How many employees do you have here at one time? Quantos funcionários costuma ter aqui de uma vez?
  • We could get a list of the bu ding employees. Podíamos obter uma lista dos funcionários do edifício.
- Click here to view more examples -
III)

colaboradores

NOUN
  • Does he make all of his employees do this? Ele obriga todos os colaboradores a fazerem isto?
  • This library is for employees only. Esta biblioteca é apenas para colaboradores.
  • ... almost done with members and employees. ... quase pronto com os membros e colaboradores.
  • ... personal life, enemies, disgruntled employees, romantic relationships. ... vida pessoal, inimigos, colaboradores descontentes relacionamentos românticos.
  • He called them his employees? Ele chamou-os de colaboradores?
  • ... deactivate all the key cards of the deceased employees. ... desactivar todos os cartões dos colaboradores falecidos.
- Click here to view more examples -
IV)

trabalhadores

NOUN
  • This library is intended only for employees. Esta biblioteca é apenas para trabalhadores.
  • Any requests for personal information on employees requires a subpoena. Pedidos de informações pessoais dos trabalhadores requerem um mandado.
  • I guess that makes 'em government employees. Acho que isso os torna trabalhadores do governo.
  • This library is for employees only. Esta biblioteca é apenas para trabalhadores.
  • I explain what a merger means to the employees. Explico o que é uma fusão para os trabalhadores.
  • The employees know that in clear text this ... Os trabalhadores sabem que, na realidade, isso ...
- Click here to view more examples -

officials

I)

funcionários

NOUN
  • You know the officials don't like to come here. Sabe que os funcionários não gostam de vir aqui.
  • Two officials were sent in. Enviaram dois funcionários para lá.
  • High officials like you would never go there. Altos funcionários como você nunca iriam lá.
  • Dignitaries and officials of all branches. Signatários e funcionários de todos os ramos.
  • Government officials were here as well. Funcionários do governo estiveram aqui também.
  • And unfortunately, some government officials are involved in it ... E infelizmente, alguns funcionários do governo estão envolvidos nisso ...
- Click here to view more examples -
II)

oficiais

NOUN
Synonyms: officers, official
  • Unusual orders, officials backing irrational proposals. Ordens incomuns, oficiais com propostas irracionais.
  • No officials, just the two of us. Sem oficiais, só nós os dois.
  • Did you obtain proper authorization from school officials? Você teve autorização dos oficiais da escola?
  • In the service of officials. No serviço de oficiais.
  • I do business with hundreds of city officials. Faço negócios com centenas de oficiais da cidade.
  • The other officials should learn from you. Os demais oficiais deveriam aprender com o sr.
- Click here to view more examples -
III)

autoridades

NOUN
Synonyms: authorities
  • Officials say this should be cleared up in about ... Autoridades dizem que isso deve ser esclarecido em cerca de ...
  • Officials say this should be ... Autoridades dizem que isso deve ser ...
  • ... much used to kindness from officials. ... acostumado com gentileza de autoridades.
  • Founding families, a few city officials. As famílias fundadoras, algumas autoridades.
  • You are advised by the officials in charge, to remain ... Vocês são aconselhados pelas autoridades responsáveis.a permanecer ...
  • ".what officials term the first clearly effective vaccine to ... "o que autoridades acham ser a primeira vacina eficiente contra ...
- Click here to view more examples -
IV)

agentes

NOUN
  • These officials shall be authorized to take copies of the ... Aqueles agentes estão autorizados a tirar cópias da ...
  • ... of inspection conferred on officials of the requested authority. ... de controlo reconhecidos aos agentes da autoridade requerida.
  • Having common consular officials is a streamlining bureaucratic reform. Possuirmos agentes consulares comuns constitui uma reforma burocrática de simplificação.
  • Law enforcement officials are at a loss to explain or, Agentes da lei estão em uma perda para explicar ou,
  • Reaction of law enforcement officials is Reação de agentes da lei é
  • The officials of the applicant body shall: Os agentes da instância requerente:
- Click here to view more examples -
V)

responsáveis

NOUN
  • This was something officials did not foresee. Os responsáveis não foram capazes de prever esta situação.
  • whereas the officials in charge of the laboratory have undertaken ... que os responsáveis desse laboratório se comprometeram ...
  • ... the academic world, government and other public officials; ... o meio académico, responsáveis públicos e governamentais,
- Click here to view more examples -

workers

I)

trabalhadores

NOUN
  • To bring frosty cheer to the workers. Trago uma fresca alegria aos trabalhadores.
  • One of the field workers got sick. Um dos trabalhadores do campo ficou doente.
  • Also the right to hire workers without papers? Também o direito de não registrar trabalhadores?
  • Because they're the best workers? Por quê eles são os melhores trabalhadores?
  • Illegal workers better run! Trabalhadores ilegais, corram!
  • One of the workers probably left something behind. Um dos trabalhadores que se deve ter esquecido.
- Click here to view more examples -
II)

operários

NOUN
  • The workers will help us out. Os operários vão nos ajudar.
  • Not overalls for the workers. Não roupa de trabalho para operários.
  • You can hire new workers, reopen the mine. Pode contratar operários, reabrir a mina.
  • They wait for the workers! Estão esperando os operários!
  • Not for the peasants, not for the workers! Não para os operários!
  • Two thousand workers waiting. Dois mil operários esperando.
- Click here to view more examples -
III)

obreiros

NOUN
Synonyms: assistants
  • ... what they did to the native workers who stole diamonds? ... o que eles faziam aos obreiros nativos que roubavam diamantes?
  • Tomorrow I'll bring in workers. Amanhã vou trazer obreiros.
IV)

funcionários

NOUN
  • I have a question about the workers. Tenho uma dúvida sobre os funcionários.
  • I treat the workers as my children. Eu trato meus funcionários como meus filhos.
  • That video was offensive to some of my workers. Aquele vídeo foi ofensivo pra alguns funcionários.
  • The workers are all worried. Os funcionários estão todos preocupados.
  • But poll workers can open it. Mas funcionários da eleição podem abrir.
  • The postal workers often talk slow and garbled. Os funcionários falam devagar e enrolado.
- Click here to view more examples -
V)

empregados

NOUN
  • Workers and office personnel. Empregados e pessoal de escritório.
  • One of the field workers got sick. Um dos empregados do campo ficou doente.
  • I gotta get the workers ready. Tenho que preparar os empregados.
  • Makes the workers feel good. Faz com que os empregados se sintam bem.
  • He was one of my best workers. Foi um dos meus melhores empregados.
  • The other workers, what do they drive? Os outros empregados, o que é que conduzem?
- Click here to view more examples -
VI)

assistentes

NOUN
  • Not because they're health visitors, social workers. Não porque são profissionais de saúde, assistentes sociais.
  • These people are social workers. Essas pessoas são assistentes sociais.
  • You two are social workers, too. Vocês também são assistentes sociais?
  • My aunt said it appeared two social workers. Minha tia disse que apareceram dois assistentes sociais.
  • ... dozens of reports from social workers. ... de dezenas de relatórios de assistentes sociais.
  • ... we have a staff of psychiatric social workers. ... nós temos uma equipe de assistentes sociais psiquiatras.
- Click here to view more examples -

personnel

I)

pessoal

NOUN
  • All personnel are ordered to evacuate this facility immediately. Todo o pessoal deve evacuar este complexo imediatamente.
  • Activating remote personnel surveillance. Activar vigilância remota pessoal.
  • All personnel to command satellite. Todo o pessoal para o satélite de comando.
  • Remaining personnel, ready for evacuation. Restante pessoal pronto para evacuação.
  • You just handle the head of the personnel department. Você já tratou com o chefe do departamento pessoal.
  • I want projected outcomes based on different levels of personnel. Quero projecções baseadas em diferentes níveis de pessoal.
- Click here to view more examples -
II)

funcionários

NOUN
  • I need access to some personnel files. Precisode acesso a fichas de funcionários.
  • And the babies didn't share any common personnel. E os bebês não compartilharam os mesmos funcionários.
  • Only a limited number of personnel are allowed inside. Só um número limitado de funcionários pode entrar.
  • Will all personnel please evacuate the building. Todos os funcionários devem evacuar o edifício.
  • They belong to the guards and all the other personnel. São dos guardas e dos outros funcionários.
  • How many personnel involved? Quantos funcionários estão envolvidos?
- Click here to view more examples -

rulers

I)

governantes

NOUN
  • There are new rulers now. Há novos governantes agora.
  • As befitting the last of so many noble rulers. E foi digno do último de tantos nobres governantes.
  • The great rulers and philosophers of the golden age. Os governantes e grandes filósofos da idade de ouro.
  • The great rulers and philosophers of the golden age. Os grandes governantes e filósofos da era de ouro.
  • If we're not rulers here, is this even a ... Se não somos governantes aqui, será isto sequer um ...
- Click here to view more examples -
II)

réguas

NOUN
Synonyms: rules, slits
  • We had rulers with inches on one ... Tivemos réguas com polegadas de um ...
  • They're basically just fancy rulers. Eles são basicamente réguas sofisticadas.
  • We had rulers... ...with ... Tivemos réguas... com ...
  • and, you know, light-year rulers e, sabe, réguas em anos-luz
- Click here to view more examples -
III)

soberanos

NOUN
  • We the rulers talk always in plural. Nós, soberanos falamos sempre no plural.
  • Crocodiles don't fear the rulers of the land, with ... Os crocodilos não temem os soberanos da região, à ...
  • ... became the language of the rulers. ... se tornou a língua dos soberanos.
  • - And the rulers? - E os soberanos?
- Click here to view more examples -
IV)

regentes

NOUN
  • Being seen was vital to ancient rulers. Ser visto era crucial para os regentes antigos.
  • The great rulers and philosophers of the golden age. Os grandes regentes e filósofos da era de ouro.
V)

dirigentes

NOUN

ruling

I)

governando

VERB
Synonyms: governing
  • So we're ruling out quarantine? Então, nós estamos governando para fora quarentena?
  • Ruling with a just heart and razor claws. Governando com um coração justo e garras de lâmina.
  • ... are being punished, and the thieves are ruling over. ... estão sendo punidos e os bandidos estão governando.
  • ... its own tastes and desires ruling me from within. ... seus próprios gostos e desejos, me governando por dentro.
  • I've been here, ruling the kingdoms. Estive aqui, governando o reino.
  • Ruling a kingdom - no problem. Governando um reino não há problema.
- Click here to view more examples -
II)

governar

NOUN
Synonyms: rule, govern
  • This is what ruling is! É isto que governar é!
  • Perfect for ruling the world. Perfeito para governar o mundo.
  • Nothing will stop me from ruling the world. Nada vai me impedir de governar o mundo.
  • I don't know anything about ruling a country. Eu não sei nada sobre governar um pais.
  • Then you miss the truth of ruling, brother. Então desconheces a principal regra para governar, irmão.
  • ... of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres ... ... de conquistar territórios, de governar populações ou de conseguir zonas ...
- Click here to view more examples -
III)

decisão

NOUN
  • You have my ruling. Já têm minha decisão.
  • Do we have a ruling yet? Já há uma decisão?
  • When are they going to make their ruling? Quando eles vão tomar a decisão?
  • I have made my ruling. Tomei a minha decisão.
  • Eventually he changed his ruling. Eventualmente, ele mudou sua decisão.
  • But until such time, this ruling stands. Até lá, esta decisão permanece.
- Click here to view more examples -
IV)

acórdão

NOUN
Synonyms: judgment, judgement
  • This ruling is grist to the mill of people who question ... Esse acórdão apoia pessoas que refutam ...
  • In a recent ruling[10] on ... Num acórdão recente[10] sobre ...
  • ... and we are obliged to follow its ruling. ... e somos obrigados a respeitar o seu acórdão.
  • ... has not yet considered the possible consequences of that ruling. ... ainda não examinou as eventuais consequências resultantes do referido acórdão.
  • ... clear that a court ruling should be required in order for ... ... claro que se impõe um acórdão do tribunal para que ...
  • ... words 'non-significant measures' in the ruling? ... palavras «medidas não significativas» do acórdão?
- Click here to view more examples -
V)

dominante

NOUN
  • No episodes in which you're the ruling class enemy? Nenhum episódio onde você é o inimigo da classe dominante?
  • One's a member of the ruling caste. Um é membro da casta dominante.
  • Chaos is the ruling class of this civilization. O caos é a classe dominante desta civilização
  • We're not the ruling class, so we're stuck ... Não somos parte da classe dominante, então ficamos aqui presos ...
  • That's the way the ruling class operates in any society ... É assim que a classe dominante opera em qualquer sociedade ...
  • ... , creating a new ruling class, returning us to the ... ... , criando a nova classe dominante, nos devolvendo aos ...
- Click here to view more examples -
VI)

dirigente

NOUN
Synonyms: leader
  • The ruling class are those who have a voice, and ... A classe dirigente tem voz, e ...
  • ... through the formation of a ruling and entrepreneurial class which represents ... ... através da formação de uma classe dirigente e empresarial que represente ...
  • ... is waged by the ruling group against its own ... ... é travada pelo grupo dirigente, contra os seus próprios ...
  • The capacity of the ruling class will also be developed by ... A capacidade da classe dirigente também se desenvolverá através ...
  • ... of the clergy and the ruling class. ... do clero e da classe dirigente.
- Click here to view more examples -
VII)

sentença

NOUN
  • The ruling said that an individual has the right to ... A sentença disse que o homem tem direito de ...
  • I've given my ruling. Eu dei minha sentença.
  • ... days to lodge an appeal against this ruling. ... dias úteis para apelar esta sentença.
  • Will you remain quiet while I'm making a ruling? Pode se manter calado enquanto eu estou dando uma sentença?
  • ... How do we appeal the ruling? ... Como vamos recorrer da sentença?
  • ... have anything to say before I give my ruling? ... deseja acrescentar algo antes de dar minha sentença?
- Click here to view more examples -
VIII)

prejudicial

VERB
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é nos prejudicial"
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é prejudicial pra nós."
  • ... the credibility of the preliminary-ruling procedure and the economy ... ... com a credibilidade do procedimento prejudicial como com a economia ...
  • ... Communities to give a ruling on the following questions: ... pronuncie, a título prejudicial, sobre as seguintes questões:
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals