Municipality

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Municipality in Portuguese :

municipality

1

município

NOUN
  • ... is not subject to the same rules as a municipality. ... não está sujeito a condições idênticas às de um município.
  • ... the case if the municipality had paid a price ... ... o caso, se o município tivesse pago um preço ...
  • ... reform of the principles the municipality and the 10 commandments! ... reforma dos princípios do município e os 10 mandamentos!
  • ... needs to be repaid to the municipality. ... terá de ser reembolsado ao município.
  • ... according to child psychologists at the municipality - ... do acordo com os psicólogos da criança do município.
  • ... according to child psychologist the municipality - ... do acordo com os psicólogos da criança do município.
- Click here to view more examples -
2

concelho

NOUN
Synonyms: county, council, borough
3

autarquia

NOUN
Synonyms: autarchy
  • ... for which the representative council of the municipality is elected; ... da assembleia representativa da autarquia
  • The court ordered the municipality to notify the plans to grant ... O tribunal ordenou à autarquia que notificasse os planos de concessão ...
4

prefeitura

NOUN
  • To attract tourists the municipality built a tourist village. A prefeitura construiu uma vila para os turistas.
  • ... very pleased to cooperate with the municipality, but unfortunately, ... ... encantados de colaborar com a prefeitura, mas lamentavelmente, ...
  • There's a lawyer at the municipality. Há um advogado na prefeitura.
  • You think the municipality will pay as well ... Acha que a Prefeitura vai lhe pagar tanto ...
  • - I was at the municipality. - Fui à prefeitura.
  • Municipality, good morning. Prefeitura, bom dia...
- Click here to view more examples -

More meaning of Municipality

county

I)

condado

NOUN
Synonyms: shire, earldom
  • They picked him up passed out in another county. Eles o prenderam a caminho de um outro condado.
  • The whole county's going to get on board eventually. O condado inteiro há de acabar por alinhar.
  • Nothing like it in the county. Não há nada igual no condado.
  • Then we got to control the county. Depois temos de controlar o condado.
  • Half the smokers in the county smoke the same kind. Metade dos fumantes no condado fumam a mesma marca.
  • I want every newspaper in the county there. Quero todos os jornais do condado lá.
- Click here to view more examples -
II)

concelho

NOUN
  • They built the county. Eles construíram o concelho.
  • She travels all over the county. Viaja por todo o concelho.
  • When he got to county, our friend flowers ... Quando chegou ao concelho, o nosso amigo flores ...
  • ... about every mile in this county in search of work. ... quase todos os milhas neste concelho em busca de trabalho.
  • ... that this is the last county to give you. ... que este é o último concelho que te dou.
  • ... get flowers back from county? ... conseguiu voltar flores de concelho?
- Click here to view more examples -
III)

município

NOUN
  • We can sue the county, but that'il take months. Podemos processar o município, mas isso levará meses.
  • I paid a visit to the clerk of county. Fiz uma visita ao notário do município.
  • The county suffered some sort of power failure. O município sofreu uma queda de energia.
  • Saves the county some money. Poupa ao município algum dinheiro.
  • The county's going to bury him. O município está pagando.
  • That body was in the county. Aquele corpo estava no município.
- Click here to view more examples -

township

I)

township

NOUN
II)

município

NOUN
  • I'm no longer head of the township. Já não sou chefe do município.
  • ... of organising strikes in township schools. ... de organizar greves nas escolas do município.
  • ... were good, honest folks and they liked their township. ... eram bons, pessoas honestas e gostavam de seu município.
- Click here to view more examples -
III)

distrito

NOUN
Synonyms: district, precinct
  • ... but we have one more township reporting in. ... mas nós temos mais um distrito, divulgando.

borough

I)

borough

NOUN
II)

município

NOUN
  • You know what they call the sixth borough? Você sabe o que eles chamam o sexto município?
  • Are you an inhabitant of this borough? Você é um habitante deste município?
  • Far from your borough! Longe do seu município!
  • I just paid the borough this morning! Eu já paguei ao município esta manhã!
  • Who'd you pay in the borough? Quem você pagou do município?
- Click here to view more examples -
III)

bairro

NOUN
  • Thought she was from a borough. Pensei que ela era de um bairro.
  • In every borough, on every line. Em cada bairro, em cada departamento.
  • ... yet to hit this borough. ... ainda não chegaram nesse bairro.
  • ... location to a specific borough. ... localização do guardião num bairro especifico.
  • Everyone in the borough's going to start thinking they can ... Toda a gente no bairro vai pensar que podem ...
- Click here to view more examples -
IV)

concelho

NOUN
V)

burgo

NOUN
Synonyms: village, suburb, burg
  • ... rotten candidate for a rotten borough." ... candidato podre por um burgo podre."

commune

I)

comuna

NOUN
  • This is a commune. Isto é uma comuna.
  • Come to the commune with you? Ir com você para uma comuna?
  • It used to be a commune. Dantes era uma comuna.
  • Come to the commune with you? Ir contigo para uma comuna?
  • This is some commune. Isto é uma comuna.
- Click here to view more examples -
II)

comungar

VERB
  • She was going to commune with his spirit last ... Ela estava indo para comungar com o seu espírito na ...
  • ... 's eating mushrooms to commune with the spirits. ... está comendo cogumelos para comungar com os espíritos.
  • ... when you knelt to commune with your maker, ... ... quando se ajoelhou para comungar com o seu criador, ...
  • ... we beseech you to commune with us. ... nós te suplico para comungar com a gente.
  • ... come down here and, uh... commune. ... vir aqui e... comungar.
- Click here to view more examples -
III)

município

NOUN
  • Every commune is divided into production brigades. Cada município se divide em brigadas de produção.
  • The commune must now prepare for ... O município deve preparar-se agora para ...

town hall

I)

prefeitura

NOUN
  • Been in the basement of the town hall for years now. Está no porão da prefeitura há anos.
  • I was at the town hall doing a show. Na prefeitura, num show.
  • You really should get to the basement at town hall. Olhe, você deveria ir para o abrigo na prefeitura.
  • Could you show me the way to the town hall? Poderia me mostrar o caminho para a prefeitura?
  • ... got dragged in front of the town hall. ... foram pegos na frente da prefeitura.
- Click here to view more examples -
II)

municipal

NOUN
  • Been in the basement of the town hall for years now. Há anos que está na cave da câmara municipal.
  • He works at the town hall Trabalha na Câmara Municipal.
  • She said, "Go to the town hall!" Ela disse: "Vai à Câmara Municipal!"
  • ... get on down to the town hall and check out the monument ... ... vão até à Câmara Municipal e vejam o monumento ...
  • ... stop drinking, run to the town hall. ... chega de beber, tens de ir à Câmara Municipal.
- Click here to view more examples -
III)

cartório

NOUN
  • Tomorrow we're going to the town hall to acknowledge him. Amanhã vamos ao cartório para registrá-lo.
  • Tomorrow we're going to the town hall to acknowledge him. Amanhã vamos ao cartório reconhece-lo.
IV)

paços

NOUN
Synonyms: paços, paces
V)

rathaus

NOUN
Synonyms: rathaus

council

I)

conselho

NOUN
Synonyms: advice, board, counsel
  • You know, you should join the student council. Sabe, devia entrar no conselho estudantil.
  • The council are trying to do something about it. O conselho está tentado fazer algo sobre isto.
  • I shall call the council to order. Eu devo reunir o conselho.
  • Has the tribal council spoken? O conselho tribal já falou?
  • More than enough to convince the council. Mais que o suficiente para convencer o conselho.
  • I have important information for the council. Tenho uma mensagem importante para o conselho.
- Click here to view more examples -
II)

concílio

NOUN
Synonyms: synod
  • Members of the council, your voices have been heard. Membros do Concílio, foram ouvidos.
  • My father was part of the council that wrote them. meu pai fez parte do concílio que as escreveu.
  • This council has forgotten its very purpose. Este concílio esqueceu-se do seu verdadeiro propósito.
  • The Council met just over there. O Concílio se reuniu bem ali.
  • So the Council decreed a compromise. Então o Concílio decretou um compromisso.
  • When the Council's over, will priests be allowed ... É verdade que quando o Concílio terminar os padres poderão ...
- Click here to view more examples -
III)

concelho

NOUN
  • This council lobbies for defence contractors. Este concelho pressiona os fornecedores de defesa.
  • The council of elders are like ... O concelho dos anciãos são como ...
  • The council has come here today to really finalize ... O concelho veio cá hoje para acabar com ...
  • The council can bring political pressure ... O concelho pode exercer pressão política ...
  • But the council won't approve it. Mas o Concelho não vai aprovar.
  • Put you on the council. Pôr-te no Concelho.
- Click here to view more examples -
IV)

municipal

NOUN
  • Now he wants to be on the city council. Agora quer ir para a câmara municipal.
  • You wait until the city council hears about this. Espere só até a câmara municipal saber disso.
  • It belongs to the city council. Pertence à câmara municipal.
  • ... my friends on the city council. ... meus amigos no conselho municipal.
  • ... to do with the city council? ... a ver com a câmara municipal?
  • Hasn't paid his council tax by looks of it. Não pagou a sua taxa municipal pelo aspecto dela.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals