Milling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Milling in Portuguese :

milling

1

fresamento

NOUN
2

moagem

NOUN
Synonyms: grinding, grind, crushing
  • He worked for an international milling company. Trabalhava para uma empresa internacional de moagem.
  • Perhaps a special milling. Talvez um especial moagem.
  • partial or total milling of sugar; a moagem parcial ou total do açúcar;
  • ... in heating and further milling. ... no aquecimento e na moagem suplementar.
  • PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; PRODUTOS DA INDÚSTRIA DE MOAGEM;
- Click here to view more examples -
3

trituração

NOUN
  • ... following test method: Milling and weighing of sample. ... seguinte método de ensaio: Trituração e pesagem da amostra.
4

moendo

NOUN
Synonyms: grinding
5

faceamento

NOUN
Synonyms: facing
6

mmoendo

VERB
Synonyms: grinding
7

frese

NOUN
Synonyms: mills
8

usinagem

NOUN
9

moedura

NOUN
Synonyms: grinding
10

moer

NOUN
Synonyms: grind, grinds, brewed
  • I bought a milling machine. Comprei uma máquina de moer.
  • Perhaps a special milling. Deve ser um moer especial.

More meaning of Milling

grind

I)

moer

VERB
Synonyms: milling, grinds, brewed
  • I should grind you up and smoke you right now. Eu devia te moer e te fumar agora mesmo.
  • You can grind him up and smoke him. Podem moer e fumar.
  • What artists use to grind paint. O que os artistas usam para moer tinta.
  • My lawyers will grind this to dust. Meus advogados vão moer este pó.
  • Can you grind the coffee? Pode moer o café?
- Click here to view more examples -
II)

moagem

NOUN
  • And then its back to the grind. E então a sua volta para a moagem.
  • Well back to the grind. Bem, de volta à moagem.
  • ... found bullet fragments in the grind from the shredder. ... encontraram fragmentos de bala na a moagem do triturador.
- Click here to view more examples -
III)

triture

VERB
Synonyms: mash
  • Break the pencil and grind up the lead! Quebre o lápis e triture bem o grafite!
IV)

rangem

VERB
Synonyms: squeak, creak
  • It's like some people grind their teeth. É como certas pessoas que rangem os dentes.
  • It's like some people grind their teeth. É como as pessoas que rangem os dentes.
V)

mmoer

VERB
VI)

mmoa

VERB
VII)

mmói

VERB
VIII)

moa

VERB
Synonyms: moa
IX)

rotina

NOUN
Synonyms: routine, rut
  • Back to the grind, right? De volta à rotina, não é?
  • Back to the grind? De volta à rotina?
  • Well back to the grind. Bem, vou voltar à rotina.
  • Well, back to the grind, huh? Bem, de volta à rotina, hein?
  • Well, back to the grind, huh? Bem, voltando à rotina, né?
- Click here to view more examples -

crushing

I)

esmagamento

VERB
  • Crushing injuries to the lower extremities. Esmagamento dos membros inferiores.
  • Closer look revealed partial crushing of the trachea. Olhar mais atento revelou parcial esmagamento da traquéia.
  • between the crushing of bodies down there... entre o esmagamento do corpo...
  • ... the tumor, and it's just crushing the lung. ... o tumor, e é apenas esmagamento do pulmão.
  • "and the crushing of the spirit here?" "e o esmagamento do espírito?"
- Click here to view more examples -
II)

britagem

VERB
III)

trituração

VERB
IV)

moagem

VERB
Synonyms: grinding, milling, grind
V)

arrasar

VERB
Synonyms: rock, raze
  • ... not acceptable protocol for crushing someone's soul. ... um protocolo aceitável para arrasar a alma de alguém.
  • All I'm doing is crushing people's spirits. Tudo o que faço é arrasar os espíritos das pessoas.

crunch

I)

crunch

NOUN
  • Crunch, my father. Crunch, o meu pai.
  • ... million in a credit crunch? ... milhões em um "credit crunch"?
  • It says "crunch" on the box. Diz "Crunch", na caixa.
  • This theory is known as the big crunch. Esta teoria é conhecida como Big crunch.
  • Let me just pay f or my Cap'n Crunch. Ok, vou só pagar o meu Captain Crunch.
- Click here to view more examples -
II)

trituração

NOUN
  • ... substance itself or the crunch of your teeth on it? ... substância em si ou a trituração de nossos dentes nela?
III)

arrocho

NOUN
IV)

crise

NOUN
Synonyms: crisis, downturn
  • Not since the credit crunch. Não, desde a crise do crédito.
  • I do not see this as a credit crunch. Não me parece que estejamos perante uma crise do crédito.
  • ... a bit of a time crunch here, so. ... um pouco de uma crise de tempo aqui, então.
  • ... even they weren't immune to the financial crunch. ... eles não estavam imunes à crise financeira.
- Click here to view more examples -
V)

triturar

VERB
  • I just heard a crunch. Acabei de ouvir algo triturar.
  • Let's crunch those numbers! Vamos triturar esses números.
VI)

fulcral

NOUN
Synonyms: key, pivotal
VII)

crocante

NOUN
Synonyms: crispy, crunchy, crusty, tuile
  • It says "crunch" on the box. Diz "crocante" na embalagem.
  • ... a Fry's chocolate bar with cinder-crunch topping? ... uma barra de chocolate Fry com cobertura crocante?
  • ... a Fry's chocolate bar with cinder-crunch topping? ... uma barra chocolate com cobertura crocante?
  • - It says "crunch" on the box. - Está escrito crocante na caixa.
- Click here to view more examples -
VIII)

mastigar

NOUN
Synonyms: chew, chewing, munch, maul
  • I like the crunch. Eu gosto de mastigar.
  • Maybe you'll like the crunch. Talvez gostes de a mastigar.
  • Maybe you'il like the crunch. Talvez goste de mastigar.
  • Shall I crunch him for you? Devo mastigar-lo para você?
- Click here to view more examples -
IX)

decisiva

NOUN

shredding

I)

retalhamento

VERB
II)

trituração

VERB
  • Those are security shredding bins. São caixas de trituração de segurança.
  • ... could have caused the shredding we saw in our ... ... podia ter causado a trituração que vimos no nosso ...
  • ... nails you with the shredding detail, huh? ... unhas você Com o detalhe de trituração, hein?
- Click here to view more examples -
III)

ralar

VERB
Synonyms: grate, grating, shred
IV)

rasgando

VERB
Synonyms: ripping, tearing
  • This thing is shredding my insides! Isso está me rasgando por dentro!
  • His aorta is shredding. A aorta está rasgando.

mincing

I)

picagem

NOUN
Synonyms: chipping
II)

picar

VERB
III)

trituração

VERB
  • ... the spot immediately before mincing where this operation is ... ... local, imediatamente antes da trituração, se esta operação se ...

facing

I)

enfrentando

VERB
  • Think of it as facing me. Acho que está me enfrentando.
  • She should know what she's facing. Ela deveria ter consciência do que está enfrentando.
  • And the drought we're facing. E pela seca que estamos enfrentando.
  • Was facing an imminent collapse. Estava enfrentando um colapso iminente.
  • The church is facing the tough challenge! A igreja está enfrentando um duro desafio!
  • Not until we know what we' re facing. Não até que saibamos o que estamos enfrentando.
- Click here to view more examples -
II)

encarando

VERB
  • Get stronger facing strength. Fique mais forte encarando a força.
  • Do you think you're facing reality? Pensa que está encarando a realidade?
  • And you're not facing your responsibilities. E você não está encarando suas responsabilidades.
  • There you are facing me. Aí está você me encarando.
  • And now you're sitting here, facing life. Agora você está aqui, encarando a vida.
  • But now the planet's facing perhaps its greatest challenge. Mas agora o planeta está encarando talvez seu maior desafio.
- Click here to view more examples -
III)

virada

VERB
  • ... , but it is facing in the same direction as the ... ... , mas ela está virada na mesma direção do ...
  • He's facing backwards. Ele está virada para trás.
IV)

revestimento

VERB
V)

diante

VERB
Synonyms: on, before, front, faced, forth, ahead
  • Especially when facing defeat. Ainda mais diante da derrota.
  • The enemy is on that ridge facing us. O inimigo está naquele cume diante de nós.
  • Facing us, just like you're doing now. Diante de nós, assim como você está fazendo agora.
  • But now, they were facing failure. Mas agora, eles estavam diante do fracasso.
  • Facing the chair, you do what you ... Diante da morte a gente faz o que é ...
  • You know you're facing two counts of attempted ... Você sabe que está diante de duas acusações de tentativa de ...
- Click here to view more examples -
VI)

frente

VERB
  • Here we are facing it. Aqui estamos frente a eles.
  • Your head here and then facing forward. A cabeça virada assim, depois, pra frente.
  • Now you're facing the rising sun. Agora está de frente ao sol nascente.
  • Make two lines facing me. Façam duas linhas de frente pra mim.
  • See the door facing you? Está vendo a porta em frente?
  • You line them up facing the wall. Coloca todos eles de frente pra parede.
- Click here to view more examples -
VII)

voltado

VERB
Synonyms: back, returned, geared
  • ... side to side movements when you are facing the front ... movimentos de lado pra lado quando você esta voltado pra frente
  • ... other direction, - towards which your side is facing? ... outra direção, para onde o seu lado está voltado?
VIII)

perante

VERB
Synonyms: before
  • But we're facing the destruction of our ... Mas estamos perante a destruição da nossa ...
  • So we're now facing four generations with the potential ... Portanto, agora estamos perante quatro gerações com potencial ...
  • Facing clear evidence of peril ... Perante uma tão clara prova de perigo ...
  • ... wonder that we are facing a climate catastrophe and ... ... admira, pois, que estejamos perante uma catástrofe climática e ...
  • You'll be facing them in a couple of days. Vai estar perante eles daqui a uns dias.
  • ... is that we are once again facing a situation in which ... ... é que estamos mais uma vez perante um situação em que ...
- Click here to view more examples -
IX)

face

VERB
Synonyms: face, cheek, sided, faced
  • On facing danger, she closed ... Em face ao perigo, ela fechou ...
  • ... your knife with your blade facing your opponent, you got ... ... a faca com a lâmina face ao oponente, tens ...
  • facing up on a fair dice. de face de um dado justo.
  • It could just be the number facing up when Isso poderia ser apenas o número da face que apareceu
- Click here to view more examples -

mills

I)

mills

NOUN
  • Mills goes right to work. Mills vai direto ao trabalho.
  • Mills is heading the investigation. Mills está à frente da investigação.
  • Mills, where do you keep the liquor? Mills, onde guardas a bebida?
  • Body shots by the challenger, Mills. Alguns golpes no troco pelo desafiador, Mills.
  • Body shots by the challenger, Mills. Alguns golpes na resposta pelo desafiante, Mills.
  • And Mills is down! E o Mills está caído!
- Click here to view more examples -
II)

moinhos

NOUN
Synonyms: grinders, windmill
  • We had to close three of the four mills. Tivemos que fechar três dos quatro moinhos.
  • ... foreman in one of your mills that you can command. ... capataz de um dos moinhos para você controlar.
  • We're not fodder for their mills. Não seremos o trigo para seus moinhos!
  • But you know its mills and manufactories? Mas, você conhece os moinhos e as fábricas?
  • It are the mills, and the lakes São os moinhos, e os lagos
  • ... that delightful old gentleman with all those flour mills. ... naquele senhor encantador com todos aqueles moinhos de trigo.
- Click here to view more examples -
III)

lagares

NOUN
  • The mills selected must be representative of the pressing capacity of ... Os lagares escolhidos devem ser representativos das capacidades de trituração de ...
  • ... technical equipment and actual pressing capacity of mills. ... equipamento técnico e a capacidade real de trituração dos lagares.
  • ... in the stock records of approved mills, ... do registo de existências de lagares aprovados,
  • ... the quantities of olives delivered to mills. ... das quantidades de azeitonas entregues a lagares.
  • Grouping of cooperative and privately-owned oil mills: Agrupamento de lagares de azeite cooperativos e particulares:
  • ... special measures for the approved mills and for cases of ... ... medidas especiais quanto aos lagares aprovados e em caso de ...
- Click here to view more examples -
IV)

fábricas

NOUN
  • I had sold oil to the paper mills. Havia vendido óleo para às fábricas de papel.
  • ... in one of his mills as an over locker. ... em uma de suas fábricas.
  • Along with mills on the borders, a fragile area ... Juntamente com as fábricas junto às fronteiras, uma região frágil ...
  • ... and get work in the mills? ... e arranja trabalho nas fábricas?
  • It's unity with other mills, É a unidade com as outras fábricas.
- Click here to view more examples -
V)

usinas

NOUN
  • I gotta get back to my mills. Tenho que voltar para as minhas usinas.
  • Coming mutilation in factories and mills Oriunda das mutilações nas fábricas e usinas
VI)

frese

NOUN
VII)

engenhos

NOUN

machining

I)

usinagem

NOUN
II)

maquinação

NOUN
III)

usinar

VERB
Synonyms: machine
IV)

mecanização

NOUN
Synonyms: mechanization

metalworking

I)

usinagem

VERB
Synonyms: machining, milling
II)

metais

VERB
Synonyms: metals, brass

grinds

I)

mói

VERB
  • The mill, now it grinds again. O moinho, agora ele mói novamente.
  • He grinds our grain! Ele mói nosso trigo.
  • Now it grinds again. Agora ele mói novamente.
  • It is old but it still grinds. É velho mas ainda mói.
  • I lower this, it grinds it, see? Eu ligo aqui, ele mói, vê?
- Click here to view more examples -
II)

moagens

NOUN
III)

tritura

VERB
Synonyms: shreds, crunches
IV)

mmói

VERB
Synonyms: grind
V)

moer

NOUN
Synonyms: grind, milling, brewed

brewed

I)

fabricado

VERB
  • I brewed it myself. Eu fabricado por mim mesmo.
II)

cremoso

VERB
Synonyms: creamy
III)

moer

VERB
Synonyms: grind, milling, grinds

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals