Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Metro
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Metro
in Portuguese :
metro
1
metro
NOUN
Synonyms:
subway
,
underground
,
meter
,
tube
,
metre
Approaching the metro station.
Aproximando da estação do metro.
Approaching the metro station.
A chegar à estação de metro.
You look like a metro ran over you.
Parece que o metro o atropelou.
You better search beyond the metro.
É melhor você procurar além do metro.
You need to take a bus to the metro.
Tens de ir de autocarro até ao metro.
... looking now, with the metro card and, uh.
... a olhar agora, com o cartão do metro e.
- Click here to view more examples -
More meaning of Metro
in English
1. Subway
subway
I)
metrô
NOUN
Synonyms:
metro
,
tube
,
underground
Must have picked it up somewhere else in the subway.
Talvez tenha pegado em algum lugar no metrô.
At least not in the subway.
Pelo menos não no metrô.
Taking your car or the subway?
Vai de carro ou de metrô?
You use it on the subway.
Você usa no metrô.
That subway station was too clean.
Aquela estação de metrô estava muito limpa.
Should we just take the subway?
Vamos pegar o metrô?
- Click here to view more examples -
2. Underground
underground
I)
underground
ADV
The underground is only a network of friends.
O underground é só uma rede de amigos.
The men who brought you here are with the underground.
Os homens que trouxe você aqui estão com o underground.
The underground's right on time.
O direito do underground na época.
It is a species underground sect.
É uma espécie de culto underground.
The most controversial group of underground metal.
O grupo mais controverso do underground do metal.
So it must be sizable, underground or on a mountainside ...
Assim deve ser considerável, underground ou em uma montanha ...
- Click here to view more examples -
II)
subterrâneo
ADJ
Synonyms:
subterranean
,
suburban
,
underworld
,
beneath
,
subway
,
unguarded
Some kind of underground tunnel.
Algum tipo de túnel subterrâneo.
We are trapped in an underground tunnel.
Estamos presos num túnel subterrâneo.
It was like a huge underground circus, you know.
Era uma espécie de enorme circo subterrâneo.
And the rest remains underground?
E o resto continua a ser subterrâneo?
It was like a huge underground circus.
Era como um circo subterrâneo enorme.
More like an underground casino.
Mais como um cassino subterrâneo.
- Click here to view more examples -
III)
metro
ADJ
Synonyms:
metro
,
subway
,
meter
,
tube
,
metre
Whole stations underground no one's seen for decades.
Todo estações de metro de ninguém visto há décadas.
He thinks that there's an underground contact here.
Ele acha que não há um metro contato aqui.
How much time takes way from the underground?
Quanto tempo demora desde o metro?
And the underground city?
E o metro cidade?
It did not make me popular on the underground.
Não me trouxe popularidade no metro.
The underground's been shut indefinitely.
O metro está fechado definitivamente.
- Click here to view more examples -
IV)
no subsolo
ADV
Synonyms:
subsoil
Easier to work underground, thinking there's a view.
É mais fácil trabalhar no subsolo se pensarmos que temos paisagem.
Pockets of toxic gas are common underground here, right?
Bolsas de gás tóxico são comuns no subsolo, certo?
The yellow doors to the underground storage are here somewhere.
As portas amarelas para o armazém no subsolo estão aqui algures.
Perhaps they'd even have to live underground.
Talvez eles teriam até mesmo que viverem no subsolo.
And what mysterious force drove them to live underground?
E que força misteriosa os levou para viver no subsolo?
It had a cold store deep underground.
Há um frigorífico no subsolo.
- Click here to view more examples -
V)
subsolo
ADJ
Synonyms:
basement
,
subsoil
,
subsurface
,
sublevel
They must have gone underground.
Eles devem ter ido ao subsolo.
You must go underground through the sewers.
Devem ir para o subsolo através dos esgotos.
We go underground, deep as we can.
Vamos ao subsolo, até onde pudermos.
We need to get people underground.
Nós precisamos levar as pessoas para o subsolo.
It was going to be underground, she said.
Ia ser subsolo, disse ela.
Drilling underground, you kept off everybody's ...
Perfurar o subsolo pode manter alguém fora do ...
- Click here to view more examples -
VI)
clandestinidade
ADV
Synonyms:
hiding
,
clandestinity
But underground life has become intolerable to me.
Mas a vida na clandestinidade começou a ficar intolerável.
We are underground, do you understand?
Estamos na clandestinidade, entende?
Definitely went underground and advanced, only ...
Com certeza passou à clandestinidade e progrediu, apenas ...
Went underground and advanced, only ...
Com certeza passou à clandestinidade e progrediu, apenas ...
... people to come out from underground.
... às pessoas saírem da clandestinidade.
Let's take the theatre underground.
Vamos levar o teatro para a clandestinidade.
- Click here to view more examples -
VII)
clandestino
ADJ
Synonyms:
clandestine
,
stowaway
,
moonlighting
,
backwoods
,
backdoor
If he's here, he's way underground.
Se estiver aqui, está clandestino.
You remember our underground theatre?
Lembras-te do nosso teatro clandestino?
Our chorus is going underground.
O nosso coro tornou-se clandestino.
... and now we're going to this underground club
... e depois fomos a um clube clandestino.
... made contact with an underground group.
... feito contato com um grupo clandestino.
... when he vanished and went underground.
... quando desapareceu e virou clandestino.
- Click here to view more examples -
VIII)
submundo
NOUN
Synonyms:
underworld
Some of us belong underground.
Alguns de nós pertencem ao submundo.
... rapidly becoming a big underground success in this town.
... me tornando um grande sucesso no submundo da cidade.
... the powers that dwell underground and the spirits that ...
... os poderes que habitam o submundo, e os espíritos que ...
I'm searching for news on the underground.
Estou procurando noticias do submundo.
Do you know any rabbis in the underground?
Você conhece rabinos no submundo?
They could have led us to the Underground.
Podiam ter-nos levado ao Submundo.
- Click here to view more examples -
3. Meter
meter
I)
medidor
NOUN
Synonyms:
gauge
,
sensor
,
measurer
Where is the meter?
Onde está o medidor?
It was your light meter.
Era o seu medidor de luz.
I found this gas meter over by the main.
Encontrei este medidor perto da conduta.
I thought you were a meter maid.
Eu pensei que você era a doméstica do medidor.
The gas meter was fine.
O medidor de gasolina está funcionando.
What kind of a place still has a meter?
Que tipo de lugar ainda tem um medidor?
- Click here to view more examples -
II)
metro
NOUN
Synonyms:
metro
,
subway
,
underground
,
tube
,
metre
He was nearby, just a meter away.
Ele estava por perto, há um metro de distância.
One meter from the mines!
A um metro das minas!
Is the tunnel that leads to the meter.
É do túnel que leva ao metro.
One meter from the mines!
Um metro das minas!
I just need to be within one meter's distance.
Só preciso estar a um metro de distância.
But it's contrary to the meter.
Mas, é contrario ao metro!
- Click here to view more examples -
III)
taxímetro
NOUN
Synonyms:
taximeter
Whatever the meter is.
Pode triplicar o taxímetro!
I left the meter running.
Deixei o taxímetro ligado.
The meter was running!
O taxímetro estava correndo!
The meter doesn't stop until you get out, pal.
O taxímetro só pára quando sair.
Theres a taxi waiting outside with the meter running.
Tem um táxi esperando com o taxímetro correndo.
The cabbie with the broken meter.
O taxista com o taxímetro avariado.
- Click here to view more examples -
IV)
parquímetro
NOUN
Synonyms:
parking meter
Rise and shine, meter man.
Toca a acordar, homem do parquímetro.
The meter man grabbed my arm and twisted it.
O homem do parquímetro agarrou meu braço e fez isso.
You got to feed the meter, partner.
Tem de pôr moedas no parquímetro, amigo.
No change for the meter.
Não tínhamos trocos para o parquímetro.
You guys got any change for the meter?
Tens moedas para o parquímetro?
I have to, uh, go feed my meter.
Tenho que recarregar o meu parquímetro.
- Click here to view more examples -
V)
contador
NOUN
Synonyms:
counter
,
accountant
,
bookkeeper
,
teller
Well let's feed that meter.
Bem, vamos repor o contador.
I hope the meter's not running.
Espero que o contador não esteja a funcionar.
I checked the meter on my machines.
O contador das máquinas indica que foram muito usadas.
She must have stopped the meter.
O contador deve ter parado.
I have to put coins in the gas meter.
Tenho de pôr moedas no contador do gás.
The meter is not working.
O contador não está funcionando.
- Click here to view more examples -
VI)
métrica
NOUN
Synonyms:
metric
,
measure
,
metrics
... that in the art of meter and rhyme, nobody ...
... que na arte de métrica e rima, ninguém ...
... we could discuss rhythm and meter but for the purposes ...
... podíamos discutir o ritmo e a métrica, mas para uma ...
... heard that in the art of meter and rhyme, nobody ...
... ouvi que nas artes da métrica e da rima, ninguém ...
"without meter or rhyme."
"sem métrica e sem rima".
- Click here to view more examples -
4. Tube
tube
I)
tubo
NOUN
Synonyms:
pipe
,
hose
,
tubing
Entry tube closed for maintenance.
Tubo de entrada encerrado para manutenção.
Tank what's the status on the stern torpedo tube?
Tank, como está o tubo do torpedo?
Clamp the suction tube.
Prendam o tubo de sucção.
She could lose a tube.
Poderiam perder um tubo.
They had to put the tube back in.
Tiveram que colocar o tubo de volta.
This tube is too big.
Este tubo é grande demais.
- Click here to view more examples -
II)
tubos
NOUN
Synonyms:
tubes
,
pipes
,
tubing
,
hoses
,
piping
Open launch tube doors.
Abrir as portas dos tubos.
He may be trying to open his torpedo tube doors.
Pode estar tentando abrir as portas dos tubos de torpedos.
And check the transport tube.
E verifique todos tubos de transporte.
... prepare for two patients, for tube feeding.
... preparar dois pacientes, para alimentação via tubos.
Flood the access tube.
Inundem os tubos de acesso.
... on, it produces one tremendous tube after another.
... quebrando, produz ótimos tubos, um atrás do outro.
- Click here to view more examples -
III)
metro
NOUN
Synonyms:
metro
,
subway
,
underground
,
meter
,
metre
She said the tube station.
Ela disse na estação de metro.
Handy for the tube, great electrics.
Perto do metro, boa instalação eléctrica.
The tube line doesn't come this far.
A linha do Metro não chega até aqui.
So he got a Tube back to the office.
Então ele pegou um metro de volta ao escritório.
So he got a Tube back to the office.
Então ele voltou de metro.
... taxi into town, and then the Tube back?
... táxi para o centro e então um metro de volta?
- Click here to view more examples -
IV)
sonda
NOUN
Synonyms:
probe
,
rig
,
drone
,
spacecraft
,
sounder
By eating through a tube?
Comer através de uma sonda?
... in bed on a feeding tube.
... em uma cama com uma sonda de alimentação.
Okay, the tube must have perforated just proximal ...
A sonda deve ter perfurado muito próximo ...
I get 800 calories a day pushed through this tube.
Recebo 800 calorias por dia através desta sonda.
... his life in bed on a feeding tube.
... vida numa cama com uma sonda.
- Click here to view more examples -
5. Metre
metre
I)
metros
NOUN
Synonyms:
meters
,
metres
,
feet
,
yards
,
ft
,
foot
,
mile
This hundred metre high mound is made ...
Este monte de cem metros de altura é formado ...
With its six-metre long crystals it's surely the ...
Com seus longos cristais de 6 metros ela é certamente a ...
With a 2 metre wing span this bird could easily ...
Com asas de 2 metros de largura este pássaro pode facilmente ...
... a giant two-metre-long slug with tentacles,
... a uma lesma gigante de 2 metros com tentáculos.
... blast has destroyed everything in a fifteen thousand metre radius.
... explosão destruiu tudo em um raio de 15 mil metros.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals