Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Measurer
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Measurer
in Portuguese :
measurer
1
medidor
NOUN
Synonyms:
meter
,
gauge
,
sensor
... just a taxonomist, a measurer.
... um taxonomista, um medidor.
More meaning of Measurer
in English
1. Meter
meter
I)
medidor
NOUN
Synonyms:
gauge
,
sensor
,
measurer
Where is the meter?
Onde está o medidor?
It was your light meter.
Era o seu medidor de luz.
I found this gas meter over by the main.
Encontrei este medidor perto da conduta.
I thought you were a meter maid.
Eu pensei que você era a doméstica do medidor.
The gas meter was fine.
O medidor de gasolina está funcionando.
What kind of a place still has a meter?
Que tipo de lugar ainda tem um medidor?
- Click here to view more examples -
II)
metro
NOUN
Synonyms:
metro
,
subway
,
underground
,
tube
,
metre
He was nearby, just a meter away.
Ele estava por perto, há um metro de distância.
One meter from the mines!
A um metro das minas!
Is the tunnel that leads to the meter.
É do túnel que leva ao metro.
One meter from the mines!
Um metro das minas!
I just need to be within one meter's distance.
Só preciso estar a um metro de distância.
But it's contrary to the meter.
Mas, é contrario ao metro!
- Click here to view more examples -
III)
taxímetro
NOUN
Synonyms:
taximeter
Whatever the meter is.
Pode triplicar o taxímetro!
I left the meter running.
Deixei o taxímetro ligado.
The meter was running!
O taxímetro estava correndo!
The meter doesn't stop until you get out, pal.
O taxímetro só pára quando sair.
Theres a taxi waiting outside with the meter running.
Tem um táxi esperando com o taxímetro correndo.
The cabbie with the broken meter.
O taxista com o taxímetro avariado.
- Click here to view more examples -
IV)
parquímetro
NOUN
Synonyms:
parking meter
Rise and shine, meter man.
Toca a acordar, homem do parquímetro.
The meter man grabbed my arm and twisted it.
O homem do parquímetro agarrou meu braço e fez isso.
You got to feed the meter, partner.
Tem de pôr moedas no parquímetro, amigo.
No change for the meter.
Não tínhamos trocos para o parquímetro.
You guys got any change for the meter?
Tens moedas para o parquímetro?
I have to, uh, go feed my meter.
Tenho que recarregar o meu parquímetro.
- Click here to view more examples -
V)
contador
NOUN
Synonyms:
counter
,
accountant
,
bookkeeper
,
teller
Well let's feed that meter.
Bem, vamos repor o contador.
I hope the meter's not running.
Espero que o contador não esteja a funcionar.
I checked the meter on my machines.
O contador das máquinas indica que foram muito usadas.
She must have stopped the meter.
O contador deve ter parado.
I have to put coins in the gas meter.
Tenho de pôr moedas no contador do gás.
The meter is not working.
O contador não está funcionando.
- Click here to view more examples -
VI)
métrica
NOUN
Synonyms:
metric
,
measure
,
metrics
... that in the art of meter and rhyme, nobody ...
... que na arte de métrica e rima, ninguém ...
... we could discuss rhythm and meter but for the purposes ...
... podíamos discutir o ritmo e a métrica, mas para uma ...
... heard that in the art of meter and rhyme, nobody ...
... ouvi que nas artes da métrica e da rima, ninguém ...
"without meter or rhyme."
"sem métrica e sem rima".
- Click here to view more examples -
2. Gauge
gauge
I)
calibre
NOUN
Synonyms:
caliber
,
gage
,
calibrate
You got the big gauge.
Tens o maior calibre.
At the lowest level sharper pull gauge.
No nível mais baixo puxar mais nítidas calibre.
Feels like a thin gauge.
Sinto como um baixo calibre.
A box of the 12 gauge.
E uma caixa para a calibre 12.
... is that it's a 12-gauge.
... é que é de calibre 12
... guy just blew his head off with a 12 gauge.
... cara explodiu a cabeça com uma calibre 12.
- Click here to view more examples -
II)
bitola
NOUN
Synonyms:
yardstick
,
gage
... the largest extremity of the gauge.
... extremidade mais larga da bitola.
Use of the gauge in square meshes
Utilização da bitola nas malhas quadradas
Gauge for determining twine thickness
Bitola para determinar a espessura do fio
... cover the loading gauge and the track gauge.
... visa o gabarito e a bitola.
Use of the gauge in diamond mesh
Utilização da bitola nas malhas em losango
... shall be the width of the gauge at the point where ...
... será definido pela largura da bitola no ponto em que ...
- Click here to view more examples -
III)
medidor
NOUN
Synonyms:
meter
,
sensor
,
measurer
This is a delicate strain gauge.
Este é um delicado medidor de pressão.
Your gauge says half full.
O medidor diz que está a metade.
He would've needed a wind gauge.
Precisaria de um medidor de vento.
Next to the throttle is the air speed gauge.
Perto do manche está o medidor da pressão do ar.
Women are the gauge of a man's weakness.
Mulheres são o medidor da fraqueza de um homem.
Conscience' is your inner morality gauge.
Consciência é nosso medidor interno da moralidade.
- Click here to view more examples -
IV)
manómetro
NOUN
Synonyms:
pressure gauge
,
manometer
... time you checked that gauge.
... vez que verificas o manómetro.
That's the fuel gauge.
Isso é o manómetro do combustível.
... give me a reading off your liquid oxygen gauge.
... dá-me a leitura do manómetro do teu oxigénio.
... give me a reading Off your liquid oxygen gauge.
... dá-me a Ieitura do manómetro do teu oxigénio.
- Click here to view more examples -
V)
indicador
NOUN
Synonyms:
indicator
,
window
,
bookmark
,
display
,
scorecard
,
index finger
The new dashboard gauge will tell us the boiler temperature.
O indicador nos dirá a temperatura da caldeira.
Keep an eye on number three engine gauge.
Fique de olho no indicador da turbina número três.
This gauge can't be right.
Este indicador não está bem.
Next to the throttle is the airspeed gauge.
Próximo ao manete fica o indicador da velocidade do ar.
This gauge can't be right.
O indicador não pode estar bem.
I did mention the gas gauge was broken, didn't ...
Eu mencionei que o indicador do combustível estava avariado, não ...
- Click here to view more examples -
VI)
avaliar
VERB
Synonyms:
evaluate
,
assess
,
judge
,
measure
,
rate
Are you able to gauge his progress?
Consegue avaliar o progresso dele?
Speak then, and let us gauge divinity.
Fala então, e vamos avaliar a divindade.
And gauge how we might come together.
E avaliar como poderemos agir juntos.
You could gauge nothing of his intent?
Não consegues avaliar nenhuma das suas intenções?
The trick is to gauge whether he's the type of ...
O truque consiste em avaliar se ele é o tipo de ...
... the warrant, he can gauge where we are in our ...
... o mandado, ele pode avaliar onde estamos em nossa ...
- Click here to view more examples -
VII)
medir
VERB
Synonyms:
measure
How can it gauge a strike's magnitude?
Como pode medir a força de uma greve?
It may be having an effect we can't gauge.
Pode estar tendo um efeito que não podemos medir.
... of numbers we use to gauge our days.
... de números que usamos para medir nossos dias.
... how would you,uh,gauge her level of displeasure ...
... em quanto você pode medir o nível de descontentamento dela ...
We tried to gauge public attitudes.
Nós experimentamos medir as atitudes do púbico.
I'm trying to gauge your mental state.
Estou tentando medir seu estado mental.
- Click here to view more examples -
VIII)
gabari
NOUN
... been defined as a vehicle gauge.
... foi definido inicialmente como gabari de veículo.
IX)
calibrar
VERB
Synonyms:
calibrate
,
calibration
,
gauging
I'm trying to gauge the approach to our target.
Estou a tentar calibrar a aproximação do nosso alvo.
I'm trying to gauge the approach to our target.
Estou tentando calibrar a aproximação do nosso alvo.
X)
mensurar
VERB
Synonyms:
measure
3. Sensor
sensor
I)
sensor
NOUN
Synonyms:
sensing
Probably using some infrared sensor.
Provavelmente usando algum sensor infravermelho.
The sensor must contain some special meaning.
O sensor deve conter algum significado especial.
Changing the frequency of the presence sensor.
Mudando a frequência do sensor de presença.
They appear to be sensor echoes of my own telemetry.
Parecem ecos de sensor da minha própria telemetria.
Sensor and thermal confirmed.
Sensor e térmico confirmados.
Is the sensor active?
O sensor está activo?
- Click here to view more examples -
II)
medidor
NOUN
Synonyms:
meter
,
gauge
,
measurer
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals