Mastermind

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mastermind in Portuguese :

mastermind

1

mastermind

NOUN
  • I'm more of a Mastermind man. Sou melhor no Mastermind.
2

cabecilha

NOUN
Synonyms: head, ringleader
  • We have to get the mastermind! Temos de apanhar o cabecilha!
  • I need to find the mastermind. Tenho que encontrar o cabecilha.
  • Who was the mastermind? Quem foi o cabecilha?
  • But that mastermind is lost in his own delusion. Mas esse cabecilha está perdido na sua própria alucinação.
  • ... unless you find that mastermind? ... a menos que se encontre o cabecilha?
- Click here to view more examples -
3

mandante

NOUN
Synonyms: client
  • You were the mastermind? Você foi o mandante?
4

mentor

NOUN
Synonyms: mentor, mentored
  • She meets our mastermind at a club. Conhece o nosso mentor, num clube.
  • I'm not the mastermind. Não sou o mentor.
  • We figured that person was the mastermind and somebody who knew ... Achámos que fosse um mentor, alguém que conhecia ...
  • ... ... is the insidious mastermind behind this plot. ... ... é o mentor dessa trama.
- Click here to view more examples -
5

idealizador

NOUN
Synonyms: creator, originator
6

regente

NOUN

More meaning of Mastermind

head

I)

cabeça

NOUN
Synonyms: mind, heads, upside, brain
  • How did you get these scratches in your head? Como você conseguiu esse arranhão em sua cabeça?
  • I lost my head for a moment. Perdi a cabeça, por um momento.
  • I get the head! Eu fico com a cabeça.
  • Your head so big, your hat got two floors. Sua cabeça é tão grande que tem dois andares.
  • Come on now, use your head. Ora, vamos, use a cabeça.
  • Hit him in the head! Bate na cabeça dela!
- Click here to view more examples -
II)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, chef, leader, guv
  • Head back to concussion test. Chefe de volta para teste de concussão.
  • I am the head of the family. Sou o chefe da família!
  • Call the head of the hospital. Coloque o chefe do hospital no telefone.
  • Go above his head. Passamos por cima dele, procurando seu chefe.
  • The head of the troupe is here. O chefe da trupe está aqui.
  • You just handle the head of the personnel department. Você já tratou com o chefe do departamento pessoal.
- Click here to view more examples -
III)

principal

NOUN
  • For fresh air, to see the head doctor. Para apanhar ar e ver o médico principal.
  • Two of them are heading for the head compound. Dois deles estão indo para o complexo principal.
  • The head waiter phoned and told me everything. O garçom principal telefonou e me contou tudo.
  • We would like you to get a head start. Nós gostaríamos de você de começar um começo principal.
  • The head judge and two others marked you down for obstruction ... O juiz principal e outros dois tiraram pontos por obstrução ...
  • The head surgeon had four rotating assistants ... O cirurgião principal usou quatro assistentes em rodízio, sendo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

mente

NOUN
Synonyms: mind, iie, lies, lying
  • Breathe deeply and relax your head. Respire bem fundo e deixe sua mente relaxar.
  • Whose name just popped into your head? Qual foi o nome que lhe veio à mente?
  • Strange things happen to the head here. Aqui acontecem coisas estranhas com a mente.
  • Trying to get inside my head. Tentando entrar na minha mente.
  • I just needed to clear my head. Só precisava clarear a mente.
  • Like a switch clicking off in my head. É como um botão que dispara na minha mente!
- Click here to view more examples -

client

I)

cliente

NOUN
  • Would you like to confer with your client? Gostaria de conferir com seu cliente?
  • Who said anything about harassing your client? Quem falou em assediar seu cliente?
  • It was taken, by a client. Foi tirada por um cliente.
  • The client is thrilled. O cliente está vibrando.
  • I choose the client, time and location. Eu escolho o cliente, hora e lugar.
  • Not without my client's permission. Nada sem a permissão do meu cliente.
- Click here to view more examples -

mentor

I)

mentor

NOUN
Synonyms: mastermind, mentored
  • I was ready to look to you as my mentor. Estava pronto para olhar para você como o meu mentor.
  • Must have had a mentor. Ele deve ter tido um mentor.
  • The alderman is a great mentor. O vereador é um grande mentor.
  • Spoken like a true mentor. Falou como um verdadeiro mentor.
  • Kind of like a mentor. Uma espécie de mentor.
- Click here to view more examples -
II)

tutor

NOUN
  • Because he was my mentor. Porque ele era o meu tutor.
  • Because he was my mentor. Porque ele era meu tutor.
  • You're not being a very good mentor. Não está sendo um tutor muito bom.
  • name and function of the mentor; Nome e função do tutor;
  • I ain't your mentor. Eu não sou teu tutor.
- Click here to view more examples -
III)

orientar

VERB
Synonyms: guide, orient, steer, bearings
  • ... authority to monitor, mentor and inspect, should ... ... poderes para controlar, orientar e inspeccionar, deverá ...
IV)

orientador

NOUN
  • He was my mentor. Ele foi o meu orientador.

mentored

I)

orientou

VERB
Synonyms: guided, oriented
  • He mentored me all through my PhD. Ele me orientou por todo meu PhD.
II)

mentor

VERB
Synonyms: mentor, mastermind

creator

I)

criador

NOUN
  • Return that information to its creator. Retorne a informação ao seu criador.
  • The created must sometimes protect the creator. O criado deve proteger o criador.
  • My father is the creator of this empire. Meu pai é o criador do império.
  • Divine hand of a benevolent creator? Na mão divina de um criador benevolente.
  • Joining with its creator might accomplish that. Se unindo com seu criador poderiam realizar isso.
  • To find the creator. Para achar o criador.
- Click here to view more examples -

conductor

I)

maestro

NOUN
  • Are you the conductor? Você é o maestro?
  • I wanted to be a conductor. Eu queria ser maestro.
  • Will your conductor hire me? Seu maestro me aceitará?
  • You look like a conductor. Você parece um maestro.
  • I wanted to become a conductor. Eu queria me tornar um maestro.
- Click here to view more examples -
II)

condutor

NOUN
Synonyms: driver, conductive
  • You are the conductor of the potty train. Você é o condutor do trem maluco.
  • It creates problems for me to choose the conductor. Eu tenho problemas para escolher o condutor.
  • Give these keys to the conductor. Entregue estas chaves ao condutor.
  • Tell the conductor where you want to get off. Diga ao condutor onde você quer saltar.
  • Since when do you have a conductor badge? Desde quando tem insígnia de condutor?
- Click here to view more examples -
III)

regente

NOUN
Synonyms: regent, ruler, steward
  • The conductor is busy during the day. O regente está ensaiando de dia.
  • My father was a conductor. Meu pai era regente.
  • The greatest conductor on earth. O melhor regente sobre a terra.
  • Who is the conductor? Quem é o regente?
  • I'm the conductor here. O regente aqui sou eu.
- Click here to view more examples -
IV)

guarda-trem

NOUN
  • I closed my eyes and pressed for the conductor. Fechei os olhos e apertei o botão para o guarda-trem.
  • And the uniform of this conductor must have been discarded ... E o uniforme deste guarda-trem deve ter sido descartado ...
  • ... two of you notice a different conductor in the corridor, ... ... dois de vocês percebem um guarda-trem diferente no corredor, ...
  • From a conductor's uniform. De uniforme de guarda-trem.
- Click here to view more examples -
V)

maquinista

NOUN
Synonyms: engineer, machinist
  • Have you seen the conductor? Você viu o maquinista?
  • How he was a train conductor. De quando foi maquinista de comboios.
  • Anybody seen the conductor? Alguém viu o maquinista?
  • I want to be a train conductor and see the world ... Quero ser um maquinista e ver o mundo ...
  • The conductor saw the car parked ... O maquinista viu o carro estacionado ...
- Click here to view more examples -
VI)

cobrador

NOUN
  • I bet they're all controlled by the conductor. Aposto que estão todos sob controle do cobrador.
  • The conductor wouldn't let me ride in the passenger car with ... O cobrador não me deixou ir no vagão de passageiros na ...
  • The conductor's coming! O cobrador vem vindo!
  • ... 're going to do, when the conductor comes by. ... vai fazer se o cobrador aparecer.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • The singing bus conductor. Aquele motorista de ônibus.
  • Tell the conductor this is now an express. Diz ao motorista que isto agora é um comboio expresso.
  • This is trace from our conductor's clothing. Isso veio da roupa do motorista.
  • The conductor saw the car parked here the ... O motorista viu o carro estacionado aqui na ...
  • The conductor saw them turn at the crossroads. O motorista as viu sair
- Click here to view more examples -
VIII)

revisor

NOUN
  • The conductor told you to leave it alone. O revisor disse para o deixar em paz.
  • I bet they're all controlled by the conductor. Aposto que são todos comandados pelo revisor.
  • I'll go see the conductor. Vou falar com o revisor.
  • I'll go and see the conductor now. Vou falar com o revisor.
  • ... train crew (driver or conductor) to close and lock ... ... tripulação (maquinista ou revisor) feche e tranque ...
- Click here to view more examples -
IX)

orquestra

NOUN
  • I cannot seem to locate the orchestra's conductor. Eu não consigo localizar o maestro da orquestra.
  • Ah, an orchestra conductor? Ah, um Director de orquestra?

ruler

I)

governante

NOUN
Synonyms: ruling, governing
  • Your father is ruler of the covenant. O seu pai é o governante da fortaleza.
  • The buds of a ruler. As gemas de um governante.
  • There can be no competition once he's world ruler. Não haverá competição quando ele for o governante do mundo.
  • He grew to be a wise ruler. Cresceu para ser um governante sábio.
  • But you wish to be known as a noble ruler. Mas quer ser conhecido como um governante nobre.
  • If an old ruler wants keep his reign intact. Se um antigo governante quer manter intacto o seu reinado .
- Click here to view more examples -
II)

régua

NOUN
Synonyms: rule, slit, yardstick
  • Come out here with a ruler? Vem aqui com uma régua?
  • He hit a kid with a ruler at his evaluation. Ele bateu num garoto com uma régua durante sua avaliação.
  • You must spank me with a ruler. Pode me bater com uma régua.
  • Do you have a ruler? Você usou uma régua?
  • He hits me with a ruler. Senão, ele me bate com a régua.
  • So you don't use a ruler? Então você não usa uma régua?
- Click here to view more examples -
III)

soberano

NOUN
  • The ruler of the animal kingdom. O mais importante, soberano do reino dos animais.
  • Ruler of all that you see. Soberano de tudo o que vês.
  • I am the emissary to the ruler of all the world ... Sou emissário do soberano de todo o mundo ...
  • ... be no competition once he's world ruler. ... haver competição assim que eu for o soberano do mundo.
  • ... of the ring, the ruler of robots! ... do ringue, o soberano dos robôs!
  • Only to restore your kingship as the rightful ruler. Apenas para restaurar o seu reinado como soberano legítimo.
- Click here to view more examples -
IV)

regente

NOUN
  • You're their ruler. Você é o seu regente.
  • ... am the creator and ruler of the universe. ... sou o criador e regente do universo.
  • ... become obsessed with uniting the galaxy under a single ruler. ... obcecado - em unir a galáxia sob um só regente.
  • I swore to be buried with my friend and ruler. Jurei ser enterrado Com meu amigo e regente.
  • I swore to be buried with my friend and ruler. Eu jurei ser enterrado Com meu amigo e regente.
  • As your new ruler, I have brought you ... Como seu novo regente, trouxe-te ...
- Click here to view more examples -

steward

I)

mordomo

NOUN
Synonyms: butler, valet, mayordomo
  • What are you, his shop steward? O que são você, seu mordomo da loja?
  • I was the captain's last steward. Fui o último mordomo do capitão.
  • My brother is a steward. O meu irmão é mordomo.
  • The steward's grandmother, and did she have it. A avó do mordomo, e ela tem aquilo.
  • Do not say that the steward if not we understand ... Não lhes diga que é um mordomo senão eles vão perceber ...
- Click here to view more examples -
II)

camareiro

NOUN
  • Where is that steward? Onde está aquele camareiro?
  • Perhaps our fluent steward speaks euro. Talvez o nosso fluente camareiro entenda euro.
  • Will you ring for the steward and have him bring ... Pode ligar para o camareiro e pedir que traga ...
  • Steward, get some clothes for my guest. Camareiro, traga roupas para o meu convidado.
  • Steward, would you please send ... Camareiro, você poderia mandar ...
- Click here to view more examples -
III)

intendente

NOUN
  • I am the steward of the fish. Sou o intendente dos peixes.
  • ... honor in being a steward. ... uma honra ser um intendente.
  • Not his steward, not his captain of the guard, ... Não do intendente dele, não do comandante da guarda ...
  • ... has requested you for his personal steward. ... pediu que fosses o intendente pessoal dele.
  • ... ranger than you do a steward. ... patrulheiro do que és intendente.
- Click here to view more examples -
IV)

administrador

NOUN
  • Good news from my steward. Boas notícias do meu administrador.
  • You have a steward for that. Tem um administrador para isso.
  • My father's old steward manages it. O velho administrador do meu pai a gerencia.
  • You have a steward for that. Tem um administrador para isto.
  • He told the steward and said to open the house and ... Ele chamou o administrador e mandou abrir a casa e ...
- Click here to view more examples -
V)

regente

NOUN
Synonyms: regent, conductor, ruler
  • He is a steward only, a caretaker of the ... Ele é apenas o regente, um protetor do ...
  • He is a steward only, a caretaker of the ... Ele é apenas o regente, um guardião do ...
  • He is a steward only, a caretaker of the ... Ele é apenas um regente, um guardião do ...
  • He is a steward only, a caretaker ... Ele é um regente apenas, um zelador ...
  • ... 're in the service of the steward now. ... está a serviço do regente agora.
- Click here to view more examples -
VI)

comissário

NOUN
  • My luncheon will remain the same, steward. O meu menu é o de sempre, comissário.
  • You can ask the first class head steward. Pode perguntar ao comissário de bordo da primeira classe.
  • Found our first class head steward. Achei nosso comissário de bordo da primeira classe.
  • I sent the head steward down to tell her to ... Enviei o comissário para contar a ela que iríamos ...
  • Call the steward, he'll sort it. Chame um comissário, ele resolve a situação.
- Click here to view more examples -
VII)

aeromoça

NOUN
  • Do you want me to get the steward? Quer que eu chame a aeromoça?
  • Steward, there's smoke in the cabin. Aeromoça, há fumo na cabina!
  • A steward-turned-millionaire ... Uma aeromoça-que-vira-milionária ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals