Martinez

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Martinez in Portuguese :

martinez

1

martinez

NOUN
  • Martinez turns it around. Martinez dá a volta.
  • Martinez will never recover from his coma. Martinez nunca vai se recuperar de seu coma.
  • Martinez was a good man. Martinez era um homem bom.
  • Martinez able to do hers? Martinez pode fazer o dela?
  • Martinez displays his usual panic in the arena. Martinez mostra o seu habitual pânico na arena.
- Click here to view more examples -
2

moraes

NOUN
3

morais

NOUN
4

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, marie, mark
5

mineiro

NOUN

More meaning of Martinez

martin

I)

martin

NOUN
  • Martin told me a lot about you. Martin fala muito de você.
  • Martin will keep vigil tonight. Martin ficará de vigília durante a noite.
  • Martin will corroborate what you've told me. Martin vai confirmar o que você me disse.
  • Martin was officially off duty. Martin oficialmente estava fora de serviço.
  • Martin saved my life. Martin salvou a minha vida.
  • Martin it's just a hoax. Martin é apenas uma brincadeira.
- Click here to view more examples -
II)

monteiro

NOUN
III)

moraes

NOUN
IV)

miguel

NOUN
Synonyms: miguel, michael

mathur

I)

moraes

NOUN
II)

morais

NOUN
III)

morato

NOUN
Synonyms: morato

mathew

I)

mathew

NOUN
Synonyms: matthew
  • Mathew seemed quieter, but he was always ... Mathew parecia mais calma, mas ele sempre foi ...
  • You have a restraining order against Mathew? Tem uma ordem de restrição contra o Mathew?
  • You have a restraining order against Mathew? Tem alguma ordem de restrição contra o Mathew?
  • This is the justice that Mathew was looking for. Esta é a justiça que Mathew estava procurando.
  • What if Mathew didn't kick in the door? E se Mathew não chutou a porta?
- Click here to view more examples -
II)

moraes

NOUN
III)

monteiro

NOUN
IV)

moura

NOUN
Synonyms: moura, mc, moorish, moor
V)

morais

NOUN
VI)

mateus

NOUN
Synonyms: matthew, mateo, malunga, mamon
  • Where are you, Mathew? Onde está, Mateus?
  • Huh, actually Mathew, but he finds that to ... Na verdade, meu nome é Mateus, mas ele acha ...

matthews

I)

matthews

NOUN
Synonyms: mathews
  • Matthews said that nobody on the detail authorized an investigation. Matthews disse que ninguém autorizou uma investigação.
  • Matthews was right to dump you. Matthews fez bem em terminar com você.
  • Matthews, get a team together. Matthews, reúna um grupo.
  • Matthews wants someone's head. Matthews quer a cabeça de alguém.
  • Matthews, what do you got? Matthews, e você?
- Click here to view more examples -
II)

mathews

NOUN
Synonyms: mathews
  • Look closer, Detective Matthews. Olhe mais perto, Detetive Mathews.
III)

moraes

NOUN
IV)

morais

NOUN
V)

moreira

NOUN

mathai

I)

moraes

NOUN

mathias

I)

mathias

NOUN
Synonyms: matthias
  • Mathias was everything to me and that bothers you. Mathias era tudo pra mim, e isso incomodava voces.
  • Mathias got hurt playing soccer. Mathias se feriu jogando bola?
  • Mathias never knew exactly what his father did. Mathias nunca soube exatamente o que seu pai fazia.
  • Mathias was an anxious, possessive lover ... Mathias era um amante ansioso, possessivo ...
  • Mathias, you in for the strike? Mathias, estás connosco a favor da greve?
- Click here to view more examples -
II)

moraes

NOUN
III)

matias

NOUN
Synonyms: matias, matthias
  • Hello, Brother Mathias. Bom dia, irmão Matias.
IV)

matthias

NOUN
Synonyms: matthias

moral

I)

moral

ADJ
Synonyms: morale, morally, spirits
  • It has a moral component. Tem uma componente moral.
  • You gave a presentation on the origin of moral law. Fizeste aquela apresentação sobre a origem da lei moral.
  • You acted on a moral imperative to protect your species. Você agiu num imperativo moral para proteger sua espécie.
  • Nothing like wrestling with a moral dilemma. Nada como brigar com um dilema moral.
  • I believe this is a moral issue. Acredito que seja um problema moral.
  • We looked after moral in this town. Nós cuidamos da moral nesta cidade.
- Click here to view more examples -

morals

I)

moral

NOUN
  • He has strict morals. Ele tem moral rígida.
  • And somebody with no morals. E de alguêm sem moral.
  • He played by rules and morals. Jogava pelas regras e com moral.
  • He was a good headmaster and a man of morals. Era um bom diretor e um homem de moral.
  • Let us therefore make a start with new financial morals. Comecemos, portanto, com uma nova moral financeira.
- Click here to view more examples -
II)

costumes

NOUN
  • What use are these morals if they can't even land you ... Para que servem esses costumes se eles não podem sequer conquistar ...
  • ... , against all my morals went to bed with ... ... , contra todos os meus costumes fui para a cama com ...

miranda

I)

miranda

NOUN
Synonyms: marie, mark, martinez
  • Miranda realized, she was the one standing out. Miranda percebeu que ela estava sobrando ali.
  • Miranda deserved that gold. Miranda se merecia esse ouro.
  • Miranda needed to keep her hands busy as well. Miranda também precisava se manter ocupada.
  • Miranda brought the kid. Miranda trouxe o bebê.
  • Miranda had worked on a big successful merger. Miranda havia arrasado em uma grande fusão de empresas.
  • Miranda has a son. Miranda teve um menino.
- Click here to view more examples -

marie

I)

marie

NOUN
  • Marie is an angel of inspiration. Marie é um anjo de inspiração.
  • Marie used to try to help me remember the names. Marie tentava me ajudar a lembrar os nomes.
  • Marie does the same thing, always yapping. Marie faz a mesma coisa.
  • Marie is a lot shorter than me. Marie é bem mais baixa do que eu.
  • Marie has an affair with a drum major. Marie teve um caso com um major.
  • Marie in the evidence room told me. Marie da sala de evidências me disse.
- Click here to view more examples -
II)

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, mark, martinez
III)

mendonça

NOUN
Synonyms: manson
IV)

mendes

NOUN

mark

I)

mark

NOUN
  • Mark smells the same way it smells inside the house. Mark cheira igual a casa.
  • Mark explained it all to me. Mark explicou pra mim.
  • Mark talks about you all the time. Mark fala de você o tempo todo.
  • Mark was my friend. Mark era meu amigo.
  • Mark said it, like, five seconds ago. Mark disse, tipo, cinco segundos atrás.
  • Mark told me about you. Mark me falou de você.
- Click here to view more examples -
II)

marca

NOUN
  • The mark was sealed. A marca foi selada.
  • He left his mark. Ele deixou sua marca.
  • The mark of his power is gone. A marca do seu poder desapareceu.
  • She has got a seatbelt mark, though. Ela ficou com a marca do cinto de segurança.
  • The mark of her domina upon her back. A marca da sua domina nas suas costas.
  • Suffering has left its mark. O sofrimento deixou sua marca.
- Click here to view more examples -
III)

marcar

VERB
  • I told you not to mark him. Eu disse para não o marcar.
  • Will you stand right there and mark the front door? Pode ficar aqui a marcar a porta de entrada?
  • I just leave my mark in my pants. Acabei de marcar as minhas calças.
  • Let me mark your face, you coward. Me deixe te marcar a cara, covarde.
  • It was to mark the climax of my career. Para marcar o ápice da minha carreira.
  • It was to mark the climax of my career. Deveria marcar o ápice da minha carreira.
- Click here to view more examples -
IV)

marcos

NOUN
  • Mark wants a child? Marcos quer ter um filho?
  • Mark gives us the sign. Marcos nos dá o sinal.
  • Mark gives us the sign. Marcos nos dê o sinal.
  • Mark, what do you want? Marcos, o que você quer?
  • Mark, what do you want? Marcos, o que queres?
  • Mark's generally stressed about something. Marcos em geral briga sobre as coisas.
- Click here to view more examples -
V)

marque

VERB
Synonyms: select, tick, dial
  • You just gotta mark your territory. Apenas marque seu território.
  • Mark the exact place with a cross. Marque o local exacto com uma cruz.
  • Mark it and put it away. Marque e jogue fora.
  • Mark the day with a footprint. Marque o dia com uma pegada.
  • But mark my words. Mas marque minhas palavras.
  • Mark and note position. Marque e anote posição.
- Click here to view more examples -
VI)

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, marie, martinez
VII)

alvo

NOUN
Synonyms: target, targeted, aim
  • Perfect place for his mark. O lugar perfeito para um alvo.
  • One of them might hit the mark. Um deles podia atingir o alvo.
  • She was another mark. Ela era outro alvo.
  • The mark is your responsibility. O alvo é sua responsabilidade.
  • Lightning punches that hit their mark like bullets. Socos rápidos que atingem o alvo como balas.
  • There goes my mark. Alí vai o meu alvo.
- Click here to view more examples -

miner

I)

mineiro

NOUN
  • He was dressed like a miner. Ele vestia roupas de mineiro.
  • Do you really want to be a miner? Você realmente quer ser um mineiro?
  • A miner must have left it behind. Um mineiro deve ter deixado isto para trás.
  • You have a miner's deed, a lease. Você tem uma escritura de mineiro, uma renda.
  • We should have brought miner's hats. Devíamos ter trazido chapéus de mineiro.
- Click here to view more examples -
II)

geositta

NOUN
III)

garimpeiro

NOUN

mining

I)

mineração

NOUN
  • I do have some knowledge of the mining industry. Tenho algum conhecimento da indústria de mineração.
  • Nobody knows how much they extract from mining either. Também na mineração, ninguém sabe o que levam.
  • It is worse than mining and agriculture. É pior do que a mineração e agricultura.
  • He inherited a struggling mining business from his grandfather. Ele herdou uma empresa de mineração de seu avô.
  • He said he was leaving the mining industry behind. Disse que iria abandonar a mineração.
  • He inherited a struggling mining business from his grandfather. Ele herdou uma empresa de mineração do seu avô.
- Click here to view more examples -
II)

exploração mineira

NOUN
  • Must be some sort of mining operation. Deve ser uma exploração mineira qualquer.
  • It is worse than mining and agriculture. É mais perigoso do que a exploração mineira e a agricultura.
  • We have a mining operation in progress. Temos uma exploração mineira em desenvolvimento.
- Click here to view more examples -
III)

minas

NOUN
Synonyms: mines, landmine
  • The land of coal mining. A terra das minas de carvão.
  • Went to mining school together. Fomos à escola de minas juntos.
  • ... the connection between the casino and the mining. ... a ligação entre o cassino e as minas.
  • ... a dozen farms and three mining operations in the valley. ... uma dúzia de fazendas e três minas funcionando no vale.
  • And you're in the leather and mining business? Assim que este é um negocio de coros e minas?
  • Go to lift seven in the morning for mining duty. De manhã, vai para o elevador 7 das minas.
- Click here to view more examples -
IV)

extracção

NOUN
  • ... residence status and the area of authorised diamond mining activity. ... estatuto de residência e zona autorizada de extracção de diamantes.
  • ... the second largest diamond mining company in the world, ... ... a segunda maior empresa de extracção de diamantes do mundo, ...
  • ... the steel sector, in the mining of iron ore and ... ... sector do aço, na extracção de minério de ferro e ...
  • ... and method of cultivation, mining, irrigation, or ... ... e método de cultivo, de extracção, de irrigação ou ...
  • - mining and quarrying; - extracção de minerais;
- Click here to view more examples -
V)

lavra

NOUN

prospector

I)

garimpeiro

NOUN
  • And somewhere in that nowhere was another lone prospector. No meio desse nada, vivia outro garimpeiro solitário.
  • A prospector, you say? Um garimpeiro, você diz?
  • That's more like a happy prospector. Parece mais um garimpeiro contente.
  • Yes, the prospector had found his long-lost family ... Sim, o garimpeiro encontrou a família perdida ...
- Click here to view more examples -
II)

mineiro

NOUN
  • Up the hill visiting a sick prospector. Colina acima visitando um mineiro doente.
  • Prospector said someday you'd come. O Mineiro disse que você viria.
  • Prospector said someday you'd come. O Mineiro disse que um dia você viria.
  • Prospector, this isn't fair. Mineiro, isto não é justo.
  • Prospector, how 'bout you? Mineiro, e quanto a você?
- Click here to view more examples -

coal miner

I)

mineiro

NOUN
  • ... the back of a coal miner. ... as costas de um mineiro.
  • ... want to make a drink that a coal miner would want. ... quero fazer bebidas que um mineiro quereria.
  • When I was a coal miner, the idea was to ... Quando era mineiro, queria dinheiro para ...
  • ... the honourable badge of the coal miner, and I envied ... ... o nobre emblema do mineiro, e eu o invejava ...
- Click here to view more examples -

minas

I)

mineira

NOUN
Synonyms: mining, miner
  • And he's very much a person from Minas. E ele é uma pessoa muito mineira.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals