Managing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Managing in Portuguese :

managing

1

gerenciando

VERB
  • When you were managing your restaurant, what did you think ... Quando você estava gerenciando seu restaurante o que você acharia ...
  • ... campaign person that he is managing. ... pessoa campanha que ele está gerenciando.
  • You're supposed to be managing. Deveria estar gerenciando isso.
  • I'm, like, managing a bunch of properties? Estou gerenciando vários problemas?
  • ... be, you know, managing you. ... estaria, sabe, gerenciando você.
- Click here to view more examples -
2

gestão

VERB
- Click here to view more examples -
3

gerir

VERB
Synonyms: manage
  • Managing a network requires industrial expertise. Gerir uma rede requer competências industriais.
  • We could look at ways of managing the rationing of new ... Poderíamos pensar em formas de gerir o racionamento de novas ...
  • ... and now you're managing a band. ... e agora estás a gerir uma banda.
  • ... you can use some help, with managing your portfolio. ... que precisas de ajuda para gerir o teu portfolio.
  • I'm perfectly capable of managing a small business. Sou capaz de gerir um pequeno negócio.
  • I'm capable of managing a small business. Sou perfeitamente capaz de gerir um pequeno negócio.
- Click here to view more examples -
4

administrar

VERB
Synonyms: administer, manage
- Click here to view more examples -
5

gestora

VERB
Synonyms: manager
  • ... concerned and to the managing body of the airport. ... em causa e à entidade gestora.
  • Managing body of the airport Entidade gestora de um aeroporto
  • If the managing body of the airport or, ... Caso a entidade gestora do aeroporto ou, ...
  • - the managing body of the airport, - pela entidade gestora do aeroporto,
- Click here to view more examples -
7

controlar

VERB
  • ... fluid resuscitation, and we're managing her hypothermia. ... reposição de fluidos, e estamos a controlar a hipotermia.
  • ... had metastasized, it became about managing his pain, which ... ... o atacou só foi possível controlar a dor dele, que ...
  • Making her comfortable.-.managing her pain. Deixá-la confortável, controlar a sua dor.
  • ... , and you're managing your condition. ... , e estás a controlar a tua condição.
  • But I'm managing it. Mas estou a controlar isso.
  • No. - Making her comfortable managing her pain. Deixá-la confortável, controlar a sua dor.
- Click here to view more examples -
8

gere

VERB
Synonyms: manages, generate, runs, spawn
  • He's managing the case now? Agora é ele que gere o caso?
  • ... excluding portfolios that it is managing under delegation. ... excluindo as carteiras que gere por delegação.
  • ... its accounts to the kind of appropriations it is managing. ... suas contas à natureza das dotações que gere.
  • ... but excluding portfolios that it is managing under delegation; ... , mas excluindo as carteiras que gere por delegação;
  • ... and the company or body managing the grids. ... e a empresa ou entidade que gere as redes.
  • ... is a public institution managing considerable financial sums, ... ... trata de uma instituição pública que gere elevados montantes financeiros, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Managing

management

I)

gestão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gerenciamento

NOUN
Synonyms: managing
- Click here to view more examples -
III)

administração

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

direcção

NOUN
- Click here to view more examples -

administration

I)

administração

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gestão

NOUN
Synonyms: management, managing
  • The administration of the arrangements should be ... É conveniente garantir a gestão do regime através de ...
  • ... collective interest and the sound administration of the grant awarded. ... interesse colectivo e de boa gestão da subvenção concedida.
  • ... the real cost, and the administration should be simplified. ... os custos reais e a gestão deverá ser simplificada.
  • ... more general audit of the administration of the programme, the ... ... auditoria mais geral sobre a gestão do programa, o ...
  • ... governing the opening and administration of the quota should be ... ... que regem a abertura e gestão dos contingentes deverão ser ...
  • The administration of this right to obtain ... A gestão do direito de auferir ...
- Click here to view more examples -
III)

governo

NOUN
Synonyms: government, gov't
- Click here to view more examples -

manage

I)

gerenciar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gerir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

administrar

VERB
Synonyms: administer
- Click here to view more examples -
IV)

conseguem

VERB
Synonyms: can
- Click here to view more examples -
V)

controlar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

gestão

VERB
  • ... can this help to manage demographic change? ... poderá essa coordenação contribuir para a gestão das alterações demográficas?
  • ... most promising technologies to manage effectively radioactive waste. ... tecnologias mais promissoras para uma gestão eficaz dos resíduos radioactivos.
  • ... above all the ability to manage our differences; ... , sobretudo, da capacidade de gestão das nossas diferenças;
  • ... improve their capacity to manage risks and crises. ... melhorar a sua capacidade de gestão de riscos e crises.
  • ... assessment and thus to manage the risk. ... avaliação e à consequente gestão do risco.
  • ... of cooperatives which jointly manage land). ... de cooperativas que assegurem conjuntamente a gestão das terras).
- Click here to view more examples -
VII)

lidar com

VERB
- Click here to view more examples -

administer

I)

administrar

VERB
Synonyms: manage
- Click here to view more examples -

manager

I)

gerente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gestor

NOUN
Synonyms: officer, loader
- Click here to view more examples -
III)

director

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

empresário

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

administrador

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

agente

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

treinador

NOUN
- Click here to view more examples -

getting

I)

ficando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recebendo

VERB
Synonyms: receiving
- Click here to view more examples -
III)

obtenção

VERB
- Click here to view more examples -
V)

conseguir

VERB
Synonyms: get, achieve, able, manage, succeed
- Click here to view more examples -
VI)

obter

VERB
Synonyms: get, obtain, gain, achieve
- Click here to view more examples -
VII)

chegar

VERB
Synonyms: get, reach, arrive, come, coming, comes
- Click here to view more examples -

achieving

I)

alcançar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atingir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

realização

VERB
  • ... of a child is achieving the purpose of his ... ... de uma criança é a realização do propósito de sua ...
  • Achieving rapid progress in the discussions on the ... A realização de progressos rápidos nos debates sobre a ...
  • ... where appropriate, in achieving this aim; ... sempre que tal seja pertinente, à realização desse objectivo;
  • ... the risk of any slippage in achieving the objectives set for ... ... o risco de um atraso na realização dos objectivos previstos para ...
  • ... the utmost importance on achieving the objective of territorial cohesion ... ... a maior importância à realização de um objectivo de coesão territorial ...
  • ... a balanced way to achieving the following general objectives ... ... forma equilibrada, para a realização dos seguintes objectivos gerais ...
- Click here to view more examples -
IV)

conseguir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

concretização

VERB
  • ... funding should be tied to achieving those milestones. ... do financiamento deve ser associada à concretização dos referidos objectivos.
  • ... its own, for achieving an integrated single market ... ... si só, para a concretização de um mercado único integrado ...
  • ... completely unacceptable that the achieving of a goal as ... ... absolutamente inadmissível que a concretização de um objectivo tão ...
  • ... submit its proposals for achieving the objective of a ... ... as suas propostas destinadas à concretização do objectivo de uma declaração ...
  • ... that helps cities in achieving a significant change in ... ... que concede apoio às cidades na concretização de alterações significativas da ...
  • ... or present an obstacle to achieving its objectives; ... ou de obstar à concretização dos seus objectivos;
- Click here to view more examples -
VI)

obtenção

VERB
  • ... play a key role in achieving the expected benefits. ... desempenham um papel fundamental na obtenção dos benefícios esperados.
  • (a) achieving and maintaining an optimal level of protection ... a Obtenção e manutenção de um nível óptimo de protecção ...
  • ... THE MAJOR IMPEDIMENT TO ACHIEVING AGREEMENT HAS ALWAYS BEEN ... ... o maior obstáculo à obtenção de acordo sempre foi ...
- Click here to view more examples -
VII)

lograr

VERB
Synonyms: achieve, bilk

obtaining

I)

obtenção

VERB
  • Obtaining that proof for all ... A obtenção dessa prova para o conjunto ...
  • ... going through discomfort to try to aid in obtaining information. ... levados ao desconforto para tentar ajudar na obtenção de informação.
  • ... the penalty but on obtaining justice for the consumer. ... penalização, mas na obtenção de justiça para o consumidor.
  • ... of dairy products may render obtaining such proofs even more ... ... de produtos lácteos podem tornar a obtenção dessas provas ainda mais ...
  • ... not been covered by obtaining a certificate or certificates ... ... não foram cobertas pela obtenção de um ou vários certificados ...
- Click here to view more examples -
II)

obter

VERB
Synonyms: get, obtain, getting, gain, achieve
- Click here to view more examples -
III)

obtem

VERB
Synonyms: get, obtains, procures

succeeding

I)

sucedendo

VERB
II)

êxito

VERB
  • ... of this caliber must have a respectable chance of succeeding. ... desta dimensão tem muitas oportunidades de êxito.
  • ... I no chance of ever succeeding?. ... eu probabilidades de ter êxito nunca?
III)

conseguindo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

prosperar

VERB
Synonyms: thrive, prosper, flourish

control

I)

controle

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

controlar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comando

NOUN
Synonyms: command, charge
- Click here to view more examples -

track

I)

faixa

NOUN
Synonyms: range, band, strip, belt, ribbon, banner
- Click here to view more examples -
II)

pista

NOUN
Synonyms: clue, lead, runway, lane, trail, rink
- Click here to view more examples -
III)

trilha

NOUN
Synonyms: trail, path, footpath
- Click here to view more examples -
IV)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

controlar

VERB
  • If you track what you eat. Se controlar o que come.
  • ... has a way to track anomalies. ... tem uma maneira de controlar anomalias.
  • ... but we're back on track now. ... mas já estamos a controlar a situação.
  • I can track, okay. Eu posso controlar, tudo bem.
  • Satellites can't track what they can't see. Satélites não podem controlar o que não podem ver.
- Click here to view more examples -
VII)

caminho

NOUN
Synonyms: way, path, road, route, pathway
- Click here to view more examples -
VIII)

localizar

VERB
Synonyms: find, locate, trace, pinpoint
- Click here to view more examples -

monitor

I)

monitor

NOUN
Synonyms: display
- Click here to view more examples -
II)

monitorar

VERB
Synonyms: track
- Click here to view more examples -
III)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

controlar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -

handle

I)

lidar com

VERB
- Click here to view more examples -
III)

manipular

VERB
Synonyms: manipulate
  • Always you can handle. Sempre que você pode manipular.
  • ... how you feel, but you should let us handle. ... como você se sente, mas não o deixe manipular.
  • ... predict weather, to tell time, to handle money. ... prever o clima para dizer a hora para manipular dinheiro.
  • ... truth than you can handle. ... verdade que você pode manipular.
  • Nothing you can't handle. Nada que você não pode manipular.
  • You can't handle that many overlaps. Você não pode manipular tantas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)

alça

NOUN
Synonyms: strap, grip, loop, sleeve, gizmo
- Click here to view more examples -
V)

punho

NOUN
Synonyms: fist, wrist, grip, cuff, hilt
- Click here to view more examples -
VI)

tratar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

manusear

VERB
Synonyms: wield, thumbing, dling
- Click here to view more examples -
VIII)

segurar

VERB
Synonyms: hold, insure, secure
- Click here to view more examples -
IX)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

aguentar

VERB
Synonyms: hold, bear, endure, withstand
- Click here to view more examples -
XI)

pega

NOUN
- Click here to view more examples -

keep track

I)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

controlar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rastrear

VERB
Synonyms: track, trace, crawl, tracing
- Click here to view more examples -

generate

I)

gerar

VERB
Synonyms: produce, spawn
- Click here to view more examples -
II)

geram

VERB
- Click here to view more examples -
III)

gere

VERB
Synonyms: manages, runs, spawn
IV)

gera

VERB
  • ... at a staircase fall would always generate suspicion. ... numa queda de escada sempre gera suspeita.
  • ... the hassle of disappearing, plus generate enough sympathetic headlines. ... problema de sumir e gera manchetes simpáticas.
  • ... react faster, so you generate more and more heat ... ... reagir mais rapidamente, então você gera mais e mais calor ...
  • ... offer great opportunities but also generate new risks and leave ... ... oferece grandes oportunidades, mas também gera novos riscos e são ...
  • - generate income and hence purchasing power ... - gera rendimentos e, portanto, poder de compra ...
- Click here to view more examples -
V)

geração

VERB
  • ... which made it possible to generate electricity. ... que tornava possível a geração de electricidade.
  • ... in this region to generate an alternative source of ... ... a esta região para a geração de fontes alternativas de ...

runs

I)

corre

VERB
Synonyms: run, flows, rushes
- Click here to view more examples -
II)

executa

VERB
  • Guess who runs that company? Adivinha quem executa essa empresa?
  • Especially one that runs its security off an ... Especialmente aquele que executa sua segurança fora de um ...
  • The batting team that scores more runs wins the game. A equipe que bateando pontuação executa mais ganha o jogo.
  • And when it's loaded, the program that runs other E quando ele é carregado, o programa que executa outros
  • He runs an import/export company Ele executa uma importação / exportação da empresa
  • Scales runs the biggest smuggling operation Balanças executa a maior operação de contrabando
- Click here to view more examples -
III)

funcionamentos

NOUN
Synonyms: workings
IV)

funciona

VERB
- Click here to view more examples -
V)

dirige

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

execuções

NOUN
  • And eight runs were made. E oito execuções foram feitas.
  • ... how you will make these 323 runs. ... forma você vai fazer estes 323 execuções.
  • ... for getting these 323 runs. ... para obter estes 323 execuções.
  • They've made only 8 runs. Eles fizeram até agora 8 execuções.
  • ... ...they have made 132 runs. ... ... eles fizeram 132 execuções.
  • 182 runs for 2 wickets. 182 execuções por 2 wickets.
- Click here to view more examples -
VII)

corridas

NOUN
Synonyms: races, racing, race
- Click here to view more examples -
VIII)

roda

VERB
Synonyms: wheel, swirling, rotates
- Click here to view more examples -

spawn

I)

spawn

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desovar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desova

NOUN
Synonyms: spawning, nesting
  • The first fish spawn and this triggers the others to ... O primeiro peixe desova e isso faz com que os outros ...
  • ... unlikely of predators has stumbled on these clumps of spawn. ... provável dos predadores encontrou esta confortável desova.
  • ... up into the shallow water to spawn. ... sobem para as águas rasas para a desova.
  • ... coastal forests where the salmon spawn, comes from the sea ... ... florestas costeiras, onde o salmão desova, vem do mar ...
- Click here to view more examples -
IV)

ova

NOUN
Synonyms: ova, roe
V)

gerar

VERB
Synonyms: generate, produce
VI)

prole

NOUN
Synonyms: offspring, brood, progeny
  • ... human womb for his spawn, he's going to want ... ... ventre humano para sua prole, ele vai querer ...
VII)

gere

NOUN
Synonyms: manages, generate, runs
VIII)

semente

NOUN
Synonyms: seed, seeds, kernel
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals