Lunge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Lunge in Portuguese :

lunge

1

lunge

NOUN
2

estocada

NOUN
Synonyms: stocked, thrust
3

picadeiro

NOUN
Synonyms: ring, horsemanship
4

investida

NOUN
  • Each takes exactly the same position in every lunge. Cada uma toma exatamente a mesma posição em cada investida.
  • Stabbing, stabbing, and lunge! Facada, facada, e investida!
  • - Thrust, parry, lunge ! Estocada, parada, investida!
- Click here to view more examples -

More meaning of Lunge

stocked

I)

abastecido

VERB
  • See the litter well stocked with water and wine. Veja o lixo bem abastecido com água e vinho.
  • You really stocked up. Realmente você está bem abastecido.
  • The bar's already stocked! O bar já foi abastecido!
  • Whoever it is, they left you fully stocked. Quem quer que seja, deixou-te totalmente abastecido.
  • ... keep a well-stocked fridge anymore. ... manterá um frigorífico bem abastecido mais.
- Click here to view more examples -
II)

estocados

VERB

thrust

I)

empuxo

NOUN
  • Thrust positive and good luck. Empuxo positivo, boa sorte.
  • ... to be, because of its tremendous forward thrust. ... que ser porque tem um tremendo empuxo.
  • We're going to maximum thrust. Aguardem, vamos a empuxo máximo.
  • I don't feel any thrust. Não sinto nenhum empuxo.
  • ... need twenty-four to deliver enough thrust. ... precisar de vinte e quatro para produzir empuxo suficiente.
- Click here to view more examples -
II)

impulso

NOUN
  • We need more thrust! Precisamos de mais impulso!
  • She said we need more thrust. Disse que precisamos de mais impulso.
  • Those are for the thrust, and those are for ... Esses são para o impulso, e esses para ...
  • ... generate that kind of thrust. ... geram esta espécie de impulso.
  • ... that gives you the forward thrust now. ... isso te dará um impulso para a frente.
- Click here to view more examples -
III)

axiais

ADJ
Synonyms: axial
IV)

empurrado

VERB
  • ... a prig, just a man thrust into something he never ... ... , só um homem empurrado para algo que nunca ...
V)

propulsão

NOUN
  • Then the thrust manifold went all haywire. Então a propulsão falhou.
  • I see you had to use enormous thrust. Vejo que teve de usar enorme propulsão.
  • Adjust angle of thrust. Ajuste o ângulo de propulsão.
  • He needs more thrust. Ele precisa de mais propulsão.
  • Then the thrust manifold went all haywire. A propulsão acabou por falhar.
- Click here to view more examples -
VI)

estocada

NOUN
Synonyms: stocked, lunge
  • One clean thrust is all it takes to get the ... Uma estocada limpa é tudo que precisa para fazer o ...
  • ... close like they are the thrust is a better move as ... ... próximos como estão a estocada é o melhor movimento ...
  • And yet, with one thrust I could silence you. E contudo, com uma estocada podia silenciar-te.
  • He makes a thrust and I have to get ... Se ele faz uma estocada, se eu chegar ...
  • Doesn't respond to feigned thrust. Não reage nem mesmo a uma estocada.
- Click here to view more examples -

ring

I)

anel

NOUN
  • So who gave you the ring? Quem te deu o anel?
  • I had a ring picked out. Eu já tinha um anel escolhido.
  • An engagement ring says that verbatim. Um anel de noivado diz isso verbalmente.
  • Should you really be wearing that ring? Você realmente deveria estar usando aquele anel?
  • You see a ring on my finger? Você vê algum anel no meu dedo?
  • What ring is this? Que anel é esse?
- Click here to view more examples -
II)

ringue

NOUN
Synonyms: rink
  • He is the ring. Ele é que é o ringue.
  • Get back in the ring! Volte para o ringue!
  • The site isn't a boxing ring. A obra não é um ringue.
  • Doctors should stay out of the ring. Os médicos não se devem meter no ringue.
  • What happened to the ring? Que houve com o ringue?
  • I saw you lying there in the ring. Eu vi você deitado no ringue.
- Click here to view more examples -
III)

aliança

NOUN
  • I give you this ring. Eu lhe dou esta aliança.
  • He stole her engagement ring. Ele roubou a aliança dela.
  • Definitely a house and a ring. Vai rolar casa, aliança.
  • I never noticed the ring before. Nunca reparei na aliança.
  • She went to get the ring back and. Ela voltou a buscar a aliança e.
  • You know what that ring on your finger means? Sabe o que a aliança no seu dedo significa?
- Click here to view more examples -
IV)

tocar

VERB
Synonyms: play, touch, tap, tapping
  • Your phone will ring. O teu telefone está a tocar.
  • I just didn't hear the phone ring. Não ouvi o telefone a tocar.
  • Heard the phone ring at the other end. Ouvi o telefone tocar do outro lado.
  • In a few minutes, your phone will ring. Em alguns minutos, seu telefone irá tocar.
  • Might want you to ring the doorbell. Por que estás a tocar?
  • That phone is going to ring soon. Aquele telefone vai tocar daqui a pouco.
- Click here to view more examples -
V)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, touching, twist, flair
  • Ring the bell and win a prize. Toque o sino e ganhe o prêmio.
  • Just ring the bell. Só toque a campainha.
  • Ring the upstairs bell. Toque na campainha cá de cima.
  • Go in there and ring three times. Entre lá e toque três vezes.
  • Do not ring the bell. Não toque a campainha.
  • Go on, ring the bell. Vá, toque o sino.
- Click here to view more examples -
VI)

circular

NOUN
  • This umbrella duplicates the ring pattern I found at the site ... Este guarda-chuva tem o mesmo padrão circular que encontrei na cena ...

onslaught

I)

investida

NOUN
  • For seven days an onslaught of trolls, giants ... Durante sete dias uma investida de trolls, gigantes ...
  • ... that you're facing an onslaught ... que estás a passar por uma investida
II)

ataque

NOUN
  • ... a delight compared to the onslaught of agony that awaits ... ... um prazer em comparação com o ataque de agonia que aguardam ...
  • None so far have withstood the onslaught. Nenhum medida conseguiu resistir ao ataque.
  • ... we will have no defense against the onslaught. ... não teremos defesa contra o ataque.
  • ... of our sector could withstand the onslaught. ... do nosso sector suportou o ataque.
  • ... why the plant has endured this onslaught. ... porque permitiu a planta este ataque.
- Click here to view more examples -
III)

ofensiva

NOUN

invested

I)

investido

VERB
Synonyms: vested
  • It was to be invested in my new company. Era para ser investido em minha nova empresa.
  • Do you have any money invested with this bank? Você tem algum dinheiro investido neste banco?
  • You know how much she has invested in you. Você sabe quanto temos investido em você.
  • I told you you should have invested in art. Falei que devia ter investido em arte.
  • A lot of the parents had money invested with him. Muitos pais têm dinheiro investido com ele.
  • That he just had more invested. Que tinha investido mais.
- Click here to view more examples -
II)

aplicados

VERB
Synonyms: applied
  • ... problems, must be invested in renewables. ... problemas envolvidos, têm de ser aplicados em energias renováveis.

investee

I)

investida

NOUN
  • ... its share of losses of the investee. ... seu quinhão de perdas da investida.
II)

investidas

ADJ

vested

I)

investido

VERB
Synonyms: invested
  • By the power vested in me Pelo poder investido em mim.
  • By the sacred laws vested in me... Pelas leis sagradas investido em mim ...
  • ... , by the power vested in me, by me. ... , pelo poder em mim investido por.
  • By the power vested in me by this ... Pelo poder investido em mim por este ...
  • By the power vested in me, by the ... Pelo poder investido em mim, pelo ...
- Click here to view more examples -
II)

escusos

ADJ
III)

adquiridos

ADJ
  • ... a topic against stiff opposition from various vested interests. ... um tema contra a forte oposição de vários interesses adquiridos.
IV)

exercidos

ADJ
Synonyms: exercised, exerted
  • ... the operation shall remain vested in the Council, assisted by ... ... operação continuam a ser exercidos pelo Conselho, assistido pelo ...
V)

conferido

VERB
  • By the power vested in me by... Pelo poder que me é conferido...
  • By the power vested in me... Pelo poder que me é conferido...
  • Then by the power vested in me by the state ... Então pelo poder conferido a mim pelo Estado ...
  • By the power vested in me by the state ... Pelo poder conferido a mim pelo Estado ...
  • ... of the great power vested inside the Union, and ... ... do grande poder que está conferido à União, e ...
- Click here to view more examples -

foray

I)

incursão

NOUN
Synonyms: raid, incursion, inroad
  • Why the sudden foray into the mysterious realms? Por que a incursão repentina para o reino misterioso?
  • Her first foray into the surreal. A sua primeira incursão no surreal.
  • ... 'll be my first foray into the trial process. ... vai ser a minha primeira incursão em processos de tribunal.
  • ... here you are about making the initial foray by herself. ... .tome fazer a incursão inicial por si só.
  • ... here you are about making the initial foray by herself. ... .tome fazer a incursão inicial por si só.
- Click here to view more examples -
II)

investida

NOUN
III)

correria

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals