Meaning of Lunatic asylum in Portuguese :

lunatic asylum

1

manicômio

NOUN
  • So you can drive me to a lunatic asylum? Para acabar me levando para um manicômio?
  • I should go to a lunatic asylum right away. Devo ir direto para um manicômio.
  • This is like a lunatic asylum. Isso parece um manicômio.
  • ... for a hospital, a lunatic asylum or a mosque or ... ... para um hospital, um manicômio, uma mesquita ou ...
  • He's been in a lunatic asylum. Ele esteve em um manicômio.
- Click here to view more examples -
2

hospício

NOUN
  • I should go to a lunatic asylum, right away. Devia ir para um hospício.
  • People in the lunatic asylum can read and write. Até quem está no hospício sabe ler e escrever.
  • They must be from the lunatic asylum, located on the far ... Devem estar vindo do hospício que fica do outro ...
  • ... a human being, they're ready for the lunatic asylum. ... um ser humano, pode ir ao hospício.
  • ... when one or either ofthem is confined to a lunatic asylum. ... quando um deles está confinado a um hospício.
- Click here to view more examples -

More meaning of Lunatic Asylum

madhouse

I)

manicômio

NOUN
  • This is a madhouse. Isto é um manicômio.
  • Get yourself to a madhouse! Vá para um manicômio!
  • Your office is a madhouse. O seu departamento é um manicômio.
  • I will not end up in a madhouse! Não vou acabar em um manicômio!
  • Like a madhouse, in and out. Como um manicômio dentro e fora.
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • He composes his prose from inside a madhouse. Ele compõe suas estórias de dentro de um hospício.
  • I think it's a madhouse. Acho que é um hospício.
  • This is a madhouse! Isso aqui é um hospício!
  • Madhouse is the best place for him. O hospício é o melhor lugar para ele.
  • You work in a madhouse. O senhor trabalha em um hospício.
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • People always call a madhouse "some place". As pessoas sempre chamam sanatório de "algum lugar".
  • He has her locked in a madhouse. Ele tem-na fechada num sanatório.

asylum

I)

asilo

NOUN
  • How can they send her to asylum? Como podem mandar ela para um asilo?
  • As in committed to an asylum? Como internado em um asilo?
  • You are seeking asylum. Você está à procura de asilo.
  • My friend was in an asylum. Meu amigo estava num asilo.
  • One of my first asylum cases. Um dos meus primeiros casos de asilo.
  • Taking over the asylum, are we? Estamos a tomar conta do asilo?
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • She spent the rest of her life in the asylum. Ela passou o resto da vida no hospício.
  • Have you opened a mental asylum here? Abriste um hospício aqui?
  • The patients have taken over the asylum. Os pacientes tomaram conta do hospício.
  • Just two days out of the asylum. Só dois dias que saiu do hospício.
  • Right before they took her to the asylum. Antes de a levarem para o hospício.
  • I just escaped from this asylum. Acabei de fugir de um hospício.
- Click here to view more examples -
III)

manicômio

NOUN
  • The asylum never takes any. O manicômio não tira.
  • To put you in an asylum? De te por num manicômio?
  • This is an asylum. Isto é um manicômio.
  • I heard he's now in an asylum. Eu ouvi que está agora em um manicômio.
  • And who put her in the asylum? E quem a manda ao manicômio?
  • I heard he's now in an asylum. Ouvi que ele se encontra em um manicômio.
- Click here to view more examples -
IV)

sanatório

NOUN
  • ... drive me to the asylum. ... me levar para o sanatório.
  • ... ... to the asylum. ... ... para o sanatório.
  • I've been to an asylum 3 times. Eu estive no sanatório 3 vezes.
  • ... short while ago at the asylum, I succeeded in rousing ... ... pouco tempo, no sanatório, eu consegui despertar ...
- Click here to view more examples -

nuthouse

I)

manicómio

NOUN
  • I know every inch of this nuthouse. Conheço cada centímetro deste manicómio.
  • I spent a couple years in a nuthouse. Passei alguns anos num manicómio.
  • This place is a nuthouse. Este sítio é um manicómio.
  • ... help me get out of this nuthouse. ... me ajudar a sair deste manicómio.
  • ... your first visit to the nuthouse? ... da primeira visita ao manicómio?
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • This is a hospital pal not a nuthouse! Isso é um hospital, não um hospício!
  • This place is a nuthouse. Isto aqui é um hospício.
  • The place is turning into a nuthouse. Mas aqui está parecendo um hospício.
  • She should be in a nuthouse. Ela deveria estar num hospício.
  • A letter confirming your reservation at the nuthouse? Uma carta confirmando sua reserva num hospício?
- Click here to view more examples -

loony bin

I)

hospício

NOUN
  • No wonder they stuck him in a loony bin! Não me admira eles o terem colocado num hospício.
  • He used to send you notes from the loony bin. Ele mandava cartas do hospício.
  • The first rule at the loony bin is to get it all ... A primeira regra no hospício é colocar tudo para ...
  • What if it was built over a loony bin? E se ela foi construida sobre um hospício?
  • He was going to lock me up in the loony bin. Ele me trancaria em um hospício.
- Click here to view more examples -
II)

manicômio

NOUN
  • He used to send you notes from the loony bin. Até te mandava mensagens do manicômio!
  • This place is worse than any loony bin. Este lugar é pior do que um manicômio.
  • Before she went to the loony bin. Antes dela ir pro manicômio.
  • ... hospital, it's been like a loony bin around here. ... hospital, isto é um manicômio.
  • Is this the loony bin? -É do manicômio?
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • ... the security footage from the loony bin, and. ... os vídeos de segurança do sanatório e.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals