Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Inpatient
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Inpatient
in Portuguese :
inpatient
1
internação
ADJ
Synonyms:
hospitalization
,
admission
,
internment
2
internamento
NOUN
Synonyms:
relocation
,
internment
,
hospitalization
,
confinement
... covered 60% of inpatient expenses, So he would only ...
... cobria 60% das despesas de internamento, por isso só ...
More meaning of Inpatient
in English
1. Hospitalization
hospitalization
I)
hospitalização
NOUN
We have full hospitalization.
Nós temos hospitalização completa.
Hospitalization is very expensive.
A hospitalização é muito cara.
The hospitalization is very expensive.
A hospitalização é muito cara.
During hospitalization, many injuries seemed to get worse ...
Durante a hospitalização, muitos ferimentos pareciam piorar ...
... on the transfer list for extended hospitalization.
... na lista de transferências para hospitalização prolongada.
- Click here to view more examples -
II)
internação
NOUN
Synonyms:
admission
,
internment
,
inpatient
I thought she needed hospitalization.
Achei que ela precisava de internação.
I thoughtshe needed hospitalization.
Achei que ela precisavade internação.
She's going to need a lengthy hospitalization.
Ela vai precisar de longa internação.
... so we can't force hospitalization.
... então não podemos forçar a internação.
... believe your stepdaughter needs hospitalization?
... acredita que a sua enteada precisa de internação?
- Click here to view more examples -
2. Admission
admission
I)
admissão
NOUN
Synonyms:
intake
,
acceptance
,
admitting
,
inlet
He made no such admission.
Ele não fez esta admissão!
Admission is extremely selective.
A admissão é extremamente seletiva.
And one giant line for admission.
E um gigantesco para admissão.
Two more forms, and her admission is complete.
Mais duas fichas e a admissão estará completa.
It is the admission price.
É o preço da admissão.
I think that counts as an admission of guilt.
Acho que isso conta como admissão de culpa.
- Click here to view more examples -
II)
ingresso
NOUN
Synonyms:
ticket
,
entrance
,
joining
,
ingress
,
inflow
This guy should charge admission.
Esse cara deveria cobrar ingresso.
You should charge admission.
Vocês deveriam cobrar ingresso.
This guy should charge admission.
Esse cara deve cobrar ingresso.
You have to pay the admission.
Precisa pagar o ingresso.
That alone was worth the price of admission.
Aquilo valeu o ingresso.
... open this place up and charge admission?
... abre esse lugar ao público e cobra ingresso?
- Click here to view more examples -
III)
internação
NOUN
Synonyms:
hospitalization
,
internment
,
inpatient
... to if you didn't insist on interfering with my admission.
... se não interferisse na minha internação.
... sleep a day since her admission.
... por dia, desde de sua internação.
IV)
confissão
NOUN
Synonyms:
confession
,
confess
That would be the worst admission of guilt.
Esta seria a pior confissão de culpa.
This admission and his gall stunned me.
Não esperava tal arrogância e tal confissão.
I want an admission of guilt.
Quero uma confissão de culpa.
With no admission of guilt.
Sem confissão de culpa.
Although that would be a huge admission of failure on your ...
Embora isso seja uma enorme confissão de fracasso de sua ...
... you must get this admission in any way you can.
... você deve obter essa confissão de qualquer forma.
- Click here to view more examples -
3. Internment
internment
I)
internação
NOUN
Synonyms:
hospitalization
,
admission
,
inpatient
And I'm slated for internment, is that what ...
E me chamaram para internação, é isso que ...
- At the moment internment is not under consideration.
No momento, internação não está sob consideração.
4. Confinement
confinement
I)
confinamento
NOUN
Synonyms:
containment
,
lockdown
,
feedlot
,
restraint
A kind of voluntary confinement.
Um tipo de confinamento voluntário.
Put her in strict confinement.
A ponha em estrito confinamento.
This confinement is enough to drive us all mad.
Este confinamento é o suficiente para nos deixar loucos.
To witness my confinement?
Para ser testemunha de meu confinamento?
Continuous confinement is not usually recommended, of course.
Confinamento contínuo não é geralmente recomendado.
- Click here to view more examples -
II)
reclusão
NOUN
Synonyms:
seclusion
,
imprisonment
,
incarceration
,
recluse
... of all pay and allowances and confinement for one year.
... de qualquer remuneração e reclusão por um ano.
Confinement was a real education, a real... ...
A reclusão foi verdadeiramente educativa, um verdadeiro... ...
III)
clausura
NOUN
Synonyms:
clausura
,
cloister
,
cloistered
IV)
encarceramento
NOUN
Synonyms:
incarceration
,
imprisonment
,
entrapment
V)
internamento
NOUN
Synonyms:
relocation
,
internment
,
hospitalization
,
inpatient
You have a history of confinement.
Tens um historial de internamento.
You have a history of confinement.
Você tem um histórico de internamento.
... after thirty years of confinement.
... após 30 anos de internamento.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals