Ida

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Ida in Portuguese :

ida

1

ida

NOUN
Synonyms: trip, round trip, outward
  • Ida will do that, 'cos mother is sick. Ida vai fazer isso, porque a mãe está doente.
  • Ida is nowhere near here. Ida não está nem perto daqui.
  • Ida might win the cup. Ida poderia ganhar a taça.
  • Ida wanted her ashes scattered at the field. Ida queria suas cinzas espalhadas pelo campo.
  • Ida, this is not a fitting way to talk. Ida, não é um modo apropriado de falar.
- Click here to view more examples -
2

aid

NOUN
Synonyms: aid
3

isa

NOUN
Synonyms: isa, isas
  • Ida, why don't you want me ... Isa, por que não quer ...
  • We know, my poor Ida. Nós soubemos, querida Isa.
  • Ida, I have a proposal for you. Isa, posso te fazer uma proposta?
- Click here to view more examples -

More meaning of Ida

trip

I)

viagem

NOUN
  • I hope the trip wasn't too grueling. Espero que a viagem não tenha sido muito cansativa.
  • The gifts and this trip. Os dons e esta viagem.
  • This trip was a good thing. Esta viagem foi uma boa ideia.
  • Maybe this trip will help. Talvez essa viagem ajude.
  • Have a good trip, man. Boa viagem, amigo.
  • I should have retired before this trip. Eu deveria ter me aposentado antes desta viagem.
- Click here to view more examples -
II)

desengate

NOUN
Synonyms: disengage
  • Are you planning a trip? É você que planeia um desengate?
  • How was your trip? Como era seu desengate?
  • I could have saved you the trip. Eu poderia ter conservado o o desengate.
  • A waste of a trip. Um desperdício de um desengate.
  • ... when you got back from your trip. ... quando você começou para trás de seu desengate.
  • Why waste the trip? Por que desperdiçam o desengate?
- Click here to view more examples -
III)

tropeçar

NOUN
Synonyms: stumble, tripping
  • Someone could trip over it. Alguém pode tropeçar nele.
  • Be careful you do not trip over it. Cuidado, não vá tropeçar nela.
  • Look out, you're going to trip on them. Cuidado, você vai tropeçar nelas.
  • I knew they'd trip up. Eu sabia que eles iam tropeçar.
  • Did you actually see him trip? Você o viu tropeçar?
  • When we get older, we could trip. Quando ficarmos velhos podemos tropeçar.
- Click here to view more examples -
IV)

passeio

NOUN
  • His sailing trip was changed to today. O passeio de barco ficou para hoje.
  • Unless you'd make a trip to the market. A menos que você faça uma passeio ao mercado.
  • Have a good trip. Tenha um bom passeio.
  • Have a safe trip. Tenham um passeio seguro.
  • Was your trip tiring? Foi aborrecido teu passeio?
  • How about a boat trip? Que tal um passeio de barco?
- Click here to view more examples -
V)

ida

NOUN
Synonyms: ida, round trip, outward
  • I was treating my trip to the conference. Eu estava a tratar da minha ida á conferência.
  • My first trip to the zoo. A minha primeira ida ao zoológico.
  • We cancel the beach trip. Vamos cancelar a ida à praia.
  • My trip to the market could serve this purpose. Minha ida ao mercado poderá servir esse propósito.
  • Enjoy your trip to the big city? Foi boa, a ida à cidade?
  • I can skip that trip to the lawyer now. Com isto, posso esquecer a ida ao advogado.
- Click here to view more examples -
VI)

viajar

NOUN
Synonyms: travel
  • Then why are you going on a trip with him? Então, por que vais viajar com ele?
  • Was he going on a trip or something? Ele estava indo viajar, ou algo assim?
  • Going on a trip somewhere? Vai viajar para algum lugar?
  • Shall we take a family trip abroad? Devemos viajar com as crianças pro exterior?
  • I was on a business trip. Tinha ido viajar a negócios.
  • We should take a trip. Nós devíamos ir viajar!
- Click here to view more examples -
VII)

visita

NOUN
Synonyms: visit, visiting, tour, guest
  • It was a trip organized by the school. Era uma visita da escola de hotelaria.
  • You take an unannounced trip to your man's house. Faz uma visita sem avisar à casa do seu homem.
  • A trip to the prison proved fruitful. Uma visita à prisão acabou por ser produtiva.
  • After the lodge and a trip to the morgue. Depois da loja e de uma visita ao necrotério.
  • Like your last trip to visitation, maybe? Como última visita que recebeu, talvez?
  • My short trip was going to end. Minha visita rápida estava acabando.
- Click here to view more examples -
VIII)

excursão

NOUN
  • You will go on your school trip. Irá a tua excursão.
  • It was on a school trip. Numa excursão da escola.
  • I guess this trip's unavoidable. Suponho que esta excursão é inevitável.
  • I cannot make one trip with the situation. Não posso fazer uma excursão com a situação.
  • It was a great trip! Foi uma bela excursão!
  • So how long is this sightseeing trip going to last? Quanto tempo esta excursão vai durar?
- Click here to view more examples -

round trip

I)

ida

NOUN
Synonyms: ida, trip, outward
  • Round trip or one way? Ida e volta ou apenas ida?
  • Round trip or one way, ... Ida e volta ou apenas ida, ...
  • It's 20 miles, round trip. São 32 km, ida e volta.
  • Round trip per chopper, 30 minutes. Ida e volta de helicóptero, 3O minutos.
  • Round trip per chopper, 30 minutes. Ida e volta de helicóptero, 30 minutos.
- Click here to view more examples -

outward

I)

exterior

ADJ
  • You must face outward. Você deve encarar o exterior.
  • Your hand appears to be extending outward. A mão aponta para o exterior.
  • Didn't find any outward signs of tampering. Não encontrei qualquer sinal de manipulação exterior.
  • It's an outward symbol of an inward bond. É um símbolo exterior de uma ligação cá dentro.
  • It was an outward bound mission for the upperclassmen. Era uma missão no exterior para os mais velhos.
- Click here to view more examples -
II)

ida

ADJ
Synonyms: ida, trip, round trip
  • This is the outward ticket. Essa é a passagem de ida.
  • An outward journey and return? Viagem de ida e volta?
  • ... and the time of the outward and return journeys. ... como a hora das viagens de ida e de regresso.
  • ... services during which the outward journey is made unladen ... ... Serviços em que a viagem de ida é feita em vazio ...
- Click here to view more examples -

aid

I)

auxílio

NOUN
Synonyms: assistance
  • The aid therefore is considered to be unlawful. O auxílio é assim considerado ilegal.
  • Eight ships are coming to our aid. Oito navios vêm em nosso auxílio.
  • I shall always come to your aid. Eu sempre irei ao seu auxílio.
  • On this legal basis, the aid was declared compatible. Neste contexto jurídico, o auxílio foi declarado compatível.
  • Your mother has inquired about financial aid. Sua mãe pediu por auxílio financeiro.
  • This is just a study aid! É apenas um auxílio!
- Click here to view more examples -
II)

ajuda

NOUN
Synonyms: help, helps, assistance, hand
  • Your invitation may yet prove to be welcomed aid. Seu convite ainda pode ser de alguma ajuda.
  • Call if needs aid. Ligue se precisa de ajuda.
  • It needs your aid. Ele precisa da sua ajuda.
  • Insufficient aid is guaranteed not to produce results. A ajuda insuficiente não produz de certeza resultados.
  • But you did give aid and comfort to the enemy. Mas você deu ajuda e conforto aos nossos inimigos.
  • I have no need of aid. Não preciso de ajuda.
- Click here to view more examples -
III)

socorros

NOUN
  • Get the first aid kit. Traz os primeiros socorros.
  • Retrieve compression in first aid box. Obter o curativo do kit de primeiros socorros.
  • Is there first aid in the car? Tem primeiros socorros no carro?
  • We took her to the first aid station. Nós a levamos para a estação de primeiros socorros.
  • I gave him first aid. Lhe dei os primeiros socorros.
  • I have my first aid certificate. Eu aprendi primeiros socorros.
- Click here to view more examples -
IV)

auditivo

NOUN
Synonyms: auditory
  • Do you need a hearing aid? Precisa de aparelho auditivo?
  • What happened to your hearing aid? O que houve com seu aparelho auditivo?
  • He needs a new hearing aid. Ele precisa de um novo aparelho auditivo.
  • I wear a hearing aid. Uso um aparelho auditivo.
  • I think his hearing aid is on the fritz. Acho que seu aparelho auditivo não funciona.
  • Maybe you need a hearing aid. Talvez você precise de um aparelho auditivo.
- Click here to view more examples -
V)

auxiliar

VERB
  • We will do what we can to aid you. Faremos o possível para auxiliar.
  • ... that we will do whatever we can to aid you. ... que faremos o possível para auxiliar você.
  • ... invented a liquid base to aid in the process of ... ... inventei uma base líquida para auxiliar no processo de de ...
- Click here to view more examples -
VI)

ajudar

VERB
Synonyms: help, assist
  • I cannot aid this sickness any longer. Não posso mais ajudar esta doença.
  • I swore aid in the matter. Jurei ajudar nesse assunto.
  • Surely your friends could aid you. Seguramente seus amigos possam lhe ajudar.
  • I will gather my men to aid in the search. Vou reunir os meus homens para ajudar na busca.
  • I swore aid in the matter. Jurei ajudar neste assunto.
  • Who will aid me across these dark obstacles? Quem irá me ajudar, a cruzar esses obstáculos sombrios?
- Click here to view more examples -
VII)

assistência

NOUN
  • She has access to counseling and to aid. Ela tem acesso a aconselhamento e assistência.
  • With aid, trade, green technology and peace, ... Com assistência, comércio, tecnologias verdes e paz, ...
  • ... produce a draft convention on legal aid. ... a preparação de uma convenção sobre assistência jurídica.
  • ... a sensible criterion for granting aid. ... critério sensato para a concessão de assistência.
  • ... security conditions allow external aid to pass through. ... as condições de segurança permitam a passagem da assistência externa.
  • ... the full amount of aid is granted upfront. ... o montante total da assistência é pago desde o início.
- Click here to view more examples -
VIII)

apoio

NOUN
  • If you take the food aid. Quando vocês ficam com a comida é apoio.
  • If you take the food aid. Quando vocês pegam comida, é apoio.
  • ... in addition to other aid programmes. ... mas justamente também outros programas de apoio.
  • ... or approving any more aid than is absolutely necessary. ... nem aceitar, mais apoio do que é estritamente necessário.
  • ... the internal management of the aid programmes. ... a gestão interna dos programas de apoio.
  • ... replaced by increased direct aid for those farmers who really ... ... substituída por um maior apoio directo justamente àqueles agricultores que realmente ...
- Click here to view more examples -

isa

I)

isa

NOUN
Synonyms: isas
  • Isa tells me your brother works for you. Isa me disse que seu irmão trabalha pra você.
  • Isa, my time is running out. Isa, meu tempo está se esgotando.
  • We formed the ISA! Nós formamos a ISA!
  • Show Isa the telephone. Mostre o telefone ao Isa.
  • Isa's smart but she ... Isa é esperta, mas ...
- Click here to view more examples -
II)

éuma

NOUN
  • This isa basic pyramid. Isso éuma pirâmide básica.
  • This isa great honor for my clan. Isto éuma grande honra para meu clã.
  • This isa private sweat gland. Esta éuma glândula privada.
  • This isa family vacation. Essa éuma viagem de família.
  • This isa pointless conversation. Isto éuma conversa inútil.
- Click here to view more examples -
III)

ais

NOUN
Synonyms: ais, woes
  • ... of vertical transmission of ISA virus. ... da transmissão vertical do vírus da AIS.
  • ... new tool for controlling and containing ISA after an outbreak; ... novo instrumento de controlo da AIS, após um surto.
  • ... It is important that ISA is controlled so as ... ... É importante que a AIS seja combatida de modo ...
- Click here to view more examples -
IV)

aia

NOUN
Synonyms: aia, eia, handmaiden
V)

éum

NOUN
  • One isa friend of mine in their building. Um deles éum amigo meu na sua construção.
  • That isa good gift, actually. Esse éum presente legal.
  • ... ... this isa racecar on the street. ... ... este éum carro de corrida na rua.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals