Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Howl
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Howl
in Portuguese :
howl
1
howl
NOUN
Howl was my last apprentice.
Howl, foi o último aprendiz que eu ensinei.
I wonder if Howl's in town.
Então o Howl está na cidade.
Say hello to Howl.
As minhas lembranças ao Howl.
She is mother of the wizard Howl.
Esta é a mãe de Howl.
This must be Howl's childhood.
lsto deve ser a infância do Howl.
- Click here to view more examples -
2
uivo
NOUN
Hear the dog howl!
Ouça o uivo do cachorro!
Hear the dog howl and come back!
Ouça o uivo do cachorro e volte!
I think it's a howl of pain.
Acho que é um uivo de dor.
Hear the dog howl on the shore.
Ouça o uivo do cachorro na costa.
The howl of darkness?
O uivo das trevas?
- Click here to view more examples -
3
uivar
VERB
Synonyms:
yowling
Pour it down his throat and tell him to howl.
Despeje na garganta dele e diga a ele para uivar.
He began to howl.
Ele começou a uivar.
Come on and howl with me now.
Venham lá uivar comigo agora.
This is going to be a night to howl.
Vai ser a nossa noite de uivar.
How the dogs howl!
Como os cães uivar!
- Click here to view more examples -
4
hauru
NOUN
Thank you so much for delivering my note to Howl
Obrigada por dares o recado ao Hauru.
If Howl comes here to serve the kingdom,
Se o Hauru vier cá com intenção de ajudar a coroa
I supposed Howl thinks he's escaped.
O Hauru pensa que conseguiu escapar com sucesso.
I wonder if Howl's back
Gostaria de saber se Hauru já voltou.
Thank you so much for delivering my note to Howl
Obrigada por dar o recado a Hauru.
- Click here to view more examples -
5
uivam
NOUN
Wild dogs howl at the moon!
Os cães vadios uivam à lua!
They howl and they take your thoughts and all that ...
Eles uivam e tomam seus pensamentos e todo esse ...
... proven fact that dogs howl when ghosts are around.
... facto comprovado que os cães uivam na presença de fantasmas.
Uh, dogs also howl at fire engines.
Os cães também uivam aos carros de bombeiros.
Wolves howl to warn neighbouring packs to keep their distance.
Lobos uivam para avisar alcatéias vizinhas para manterem a distância.
- Click here to view more examples -
6
uive
NOUN
Howl at the moon with me.
Uive para a lua comigo.
Howl, I said, ...
Uive, eu disse, ...
7
raul
NOUN
Synonyms:
raul
,
raoul
,
raghavan
If Howl comes here to serve the kingdom,
Se Raul vier até aqui, e servir ao reino.
Thank you so much for delivering my note to Howl
Obrigada por levar meu recado ao Raul.
Or would you rather I told Howl about our bargain?
Ou eu poderia contar ao Raul sobre nosso trato.
Now I understand why Howl refused to come here
Agora sei porque Raul estava preocupado em vir.
- Click here to view more examples -
8
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
I heard the man howl.
Eu ouvi o grito do homem.
I go out on stage and howl for people.
Vou para o palco e grito para as pessoas.
I go out on the stage and howl for people.
Vou para o palco e grito para as pessoas.
How can such a howl of anguish come from ...
Como pode tal grito de angústia ser obra de ...
... wordly salvation" "The howl of our faith and ...
... salvação" "O grito de nossa fé e ...
- Click here to view more examples -
9
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moan
,
moaning
,
whimper
,
grunt
,
whine
More meaning of Howl
in English
1. Yowling
yowling
I)
yowling
VERB
II)
uivar
NOUN
Synonyms:
howl
I wish he'd quit a-yowling.
Eu desejo que ele desistiria de uivar.
I wish he'd quit a-yowling.
Eu desejo que ele deixasse de uivar.
I wish he'd quit a-yowling.
Eu gostaria que ele desistisse de uivar.
- Click here to view more examples -
2. Raul
raul
I)
raul
NOUN
Synonyms:
raoul
,
howl
,
raghavan
Raul says you may be able to help us.
Raul disse que pode nos ajudar.
Raul had another partner.
Raul tinha outra parceira.
Raul was right behind me.
Raul estava bem atrás de mim.
Raul does not need me.
Raul não precisa de mim.
Raul is part of the reason you're here.
Raul é uma das razões porque está aqui.
- Click here to view more examples -
3. Raoul
raoul
I)
raoul
NOUN
Raoul is not into you.
Raoul não quer curtir contigo.
Raoul keeps a very clean house.
Raoul mantém a casa muito limpa.
Raoul is my rock.
Raoul é o meu suporte.
Raoul has friends everywhere.
Raoul tem amigos em todo lugar.
Raoul says it's my last audition.
Raoul disse que essa é a minha última audição.
- Click here to view more examples -
II)
raul
NOUN
Synonyms:
raul
,
howl
,
raghavan
Ask for Raoul, but bring a rag.
Pergunta pelo Raul, e leva pano.
His name is Raoul.
Chama-se Raul.
She brought Raoul from the past?
Ela trouxe Raul do passado?
What time is it, Raoul?
Que horas são, Raul?
She already dumped raoul.
Ela já deixou Raul.
- Click here to view more examples -
4. Raghavan
raghavan
I)
raghavan
NOUN
Raghavan is a mask.
Raghavan é uma máscara.
Raghavan is doing nothing for ...
Raghavan, não está fazendo nada para ...
Raghavan lied to you, ...
Raghavan mentiu para você, ...
What a pity, Raghavan!
Que pena, Raghavan!
Hello Raghavan, brother.
Olá Raghavan, irmão.
- Click here to view more examples -
II)
raul
NOUN
Synonyms:
raul
,
raoul
,
howl
5. Cry
cry
I)
chorar
VERB
Synonyms:
crying
,
weep
,
mourn
,
tears
,
cried
,
weeping
You can cry all you want.
Pode chorar tudo o que quiser.
Stop it, you going to make me cry.
Para, vai me fazer chorar.
So go cry in the street off my property.
Então vá chorar fora da minha propriedade.
In fact, you better cry.
Na verdade, é melhor chorar.
Are you trying to make me cry in a bathtub?
Você está tentando me fazer chorar em uma banheira?
Your priest has rigged this statue to cry.
O vosso padre manipulou esta imagem para chorar.
- Click here to view more examples -
II)
chore
NOUN
Synonyms:
weep
We going home, do not cry.
Estamos indo para casa, não chore.
Cry into the pillow.
Chore embaixo da almofada.
If you fall off, don't cry and blame me!
Se cair, não chore nem me culpe!
Only just don't cry about it.
Simplesmente não chore sobre o assunto.
Cry and you'll feel better.
Chore e se sentirá melhor.
You go right on and cry.
Vai em frente, chore.
- Click here to view more examples -
III)
choro
VERB
Synonyms:
crying
,
weeping
,
weep
,
cries
,
tears
,
wailing
I heard her cry.
Eu ouvi o choro dela.
Think of their cry of undying support!
Pense no choro deles de suporte eterno!
It was a cry for help.
Era um choro por ajuda.
I sometimes cry a lot for no reason.
Eu, as vezes choro muito, sem razão aparente.
I cry, like, ten times an episode.
Choro, tipo dez vezes em cada episódio.
One cry meant you were hungry.
Um choro significa que temos fome.
- Click here to view more examples -
IV)
grito
NOUN
Synonyms:
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
Her act was a cry for help.
O seu acto era um grito a pedir ajuda.
I should've recognized that cry.
Deveria ter reconhecido esse grito.
Tis the cry of women, my good lord.
Um grito de mulher, meu bom senhor.
We quickly locate the source of the mysterious cry.
Rapidamente encontramos a fonte do grito misterioso.
We heard a distant cry coming from an abandoned shed.
Ouvimos um grito longe, vindo de um barracão abandonado.
I heard a cry of pain.
E ouvi um grito de dor.
- Click here to view more examples -
V)
choram
NOUN
Synonyms:
weep
,
mourn
,
weeping
,
mourners
Strong men also cry.
Homens fortes tambêm choram.
She likes athletes who cry with disappointment.
De atletas que choram de decepção.
We should boycott women who don't cry.
Tem que boicotar as mulheres que não choram.
Cry your hearts out.
Os vossos corações choram.
Strong men also cry.
Homens fortes também choram.
I know now why you cry.
Agora sei por que choram.
- Click here to view more examples -
VI)
clamor
NOUN
Synonyms:
outcry
,
cries
,
clamour
,
clamoring
A hue and cry hath followed certain men unto ...
Um clamor seguiu certos homens até ...
... and you are raising a cry!
... e você está levantando um clamor!
... see how we finished on a ceremonial cry?
... ver como terminávamos a cerimônia em clamor?
You common cry of curs!
Clamor comum de vira-latas!
- Click here to view more examples -
VII)
chorei
VERB
Synonyms:
cried
,
wept
I laugh and cry.
Eu ri e chorei.
I cry, but he not care.
Eu chorei, mas não se importou.
Never did cry or nothing.
Nunca chorei, nem nada.
I did not cry,but she went into a coma ...
Eu não chorei,mas ela entrou em coma ...
I did not cry, but she went into a ...
Eu não chorei, mas ela entrou em ...
I just didn't cry right.
Eu não chorei direito.
- Click here to view more examples -
VIII)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yelling
,
shout
,
holler
,
crying
I heard you cry out earlier.
Eu ouvi você gritar hoje cedo.
He heard the man cry out in pain.
Ela ouviu o homem gritar de dor.
You will not cry, right?
Não vais gritar, pois não?
First one to cry out with pain, loses.
O primeiro a gritar de dor, perde.
Are you too weak to cry out?
Você está muito fraco para gritar?
Give me one time before starting to cry.
Me dê um tempo antes de começar a gritar.
- Click here to view more examples -
6. Scream
scream
I)
gritar
VERB
Synonyms:
yelling
,
shout
,
cry
,
holler
,
crying
You can scream now if you want to.
Pode gritar agora se quiser.
We heard her scream a few seconds ago.
Nós a escutamos gritar há poucos minutos.
But you can scream all you want.
Mas você pode gritar o quanto quiser.
You might just pretend and scream.
Podes simplesmente fingir e gritar.
Scream for help before you were halfway up.
E gritar por ajuda quando estivesses a meio do caminho?
Until she couldn't scream no more.
Até ela não poder mais gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
To whiten my hair, a scream of fright.
Para branquear meus cabelos, um grito de horror.
Neighbor heard a scream.
Um vizinho ouviu um grito.
Scream a day keeps the doctor away.
Um grito por dia, mantém a alegria.
I heard him scream.
Eu ouvi o grito dele.
The neighbors can hear your scream.
Os vizinhos podem ouvir seu grito.
I definitely heard a scream.
Definitivamente eu ouvi um grito.
- Click here to view more examples -
7. Crying
crying
I)
chorando
VERB
Synonyms:
weeping
,
cry
,
tears
,
cryin '
,
sobbing
Why is he still crying?
Por que ele ainda está chorando?
My mother was crying.
Minha mãe estava chorando.
So why were you crying?
Então por que estava chorando?
I was crying for you.
Eu estava chorando por você.
Why are you about to start crying?
Por que está quase chorando?
Why are you crying?
Por que é que você tá chorando?
- Click here to view more examples -
II)
choro
NOUN
Synonyms:
cry
,
weeping
,
weep
,
cries
,
tears
,
wailing
And what's this about a crying episode?
E que história é esta do ataque de choro?
Crying is a part of feeling, all right?
O choro é uma parte do sentimento, certo?
I could hear her crying four houses away.
Ouvi o choro dela a quatro casas daqui.
And stop your crying.
E pare com este choro.
I been crying myself to sleep every night.
Eu choro toda noite até dormir.
The crying was a compliment.
O choro foi um elogio.
- Click here to view more examples -
III)
grito
VERB
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
Let the crying come.
Deixa vir o grito.
8. Shout
shout
I)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yelling
,
cry
,
holler
,
crying
We can shout, we can complain.
Podemos gritar, podemos reclamar.
I just felt like a shout.
Apenas senti vontade de gritar.
They started to shout.
Eles começaram a gritar.
Why do people in villages have to shout?
Porque vocês nas aldeias têm sempre que gritar?
The time to shout 'enough' has come.
A hora de gritar 'basta' chegou.
You had to shout at him like that.
Tinha que gritar assim.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
And its first word was a shout.
Lembras que a sua primeira palavra foi um grito?
I like to think of it as a respectful shout.
Gosto de pensar nisso como um grito respeitoso.
If he pops out, give me a shout.
Se ele sair, me dê um grito.
Give me a shout if you need me.
Dê um grito se precisar de mim.
You give me a shout if you need me.
Dá um grito se precisares de mim.
Give a shout if you need anything.
Se precisares de mim, dá um grito.
- Click here to view more examples -
III)
berrar
VERB
Synonyms:
yelling
,
squeal
,
holler
You get to scream and shout, let the demons out ...
Podes gritar e berrar, deitar fora os demónios ...
You don't have to shout the house down.
Você não tem que berrar.
Sure, he can scream, he can shout.
Claro, pode gritar, berrar.
I want to talk, not shout.
quero conversar,não quero berrar.
And it makes me scream, it makes me shout
E isso me faz gritar, me faz berrar
I want to talk, not shout.
quero conversar, não quero berrar.
- Click here to view more examples -
9. Yell
yell
I)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yelling
,
shout
,
cry
,
holler
,
crying
Why do you have to yell?
Por que a senhora tem que gritar?
You did more than yell.
Fez mais que gritar.
And what about hearing the kid yell, huh?
E sobre ter ouvido o rapaz gritar?
Do you have to yell like that?
Tem que gritar assim tão alto?
Do you have to yell?
Você tem que gritar?
If you ever need my services, just yell.
Se precisarem dos meus serviços, é só gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
battle cry
,
rallying cry
I yell because you.
Eu grito, porque você.
I heard a yell and then a crash.
Ouvi um grito, e um estrondo.
We ought to give one more good yell.
Tem de dar mais um bom grito.
Yell if you need any help.
Se precisar de ajuda, dê um grito.
I yell, they turn it down.
Eu grito, eles diminuem.
If he makes trouble, give me a yell.
Se ele te importunar, dê um grito.
- Click here to view more examples -
III)
berrar
VERB
Synonyms:
yelling
,
shout
,
squeal
,
holler
Why did you yell out there?
Porque estavas para ali a berrar?
Let me hear you yell!
Deixe-me te ouvir berrar!
Why do you have to yell like that?
Porque é que tens que berrar tanto?!
Why do you have to yell like that?
Por que tem que berrar tanto?!
Let me hear you yell!
Deixa-me ouvir-te berrar!
You don't have to yell!
Não precisas de berrar.
- Click here to view more examples -
10. Battle cry
battle cry
I)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
rallying cry
Uniting them in one great battle cry:
Unindo-os em um grande grito de guerra:
You're the battle cry.
Você é o grito de guerra.
... with banners high, they sound the battle cry:
... com largas bandeiras, eles soam o grito de guerra:
... with banners high, they sound the battle cry:
... banners com alta, que soar o grito de guerra:
- Click here to view more examples -
11. Rallying cry
rallying cry
I)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
They need only a single rallying cry.
Eles só precisam de um grito de guerra.
And became a rallying cry in my house.
E virou um grito de guerra na minha casa.
... plated thugs just gave them their rallying cry,
... assassinos dourados deram-lhes o grito de revolta:
... just gave them their rallying cry
... acabaram de lhes dar o grito de batalha.
... this as sort of a rallying cry?
... isto como uma espécie de grito de guerra?
- Click here to view more examples -
12. Groan
groan
I)
gemido
NOUN
Synonyms:
moan
,
moaning
,
whimper
,
grunt
,
whine
,
howl
Not the smallest groan.
Nem o menor gemido.
That groan doesn't sound authentic.
Este gemido não me parece ser verdadeiro.
... from down inside there comes a groan.
... lá de dentro me vem um gemido:
- [frustrated groan]
- [Gemido frustrado]
... .or was it merely a groan?
... , ou simplesmente um gemido.
- Click here to view more examples -
II)
gemer
VERB
Synonyms:
moan
,
moaning
,
wail
,
whine
,
groanlng
,
squirm
I heard him groan.
Ouviu-o gemer.
Let him moan and groan for an hour.
Deixe-o gemer por uma hora.
Can't you groan any more?
Não pode gemer mais?
... the depth of the night, we hear them groan.
... tarde da noite, podemos ouvi-las gemer.
... the depth of night, we hear them groan.
... , a meio da noite, ouvimo-las gemer.
- Click here to view more examples -
III)
gemem
VERB
Men groan, and the souls of the oppressed.
Os homens gemem.e as almas dos oprimidos.
The sounds that groan up from the yard at night ...
Os sons que gemem alto no pátio durante a noite ...
13. Moan
moan
I)
gemer
VERB
Synonyms:
groan
,
moaning
,
wail
,
whine
,
groanlng
,
squirm
Make me scream, make me moan.
Me faça gritar, gemer.
I want to hear you moan!
Quero ouvir você gemer!
Moan like if you're enjoying it!
Gemer como se estivesses gostando!
He's starting to rock and moan.
Está a começar a tremer e a gemer.
I could make her moan like a ghost.
Eu poderia fazê-la gemer como um fantasma.
- Click here to view more examples -
II)
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moaning
,
whimper
,
grunt
,
whine
,
howl
That moan sounded almost human.
Aquele gemido parecia humano.
... heard something like a moan, followed by a strange sound ...
... ouvi algo como um gemido seguido de um som estranho ...
A ghostly moan, a rattling of chains ...
Um gemido fantasmagórico, correntes a ...
... it was probably just a sound like a moan.
... provavelmente foi apenas um som.como um gemido.
... In the form of a moan.
... sob forma de um gemido.
- Click here to view more examples -
III)
lamentar
VERB
Synonyms:
regret
,
mourn
,
whine
,
lament
,
grieve
,
regrettable
,
bemoan
... can do right now is moan
... posso fazer agora é lamentar
... said the trees that started to moan
... disseram as arvores ´que começaram a lamentar
IV)
geme
VERB
Synonyms:
moans
,
groans
,
moaning
,
sighs
,
grunts
Moan like if you're enjoying it!
Geme como se estivesse gostando!
He doesn't moan when he eats.
Não geme quando come.
V)
queixar
VERB
Synonyms:
complain
,
whining
,
moaning
,
carping
,
bellyaching
But we mustn't moan, eh?
Mas não temos que nos queixar, certo?
... starting to rock and moan.
... começando a se agitar e queixar-se.
He's startingto rock and moan.
Ele está começandoa se agitar e queixar-se.
I don't moan to him when I don't feel ...
Não vou queixar-me a ele quando não me sinto ...
- Click here to view more examples -
14. Moaning
moaning
I)
gemendo
VERB
Synonyms:
groaning
,
grunting
,
wailing
,
sobbing
He was just moaning, trying to move.
Ele estava gemendo, tentando se mexer.
You got me moaning.
Você deixou a mim gemendo.
What were you guys moaning about?
O que os seus caras estavam gemendo?
Why are you moaning?
Por que está gemendo?
I was just moaning a bit.
Eu só estava gemendo um pouco.
- Click here to view more examples -
II)
gemidos
VERB
Synonyms:
moans
,
groans
,
groaning
,
whimpering
,
grunting
His moaning won't let you sleep.
Seus gemidos não lhe deixarão dormir.
... the panting, the moaning, the screaming?
... a falta de ar, os gemidos, os gritos?
... the panting, the moaning, the screaming?
... os suspiros, os gemidos, os gritos.
All that gyrating and moaning.
Todos aqueles suspiros e gemidos.
Ignore the moaning and squeaking.
Ignore os gemidos e gritinhos.
- Click here to view more examples -
III)
gemer
VERB
Synonyms:
moan
,
groan
,
wail
,
whine
,
groanlng
,
squirm
And the moaning is important.
E é importante gemer.
... just opening my legs and moaning, is it?
... apenas abrir as pernas e gemer.
Where the doors are moaning
Onde as portas estão a gemer
Somebody heard him moaning.
Alguém ouviu-o a gemer.
I can hear him moaning in pain.
Posso ouvi-lo a gemer de dores.
- Click here to view more examples -
IV)
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moan
,
whimper
,
grunt
,
whine
,
howl
... by a loud, ghostly, almost moaning sound.
... por um som alto e assustador, quase um gemido.
It's like a moaning or something.
É como um gemido ou algo assim.
Time out, male moaning!
Acabou o tempo, gemido masculino!
No, no, that moaning.
Não, aquele gemido!
... 's when you get the moaning ghosts, isn't it?
... é quando começa o gemido dos fantasmas, não é?
- Click here to view more examples -
V)
lamentar
VERB
Synonyms:
regret
,
mourn
,
whine
,
lament
,
grieve
,
moan
,
regrettable
,
bemoan
Oh, will you shut your fuckin' moaning.
Podes parar de te lamentar?
VI)
geme
VERB
Synonyms:
moans
,
groans
,
moan
,
sighs
,
grunts
Moaning in your sleep every night?
Geme dormindo toda noite.
... on, holding the moaning child in his arms.
... , segurando a criança que geme nos seus braços.
VII)
resmungar
NOUN
Synonyms:
grumble
,
mumble
,
mumbling
,
muttering
,
griping
,
squirm
,
croak
Keep whining and moaning.
Ficas a chorar e a resmungar.
Can't you go on moaning over there?
Não podes ir resmungar para ali?
VIII)
lamentação
NOUN
Synonyms:
mourning
,
lamentation
,
whine
,
regretting
,
wail
IX)
queixar
VERB
Synonyms:
complain
,
whining
,
moan
,
carping
,
bellyaching
Will you stop moaning about beer?
Pare de se queixar da cerveja.
You keep moaning in your sleep, ...
Não paras de te queixar durante o sono, ...
Oh, stop moaning.
Ah, pare de se queixar.
I don't go, moaning to him every time ...
Não vou queixar-me a ele quando ...
- Click here to view more examples -
15. Whimper
whimper
I)
choradeira
NOUN
Synonyms:
crying
,
whining
,
waterworks
,
sobbing
II)
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moan
,
moaning
,
grunt
,
whine
,
howl
... your eyes open, and one whimper, and you wake ...
... os olhos abertos e um gemido, e tu acordas ...
16. Grunt
grunt
I)
grunhido
NOUN
Synonyms:
growl
... it was only a grunt.
... que foi só um grunhido.
... it was only a grunt?
... que tinha sido só um grunhido?
... it was only a grunt?
... que foi só um grunhido?
... it was only a grunt?
... que tinha sido apenas um grunhido?
I said grunt, not whine.
Eu disse grunhido, não lamente.
- Click here to view more examples -
II)
grunhir
VERB
Synonyms:
grunting
,
squeal
I said grunt, not whine.
Eu disse grunhir, não choramingar.
I said grunt, not whine.
Eu disse grunhir, não chorar.
You can't moan or grunt or sigh.
Não pode gemer ou grunhir.
I can't moan or grunt or sigh, just audible exhale ...
Não posso gemer nem grunhir, apenas respirar baixinho ...
... laugh and let's grunt, because life's ...
... -nos rir e vamos grunhir, porque a vida é ...
- Click here to view more examples -
III)
resmungue
NOUN
Synonyms:
mumble
Grunt and groan like you ...
Resmungue e gema Como se ...
IV)
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moan
,
moaning
,
whimper
,
whine
,
howl
... it was only a grunt?
... que foi só um gemido?
... it was only a grunt.
... que foi só um gemido.
Every move, every grunt, every punch in that ring ...
Cada movimento, gemido e soco naquele ringue ...
- Dry eyes plus a grunt.
Olhos secos mais um gemido.
- Click here to view more examples -
V)
gemer
NOUN
Synonyms:
moan
,
groan
,
moaning
,
wail
,
whine
,
groanlng
,
squirm
I said grunt, not whine.
Eu disse para gemer, não cacarejar.
She starts to rock and grunt.
Ela começou a agitar-se e a gemer.
... hug me till I grunt,
... me apertar até eu gemer.
... him hug me till I grunt.
... me abrace até eu gemer.
- Click here to view more examples -
17. Whine
whine
I)
lamentação
NOUN
Synonyms:
mourning
,
lamentation
,
regretting
,
moaning
,
wail
The mechanical whine...
A lamentação mecânica ...
II)
lamentar
VERB
Synonyms:
regret
,
mourn
,
lament
,
grieve
,
moan
,
regrettable
,
bemoan
You have no reason to whine.
Não tem nenhum motivo para lamentar.
And you were going to whine every minute of the day ...
E você iria se lamentar cada minuto do dia ...
... him to fawn and whine?
... dele para abanar a cauda e lamentar?
Or you want to stay here and whine about it?
Ou queres ficar aqui a lamentar-te?
I don't want to whine.
Eu não quero lamentar.
- Click here to view more examples -
III)
choramingar
VERB
Synonyms:
whining
,
whimpering
,
blubbering
,
snivelling
,
moping
,
sniveling
,
sobbing
And somehow you'd still find something to whine about.
E mesmo assim ainda continuas a procurar algo para choramingar.
I said grunt, not whine.
Eu disse grunhir, não choramingar.
Maybe if you whine at me another 20 minutes.
Talvez se choramingar mais 20 minutos.
The children begin to whine softly.
As crianças começam a choramingar baixinho
... tired of hearing him whine.
... cansado de o ouvir a choramingar.
- Click here to view more examples -
IV)
se queixem
VERB
Synonyms:
complain about
Do not whine when it hurts.
Não se queixem quando dói.
V)
lamúrias
NOUN
Synonyms:
whining
,
bellyaching
,
wailing
You have no reason to whine.
Näo tens motivo para lamúrias.
... it's whine, whine, whine.
... , são tudo lamúrias, lamúrias, lamúrias.
VI)
gemer
VERB
Synonyms:
moan
,
groan
,
moaning
,
wail
,
groanlng
,
squirm
VII)
queixar
VERB
Synonyms:
complain
,
whining
,
moan
,
moaning
,
carping
,
bellyaching
... life listening to you whine about the things you ...
... vida a ouvir-te queixar.acerca das coisas que ...
VIII)
gemido
NOUN
Synonyms:
groan
,
moan
,
moaning
,
whimper
,
grunt
,
howl
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
14 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals