Households

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Households in Portuguese :

households

1

agregados familiares

NOUN
  • ... dwellings are part of individual consumption expenditure of households. ... habitações fazem parte das despesas de consumo individual dos agregados familiares.
  • ... the position of other households more insecure. ... um sentimento de insegurança noutros agregados familiares.
  • ... the financial situation of households and firms and more detailed data ... ... a situação financeira dos agregados familiares e empresas e dados mais pormenorizados ...
  • ... on specific measures for low-income households. ... quanto às medidas específicas destinadas aos agregados familiares com baixos rendimentos.
  • ... be they business, households or individuals. ... quer se trate de empresas, agregados familiares ou indivíduos.
- Click here to view more examples -
2

domicílios

NOUN
  • ... there are roughly 28 million households. ... , há cerca de 28 milhões de domicílios.
3

famílias

NOUN
Synonyms: families
  • So we are up seven households. Então faltam sete famílias.
  • But in some of these households, more than one ... Mas em algumas dessas famílias, mais de um ...
  • ... purchasing power of the most vulnerable households. ... poder de compra das famílias mais vulneráveis.
  • We're up by six households. Precisamos de seis famílias.
  • ... purchasing power of many households is being eroded by ... ... poder de compra de muitas famílias está a ser destruído pelo ...
- Click here to view more examples -
4

lares

NOUN
  • ... table manners have broken up more households than infidelity. ... de modos à mesa destruiu mais lares que a infidelidade.
  • Studies show that households that run out of candy are 55 ... Estudos mostram que lares que não possuem doces estão 55 ...
5

casas

NOUN
  • It's expensive to maintain two separate households. É caro manter duas casas separadas.
  • We understand that the households are greatly embarrassed thereby Entendemos que essas casas estão muito envergonhado por isso
  • He can't support two households. Ele não consegue sustentar duas casas.
  • Two households, both alike in dignity, in ... Duas casas, iguais em dignidade, na ...
  • We understand that the households are greatly embarrassed thereby Entendemos que essas casas estão muito envergonhadas por isso.
- Click here to view more examples -
6

residências

NOUN
  • ... of population and to roughly 20% of households . ... de população e a cerca de 20% das residências.
7

habitações

NOUN
  • ... dangerous substances collected from households and laboratories for the purpose ... ... matérias perigosas recolhidos em habitações e laboratórios, para fins ...
  • ... is huge: 33% in households and 43% in ... ... é enorme: 33% nas habitações e 43% na ...

More meaning of Households

homes

I)

repousos

NOUN
  • ... just agreeing with the homes here. ... concordar justo com os repousos aqui.
II)

casas

NOUN
Synonyms: houses, holiday, cottages
  • Go to your homes. Vão para vossas casas.
  • She spent a lot of time in foster homes. Ela passou muito tempo em casas de acolhimento.
  • We have two kids,two homes,friends. Nós temos duas crianças, duas casas, amigos.
  • They were driven from their homes. Eles foram tirados de suas casas.
  • Back to your homes. De volta para suas casas.
  • They were driven from their homes. Eles foram levados das suas casas.
- Click here to view more examples -
III)

lares

NOUN
  • That makes in our homes it affects that of them. O que fazemos em nossos lares afeta o deles.
  • Spent most of his childhood in foster homes. Passou a infância em lares adotivos.
  • Run along, find your homes. Andem e achem seus lares.
  • Nine out of every ten homes contain its products. Nove em cada dez lares possuem os seus produtos.
  • But first, the men must see their homes. Mas primeiro, os homens devem ver os seus lares.
  • That would've given those children homes. Isso teria dado lares a essas crianças.
- Click here to view more examples -
IV)

residências

NOUN
  • ... people out of their homes. ... as pessoas a sairem das residências.
  • ... keep people out of their homes. ... afastar outras pessoas de suas residências.
V)

habitações

NOUN
  • In offices, schools and homes we all spend the ... Em escritórios, escolas ou habitações, todos passamos a ...
  • ... their children, their health, their homes and livelihoods. ... seus filhos, a sua saúde, habitações e subsistência.
  • ... improve the climate in their homes at no additional cost. ... a melhorar o ambiente das habitações sem custos adicionais.
  • ... of energy-efficient homes: two years have elapsed ... ... referida a eficiência energética das habitações: já passaram dois anos ...
  • ... destroying schools and many homes, depriving thousands of ... ... destruindo escolas, liceus, inúmeras habitações, privando milhares de ...
- Click here to view more examples -
VI)

imóveis

NOUN
VII)

lar

NOUN
  • People here have homes. As pessoas aqui têm um lar.
  • Orphanages are full of children needing good homes. Os orfanatos estão lotados de crianças precisando de um lar.
  • Find good homes for children. Encontramos para eles um bom lar.
  • We are men without homes. Nós somos homens sem um lar.
  • Changing rest homes might be a good idea. Mudar de lar talvez seja uma boa ideia.
  • Soon we will be back in our beloved homes. Em breve voltaremos ao nosso amado lar.
- Click here to view more examples -
VIII)

home

NOUN
Synonyms: home

domiciles

I)

domicílios

NOUN
  • "Domiciles for the Destitute"? "Domicílios para os desamparados"?

abodes

I)

moradas

NOUN
II)

domicílios

NOUN

families

I)

famílias

NOUN
Synonyms: households
  • I have to tell the families. Tenho de informar as famílias.
  • Perhaps all of us and our families. Talvez todos nós e nossas famílias.
  • How many families live around here? Quantas famílias vivem nas redondezas?
  • Where you married, where you raised your families. Onde se casaram, onde formaram famílias.
  • And also the other families'. As outras famílias também.
  • There are good people in families, too. Há boas pessoas nas famílias também.
- Click here to view more examples -

nursing homes

I)

asilos

NOUN
  • I called all the nursing homes. Liguei para todos os asilos.
  • In this country, they call 'em nursing homes. Nesse pais eles chamam de asilos.
  • Said they were doing research For a documentary about nursing homes. Disse que estavam pesquisando para um documentário sobre asilos.
- Click here to view more examples -
II)

lares

NOUN
  • Did you get the list of nursing homes? Trouxe-me a lista dos lares?
  • ... and more people end up in nursing homes. ... mais pessoas acabam em lares.
  • ... doing research For a documentary about nursing homes. ... fazendo pesquisas para um documentário sobre lares para idosos.
  • ... , he's playing hospitals and nursing homes. ... dele, actuava em hospitais e lares.
- Click here to view more examples -

hearths

I)

soleiras

NOUN
Synonyms: sills, thresholds
II)

lares

NOUN
  • ... of our homes and hearths. ... de nossos lugares e lares.

houses

I)

casas

NOUN
Synonyms: homes, holiday, cottages
  • I just want to focus on houses. Quero me concentrar em casas.
  • As our bodies grow old, so do our houses. Conforme envelhece o nosso corpo, envelhecem as casas.
  • You take the houses. Você fica com as casas.
  • A lot of folks build houses on unsafe ground. Muita gente constrói casas em terreno não seguro.
  • Help rebuild the houses. Ajude a reconstruir as casas.
  • But no one enters the houses. Mas ninguém entra nas casas.
- Click here to view more examples -
II)

abriga

VERB
Synonyms: hosts, shelters, harbors
  • The hospital houses psychotic really. O hospital abriga psicóticos de verdade.
  • This room now houses their legacy. Esta sala agora abriga o seu legado.
  • This section houses a redundant memory core. Esta seção abriga o núcleo de memória principal.
  • It houses one of the world's largest populations of ... Abriga a maior população de ...
  • The castle houses around 600 drawings by ... O castelo abriga cerca de 600 desenhos de ...
  • ... , the component that houses the fuel is often ... ... , o componente que abriga o combustível é geralmente ...
- Click here to view more examples -
III)

alberga

NOUN
Synonyms: lodges, harbours
  • ... , which not only houses the, educational facilities and ... ... , que não só alberga as instalações educativas e o terminal ...
IV)

moradias

NOUN

holiday

I)

férias

NOUN
Synonyms: vacation, break
  • You know like a holiday. Você sabe, como férias.
  • Maybe we should've stayed home for the holiday. Talvez devessemos ter ficado em casa para as férias.
  • He had just bought a holiday house. Ele tinha acabado de comprar uma casa de férias.
  • Are you going on holiday or something? Vais de férias, ou quê?
  • Have a nice week's holiday? Passa uma boas férias.
  • Hope you have a nice holiday! Espero que tenha ótimas férias.
- Click here to view more examples -
II)

casas

NOUN
Synonyms: houses, homes, cottages

cottages

I)

rurais

VERB
Synonyms: rural, countryside
II)

chalés

NOUN
  • Quite a few of the cottages have been renovated. Muitos chalés foram renovados.
  • How are the cottages? Como estão os chalés?
  • There are other cottages on that road. Há outros chalés naquela estrada.
  • About your scheme for restoring the estate cottages. Sobre seus planos de restauração dos chalés.
  • About your scheme for restoring the estate cottages. Quanto ao seu plano de restauro dos chalés da propriedade.
- Click here to view more examples -
III)

estalagem

NOUN
IV)

casas

NOUN
Synonyms: houses, homes, holiday
  • And now i must have those cottages for my workmen. E agora eu preciso das casas para meu pessoal.
  • You guys staying in one of the cottages here? Estão numa das casas de campo?
  • Were you pleased with the work on the cottages? Ficou satisfeito com o trabalho nas casas?
  • How were the cottages? Como estão as casas?
  • We could start fixing the cottages. Podemos começar a arrumar as casas.
- Click here to view more examples -
V)

cabanas

NOUN
Synonyms: huts, cabins, cabañas, shacks
  • You guys staying in one of the cottages here? Ficam numa dessas cabanas?
  • You mean the cottages on the bay or the cottage back ... Estás a falar das cabanas na baía ou da cabana ...
  • I want these people in the cottages, not the inn ... Quero essas pessoas nas cabanas e não na pousada ...
- Click here to view more examples -
VI)

bangalôs

NOUN
Synonyms: bungalows

dwellings

I)

moradias

NOUN
  • ... approximately twelve to fifteen dwellings in the compound, yet ... ... umas 12 ou 15 moradias no complexo, mas, ...
II)

habitações

NOUN
  • And they target dwellings, not people. E seus alvos são habitações, não pessoas.
  • ... there are only a very few scattered dwellings. ... há apenas umas poucas habitações espalhadas.
  • Rentals for furnished dwellings may also be used ... As rendas de habitações mobiladas podem, igualmente, ser utilizadas ...
  • ... applied to the number of dwellings in that particular stratum. ... aplicada ao número de habitações desse estrato particular.
  • And their dwellings were with the righteous ... E suas habitações foram com os justos ...
- Click here to view more examples -
III)

residências

NOUN
  • ... but abandoned their own dwellings, ... mas abandonaram as suas próprias residências,
  • ... but abandoned their own dwellings, ... mas abandonou as suas próprias residências,
  • ... the repair of private dwellings, excluding materials which ... ... reparação e renovação em residências particulares, excluindo os materiais que ...
  • ... renovation and repairing of private dwellings, excluding materials which ... ... reparação e renovação em residências particulares, excluindo os materiais que ...
  • ... renovation and repairing of private dwellings, excluding materials which ... ... reparação e renovação em residências particulares, excluindo os materiais que ...
- Click here to view more examples -

residential

I)

residencial

ADJ
Synonyms: accommodation
  • This is said to be a residential area. Esta é certamente, uma área residencial.
  • A residential building is about to be torched. Ia ser incendiado um edifício residencial.
  • The pursuing officers realize he's entered a residential area. Os oficiais perceberam que ele entrou numa zona residencial.
  • Could there be any amongst the residential population? Poderia haver algum entre a população residencial?
  • This is a residential neighborhood! É um bairro residencial!
  • Because their address is in a residential area. Porque o endereço fica em uma área residencial.
- Click here to view more examples -
II)

habitação

ADJ

housing

I)

habitação

NOUN
Synonyms: dwelling, habitation
  • I heard about your housing situation. Ouvi sobre sua situação de habitação.
  • They receive good housing and a decent salary. Eles recebem boa habitação e um salário decente.
  • I know your passion about education and housing and. Conheço sua paixão por educação, habitação e.
  • Public housing was spoiling my view. A habitação pública estava roubando minha vista.
  • I was reading the housing report. Li o relatório da habitação.
  • This explains the need of affordable housing. Isso explica a necessidade de habitação barata.
- Click here to view more examples -
II)

carcaça

NOUN
  • But housing is about 43% ... Mas a carcaça é de cerca de 43% ...
III)

moradia

NOUN
  • My housing situation is just in a state of transition. Minha situação de moradia está em estado de transição.
  • I filled out the housing application myself. Eu mesmo preenchi o requerimento de moradia.
  • Two words that could solve all our housing problems. Duas palavras para resolver nosso problema de moradia.
  • This is just temporary housing. Essa moradia é temporária.
  • This afternoon they announced the housing. Esta tarde anunciaram a moradia.
  • I got to make housing and food and will. Tenho que ganhar moradia e comida e o farei.
- Click here to view more examples -
IV)

imobiliário

NOUN
Synonyms: real estate, estate
  • I could win at housing court. Eu ganharia no tribunal imobiliário.
  • I could win at housing court. Até eu ganhava no tribunal imobiliário.
  • My first trial tomorrow in housing court. O meu primeiro julgamento amanhã é no tribunal imobiliário.
  • How does one lose in housing court? Como é que alguém perde no tribunal imobiliário?
  • The housing market is dropping daily. O mercado imobiliário está a ir abaixo diariamente.
  • What happened in the housing market? O que deu no mercado imobiliário?
- Click here to view more examples -
V)

abrigando

NOUN
VI)

alojamento

NOUN
  • Thanks to your support with the housing commission. Graças ao seu apoio junto à comissão de alojamento.
  • A secure facility housing sensitive materials was compromised. Um alojamento de segurança de materiais foi comprometido.
  • There was still books, housing. Ainda há os livros e o alojamento.
  • First we have to find housing for the men. Antes de tudo precisamos encontrar alojamento para os homens.
  • There were still books, housing. Ainda faltavam os livros, o alojamento.
  • And you should be able to qualify for housing. Você pode dirigir e você deve poder conseguir alojamento.
- Click here to view more examples -
VII)

residência

NOUN
Synonyms: residence, dwelling, dorm
  • We still need to discuss housing. Ainda temos que discutir a residência.
  • So within housing, obviously some people ... Então dentro de residência, obviamente, algumas pessoas ...
VIII)

caixa

NOUN
  • ... on the left side of the housing. ... no lado esquerdo da caixa.
  • ... plastic and metal materials in the housing and chassis shall be ... ... materiais plásticos e metálicos da caixa e do chassis deverão ser ...
IX)

compartimento

NOUN

habitations

I)

habitações

NOUN
Synonyms: housing, dwellings, homes

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals