Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Hound
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Hound
in Portuguese :
hound
1
hound
NOUN
Synonyms:
foxhound
What about a basset hound?
Que tal um basset hound?
I saw this basset hound eating a kebab off ...
Eu vi um basset hound comer um kebab fora ...
... have cheeks like a basset hound.
... ter as bochechas de um basset hound.
... just two slow kids and a basset hound.
... só dois miúdos atrasados e um basset hound.
... reprieve for being confused as a basset hound.
... salvá-la de ser confundida com um basset hound.
- Click here to view more examples -
2
sabujo
NOUN
Synonyms:
sleuth
,
bloodhound
3
cão
NOUN
Synonyms:
dog
,
pooch
The hound had a field day.
O cão fez uma festa.
Like a hound got the scent.
Como um cão sente o odor.
Does the hound frighten you?
O cão a assustou?
There is a hound there, there is.
Existe um cão por ali, existe sim.
We brought our hound to see you, look.
Nós trouxemos o nosso cão para te ver, olha.
- Click here to view more examples -
4
galgo
NOUN
Synonyms:
greyhound
"Is she a hound?" says I.
"É um galgo?" disse eu.
5
bloodhound
NOUN
Synonyms:
bloodhound
6
persegui
VERB
Synonyms:
chase
,
pursue
,
chasing
,
stalking
,
persecute
,
haunt
... my sole purpose to hound you for the rest ...
... meu único objectivo será persegui-lo para o resto ...
... my sole purpose to hound you for the rest of ...
... meu único propósito de persegui-lo para o resto de ...
They're going to hound you all day, ...
Eles vão persegui-la durante todo o dia, ...
I'il hound you, humiliate you ...
Eu vou persegui-la, humilhá-la ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Hound
in English
1. Foxhound
foxhound
I)
foxhound
NOUN
II)
hound
NOUN
Synonyms:
hound
2. Sleuth
sleuth
I)
sleuth
NOUN
One mystery store, Sleuth, at 78th and ...
Uma especializada em mistério, Sleuth, na 78th com ...
II)
sabujo
NOUN
Synonyms:
hound
,
bloodhound
3. Bloodhound
bloodhound
I)
bloodhound
NOUN
Synonyms:
hound
A Bloodhound not only has a great nose, but he ...
Um Bloodhound não tem só um nariz grande, ...
A Bloodhound not only has a ...
Um Bloodhound não apenas tem um ...
And the Bloodhound....
E o Bloodhound...
... I need a great Bloodhound" he would be the ...
... Precisamos de um bom BloodHound" ele seria o ...
That's a Bloodhound, isn't it?
É um Bloodhound, não é?
- Click here to view more examples -
II)
sabujo
NOUN
Synonyms:
hound
,
sleuth
Good thing the bloodhound is one of us, or ...
Ainda bem que o sabujo é um dos nossos, ou ...
... you to call off your bloodhound, Papa.
... que dispensasse o seu sabujo, pai.
- Follow the bloodhound.
- Sigam o sabujo!
- Click here to view more examples -
4. Dog
dog
I)
cão
NOUN
Synonyms:
hound
,
pooch
So walk your dog, or take a nap.
Então passeie com seu cão, ou tire um cochilo.
But we didn't get another dog!
Mas nós não temos outro cão!
If not, you will have a dog for decoration.
Parece que vai ter um cão só para enfeite.
That dog is amazing.
Aquele cão é fantástico.
I have to find my dog.
Tenho que encontrar o meu cão.
A dog would come in and bark.
Um cão poderia entrar e latir.
- Click here to view more examples -
II)
cachorro
NOUN
Synonyms:
puppy
,
dogs
,
pup
What happened to the dog?
Que aconteceu com o cachorro?
You fed them dog food?
Você lhes deu comida de cachorro?
My heart's not a dog.
Meu coração não é como um cachorro.
This is no dog.
Não é um cachorro.
Has your dog ever done that?
Seu cachorro já fez isso?
You claim the defendant has your dog?
Você disse que o defensor tem seu cachorro?
- Click here to view more examples -
III)
cães
NOUN
Synonyms:
dogs
,
hounds
Those are betting slips from the dog track.
Recibos de apostas em corridas de cães.
Dog handlers just called in.
Os condutores de cães ligaram.
Robbing the dog track was your idea.
Roubar a corrida de cães foi idéia sua.
Does not every dog have his day?
Todos os cães não têm o seu dia?
Not a dog person.
Não gosta de cães.
Not after what happened at the dog park.
Não depois do que aconteceu no parque dos cães.
- Click here to view more examples -
5. Pooch
pooch
I)
cão
NOUN
Synonyms:
dog
,
hound
Me with a pooch?
Eu com um cão?
What about the pooch?
E quanto ao cão?
The pooch is hungry.
O cão está com fome.
... leaving every penny to her pooch.
... deixando cada centavo para seu cão.
Why doesn't he take the pooch?
Que tal ficar ele com o cão?
- Click here to view more examples -
II)
totó
NOUN
Synonyms:
toto
,
geek
,
nerd
,
foosball
,
nerdy
,
ninny
6. Greyhound
greyhound
I)
greyhound
NOUN
He manages the greyhound track.
Ele administra a pista de greyhound.
Is that faster than a Greyhound?
Ele é mais rápido que um Greyhound?
Is that faster than a Greyhound?
é mais rápido que um Greyhound?
Thank you for riding Greyhound.
Obrigado por viajarem na Greyhound.
Last seen at a greyhound station.
Vista pela última vez na GreyHound Station.
- Click here to view more examples -
II)
galgo
NOUN
Synonyms:
hound
... sports limo was like a greyhound out of the trap.
... limusine de esporte estava fora como um galgo da armadilha.
He's like a greyhound.
Ele é como um galgo.
But that's a greyhound.
Mas é um.é um galgo.
- Click here to view more examples -
III)
galgos
ADJ
Synonyms:
greyhounds
7. Chase
chase
I)
chase
NOUN
Chase said you were really stressed out.
Chase disse que estava muito estressado.
Chase went to the gym five times this week.
Chase foi para a academia cinco vezes nessa semana.
Chase is working for a private security company.
Chase está trabalhando para uma empresa de segurança.
Chase spent a lot of time studying the symbols.
Chase passou tempo estudando os símbolos.
Did chase test for the biliary tumor?
Chase testou para o tumor na via biliar?
Chase did an excellent job.
Chase fez um excelente trabalho.
- Click here to view more examples -
II)
perseguição
NOUN
Synonyms:
persecution
,
pursuit
,
stalking
,
harassment
,
chasing
,
manhunt
The chase is part of it.
A perseguição faz parte disso.
The slower this chase, the better.
Quanto mais lenta for esta perseguição, melhor.
There would be stunts, it is a car chase.
Tem que ter, é uma perseguição.
Must be covering the high speed chase.
Devem estar ajudando a perseguição.
The chase was my favorite part.
A perseguição foi a preferida.
They just told me about the great chase.
Acabaram de me contar sobre a grande perseguição.
- Click here to view more examples -
III)
perseguir
VERB
Synonyms:
pursue
,
chasing
,
stalk
,
persecute
,
haunt
,
harass
,
pursuit
You know enough to chase me down looking for this.
Sabe o suficiente para me perseguir procurando por isto.
I just mostly chase fugitives.
Eu principalmente perseguir fugitivos.
Let them chase an empty saddle.
Deixe os perseguir uma sela vazia.
What if the nightmare gives chase?
E se o pesadelo nos perseguir?
You have to chase me.
Você tem que me perseguir.
Had to chase this kid across town.
Tive que perseguir esse menino pela cidade.
- Click here to view more examples -
IV)
coelho
NOUN
Synonyms:
rabbit
,
bunny
,
charles
,
cheema
V)
caçar
VERB
Synonyms:
hunt
,
hunting
,
chasing
,
poaching
,
huntin'
He likes to chase the mice.
Ele gosta de caçar ratos.
He likes to chase rabbits.
Ele gosta de caçar coelhos.
Not many women get to chase.
Não há muitas mulheres que consigam caçar.
Truce is the best time to chase rats.
Trégua é a melhor hora para caçar ratos.
I didn't mean to chase the piglets in it.
Não queria caçar porcos com ele.
I'm glad you didn't make me chase you.
Ainda bem que não o tenho que caçar.
- Click here to view more examples -
VI)
assunto
NOUN
Synonyms:
subject
,
matter
,
issue
,
topic
,
business
,
tema
,
affair
You like cutting to the chase, huh?
É dos que gostam de ir direto ao assunto?
The chase, ok.
O assunto, ok.
We'il be cuttin' to the chase on this one.
Vamos direto ao assunto.
... who gives up the chase.
... quem dá-se ao assunto.
... , get to the chase.
... e ir directo ao assunto.
... , I'm going to out to the chase.
... , eu vou directo ao assunto.
- Click here to view more examples -
VII)
caça
NOUN
Synonyms:
hunting
,
hunt
,
fighter
,
hunts
,
hunted
But the best part, is the chase!
Mas o melhor é a caça.
I still need the thrill of the chase.
Eu ainda preciso da emoção da caça.
On with the chase!
Prossiga com a caça.
But then they will have to resume the chase.
Depois, eles deverão retomar a caça.
Start the story, the chase.
Começa a história, a caça.
... good is a cat that can't chase a mouse?
... serve um gato se ele nem caça um rato?
- Click here to view more examples -
8. Pursue
pursue
I)
perseguir
VERB
Synonyms:
chasing
,
chase
,
stalk
,
persecute
,
haunt
,
harass
,
pursuit
Until when you go to leave of to pursue me?
Até quando vais deixar de me perseguir?
We are going to pursue our mission then.
Vamos perseguir o nosso objectivo então.
I want to pursue the idea of binary stars.
Eu quero perseguir a idéia de estrelas binárias.
They hire detectives to pursue you day and night.
Eles contratam detetives para te perseguir dia e noite.
We will pursue and assimilate.
Vamos perseguir e assimilar.
The duke is off to pursue your men.
O duque saiu para perseguir seus homens.
- Click here to view more examples -
II)
prosseguir
VERB
Synonyms:
proceed
,
continue
,
move forward
Might pursue as a normal hobby.
Poderia prosseguir como um hobby normal.
We will rather try to pursue the policy established by ...
Antes, tentaremos prosseguir a política estabelecida pelos ...
... and stated that he intended to pursue his own course.
... e declarou que pretendia prosseguir seu próprio curso.
... you and your family to pursue.
... você e sua família para prosseguir.
... we go to extraordinary lengths to pursue the slightest lead.
... vamos a extraordinários métodos para prosseguir qualquer pista.
... reasons why you can't pursue this.
... razões porque não pode prosseguir isto.
- Click here to view more examples -
III)
buscar
VERB
Synonyms:
get
,
pick up
,
seek
,
fetch
,
search
,
grab
That maybe happiness is something that we can only pursue.
Talvez a felicidade seja algo que só podemos buscar.
The patient understands this and is prepared to pursue treatment.
O paciente compreende e está preparado para buscar tratamento.
That maybe happiness is something that we can only pursue.
Talvez a felicidade é algo que só podemos buscar.
Is it necessary to pursue a policy of greater demand ...
É necessário buscar uma política mais exigente ...
Few are chosen to pursue the ideal.
Poucos são escolhidos para buscar um ideal'
I let her pursue her path.
Deixei-a buscar seu caminho.
- Click here to view more examples -
IV)
exercer
VERB
Synonyms:
exercise
,
exert
,
engage
Either pursue her or protect the package.
Ou ela ou exercer proteger o pacote.
WikiLeaks continue to pursue their own political agenda.
WikiLeaks continuar a exercer a sua agenda política própria.
... any person entitled to pursue his professional activities under ...
... qualquer pessoa habilitada a exercer as suas actividades profissionais sob ...
- Click here to view more examples -
V)
persiga
VERB
Synonyms:
dog
,
chase
Pursue and intercept now.
Persiga e intercepte agora.
Let the enemy pursue me and overtake me ...
Que o inimigo me persiga e se apodere de mim ...
... If you see him, pursue.
... Se o encontrar, persiga-o.
- Click here to view more examples -
9. Chasing
chasing
I)
perseguindo
VERB
Synonyms:
stalking
,
pursuing
,
pursuit
,
hounding
,
persecuting
Why is he chasing me?
Por que ele está me perseguindo?
Why was he chasing her?
Por que ele a estava perseguindo?
Do you ever feel like you're chasing a ghost?
Você se sente como se estivesse perseguindo um fantasma?
This car was chasing us.
Guarda, esse carro estava nos perseguindo.
Chasing the dragon, are you?
Perseguindo o dragão, certo?
You are chasing your worst nightmare.
Estão perseguindo seu pior pesadelo.
- Click here to view more examples -
II)
caçando
VERB
Synonyms:
hunting
,
poaching
Chasing us throughout time and space.
Nos caçando no tempo e no espaço.
Of the whole side chasing you down the hill.
Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
So far we're chasing a ghost.
Até agora, estamos caçando um fantasma.
Chasing a poodle for lunch?
Caçando um poodle para o almoço?
I lost my father's pendant chasing.
Perdi o pingente do meu pai caçando ele.
We are literally chasing shadows.
Estamos literalmente caçando sombras.
- Click here to view more examples -
III)
atrás
VERB
Synonyms:
behind
,
back
,
ago
A policeman is chasing us.
Um policial está atrás de nós.
I was always chasing you.
Corria sempre atrás de ti.
You ought to be chasing her!
Você deveria ir atrás dela!
Maybe he's just chasing a rabbit or something.
Talvez estava apenas atrás de um coelho ou algo.
I think some lunatic was chasing me with a knife.
Um lunático andava atrás de mim com uma faca.
They could be off chasing one of ours.
Eles podem estar atrás de um de nós.
- Click here to view more examples -
IV)
caçar
VERB
Synonyms:
hunt
,
hunting
,
chase
,
poaching
,
huntin'
The village is chasing away a spirit.
A aldeia está a caçar um espírito.
They were chasing wild geese.
Eles foram caçar gansos selvagens.
They might even stop chasing us.
Eles poderão até deixar de nos caçar.
Stop chasing the mice inside your skull.
Pare de caçar os ratos na sua cabeça.
Maybe he's just chasing a rabbit or something.
Talvez ande a caçar um coelho.
Life is about chasing and being chased.
A vida é sobre caçar e ser caçado.
- Click here to view more examples -
10. Stalking
stalking
I)
perseguindo
VERB
Synonyms:
chasing
,
pursuing
,
pursuit
,
hounding
,
persecuting
It was like she was stalking me.
Foi como se ela estivesse me perseguindo.
Why would you be stalking anyone at all?
Por quê você estaria perseguindo alguém afinal?
Is he stalking her?
Ele está perseguindo ela?
So you're stalking me now?
Então agora está me perseguindo?
Why are you stalking me?
Por quê está me perseguindo?
- Click here to view more examples -
II)
desengaço
VERB
III)
espreitando
VERB
Synonyms:
lurking
,
peeking
,
peeping
,
creeping
He's stalking us now.
Agora nos está espreitando ele .
He's stalking us.
Ele está nos espreitando.
... tigers, he was stalking me.
... tigres, ele ficava me espreitando.
... all the time I was stalking tigers, he was ...
... todo o tempo que eu ficava espreitando tigres, ele ficava ...
- Click here to view more examples -
IV)
assédio
VERB
Synonyms:
harassment
,
harassing
,
siege
She never recovered from the stalking.
Ela nunca recuperou do assédio.
You want to call that stalking.
Vai querer chamar isto de assédio.
There are laws against stalking.
Há leis contra o assédio.
First off, this does not count as stalking.
Primeiro, isto não conta como assédio.
- Click here to view more examples -
V)
espiando
VERB
Synonyms:
spying
,
peeping
,
peeking
,
peering
,
snooping around
,
eavesdropping
,
sneaking
What, are you stalking me?
Ainda está me espiando?
Well, she was stalking him.
Bem, ela estava espiando-o.
VI)
caçando
VERB
Synonyms:
hunting
,
chasing
,
poaching
Foreman moving slow, stalking.
Foreman se move lentamente, caçando.
11. Persecute
persecute
I)
perseguir
VERB
Synonyms:
pursue
,
chasing
,
chase
,
stalk
,
haunt
,
harass
,
pursuit
We should investigate, yes, but not persecute.
Devemos investigar, sim, mas não perseguir.
... the position to observe and persecute the target?
... posição de observar e perseguir o alvo?
... wait a few days to persecute him?
... esperar uns dias para o perseguir?
... is simply another way to persecute him.
... é somente mais um pretexto para o perseguir.
I wouldn't want to persecute your good character.
Não quero perseguir o seu bom carácter.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals