Hound

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hound in Portuguese :

hound

1

hound

NOUN
Synonyms: foxhound
  • What about a basset hound? Que tal um basset hound?
  • I saw this basset hound eating a kebab off ... Eu vi um basset hound comer um kebab fora ...
  • ... have cheeks like a basset hound. ... ter as bochechas de um basset hound.
  • ... just two slow kids and a basset hound. ... só dois miúdos atrasados e um basset hound.
  • ... reprieve for being confused as a basset hound. ... salvá-la de ser confundida com um basset hound.
- Click here to view more examples -
2

sabujo

NOUN
Synonyms: sleuth, bloodhound
3

cão

NOUN
Synonyms: dog, pooch
  • The hound had a field day. O cão fez uma festa.
  • Like a hound got the scent. Como um cão sente o odor.
  • Does the hound frighten you? O cão a assustou?
  • There is a hound there, there is. Existe um cão por ali, existe sim.
  • We brought our hound to see you, look. Nós trouxemos o nosso cão para te ver, olha.
- Click here to view more examples -
4

galgo

NOUN
Synonyms: greyhound
  • "Is she a hound?" says I. "É um galgo?" disse eu.
5

bloodhound

NOUN
Synonyms: bloodhound
6

persegui

VERB
  • ... my sole purpose to hound you for the rest ... ... meu único objectivo será persegui-lo para o resto ...
  • ... my sole purpose to hound you for the rest of ... ... meu único propósito de persegui-lo para o resto de ...
  • They're going to hound you all day, ... Eles vão persegui-la durante todo o dia, ...
  • I'il hound you, humiliate you ... Eu vou persegui-la, humilhá-la ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Hound

dog

I)

cão

NOUN
Synonyms: hound, pooch
  • So walk your dog, or take a nap. Então passeie com seu cão, ou tire um cochilo.
  • But we didn't get another dog! Mas nós não temos outro cão!
  • If not, you will have a dog for decoration. Parece que vai ter um cão só para enfeite.
  • That dog is amazing. Aquele cão é fantástico.
  • I have to find my dog. Tenho que encontrar o meu cão.
  • A dog would come in and bark. Um cão poderia entrar e latir.
- Click here to view more examples -
II)

cachorro

NOUN
Synonyms: puppy, dogs, pup
  • What happened to the dog? Que aconteceu com o cachorro?
  • You fed them dog food? Você lhes deu comida de cachorro?
  • My heart's not a dog. Meu coração não é como um cachorro.
  • This is no dog. Não é um cachorro.
  • Has your dog ever done that? Seu cachorro já fez isso?
  • You claim the defendant has your dog? Você disse que o defensor tem seu cachorro?
- Click here to view more examples -
III)

cães

NOUN
Synonyms: dogs, hounds
  • Those are betting slips from the dog track. Recibos de apostas em corridas de cães.
  • Dog handlers just called in. Os condutores de cães ligaram.
  • Robbing the dog track was your idea. Roubar a corrida de cães foi idéia sua.
  • Does not every dog have his day? Todos os cães não têm o seu dia?
  • Not a dog person. Não gosta de cães.
  • Not after what happened at the dog park. Não depois do que aconteceu no parque dos cães.
- Click here to view more examples -

pooch

I)

cão

NOUN
Synonyms: dog, hound
  • Me with a pooch? Eu com um cão?
  • What about the pooch? E quanto ao cão?
  • The pooch is hungry. O cão está com fome.
  • ... leaving every penny to her pooch. ... deixando cada centavo para seu cão.
  • Why doesn't he take the pooch? Que tal ficar ele com o cão?
- Click here to view more examples -
II)

totó

NOUN
Synonyms: toto, geek, nerd, foosball, nerdy, ninny

chase

I)

chase

NOUN
  • Chase said you were really stressed out. Chase disse que estava muito estressado.
  • Chase went to the gym five times this week. Chase foi para a academia cinco vezes nessa semana.
  • Chase is working for a private security company. Chase está trabalhando para uma empresa de segurança.
  • Chase spent a lot of time studying the symbols. Chase passou tempo estudando os símbolos.
  • Did chase test for the biliary tumor? Chase testou para o tumor na via biliar?
  • Chase did an excellent job. Chase fez um excelente trabalho.
- Click here to view more examples -
II)

perseguição

NOUN
  • The chase is part of it. A perseguição faz parte disso.
  • The slower this chase, the better. Quanto mais lenta for esta perseguição, melhor.
  • There would be stunts, it is a car chase. Tem que ter, é uma perseguição.
  • Must be covering the high speed chase. Devem estar ajudando a perseguição.
  • The chase was my favorite part. A perseguição foi a preferida.
  • They just told me about the great chase. Acabaram de me contar sobre a grande perseguição.
- Click here to view more examples -
III)

perseguir

VERB
  • You know enough to chase me down looking for this. Sabe o suficiente para me perseguir procurando por isto.
  • I just mostly chase fugitives. Eu principalmente perseguir fugitivos.
  • Let them chase an empty saddle. Deixe os perseguir uma sela vazia.
  • What if the nightmare gives chase? E se o pesadelo nos perseguir?
  • You have to chase me. Você tem que me perseguir.
  • Had to chase this kid across town. Tive que perseguir esse menino pela cidade.
- Click here to view more examples -
IV)

coelho

NOUN
Synonyms: rabbit, bunny, charles, cheema
V)

caçar

VERB
  • He likes to chase the mice. Ele gosta de caçar ratos.
  • He likes to chase rabbits. Ele gosta de caçar coelhos.
  • Not many women get to chase. Não há muitas mulheres que consigam caçar.
  • Truce is the best time to chase rats. Trégua é a melhor hora para caçar ratos.
  • I didn't mean to chase the piglets in it. Não queria caçar porcos com ele.
  • I'm glad you didn't make me chase you. Ainda bem que não o tenho que caçar.
- Click here to view more examples -
VI)

assunto

NOUN
  • You like cutting to the chase, huh? É dos que gostam de ir direto ao assunto?
  • The chase, ok. O assunto, ok.
  • We'il be cuttin' to the chase on this one. Vamos direto ao assunto.
  • ... who gives up the chase. ... quem dá-se ao assunto.
  • ... , get to the chase. ... e ir directo ao assunto.
  • ... , I'm going to out to the chase. ... , eu vou directo ao assunto.
- Click here to view more examples -
VII)

caça

NOUN
  • But the best part, is the chase! Mas o melhor é a caça.
  • I still need the thrill of the chase. Eu ainda preciso da emoção da caça.
  • On with the chase! Prossiga com a caça.
  • But then they will have to resume the chase. Depois, eles deverão retomar a caça.
  • Start the story, the chase. Começa a história, a caça.
  • ... good is a cat that can't chase a mouse? ... serve um gato se ele nem caça um rato?
- Click here to view more examples -

pursue

I)

perseguir

VERB
  • Until when you go to leave of to pursue me? Até quando vais deixar de me perseguir?
  • We are going to pursue our mission then. Vamos perseguir o nosso objectivo então.
  • I want to pursue the idea of binary stars. Eu quero perseguir a idéia de estrelas binárias.
  • They hire detectives to pursue you day and night. Eles contratam detetives para te perseguir dia e noite.
  • We will pursue and assimilate. Vamos perseguir e assimilar.
  • The duke is off to pursue your men. O duque saiu para perseguir seus homens.
- Click here to view more examples -
II)

prosseguir

VERB
  • Might pursue as a normal hobby. Poderia prosseguir como um hobby normal.
  • We will rather try to pursue the policy established by ... Antes, tentaremos prosseguir a política estabelecida pelos ...
  • ... and stated that he intended to pursue his own course. ... e declarou que pretendia prosseguir seu próprio curso.
  • ... you and your family to pursue. ... você e sua família para prosseguir.
  • ... we go to extraordinary lengths to pursue the slightest lead. ... vamos a extraordinários métodos para prosseguir qualquer pista.
  • ... reasons why you can't pursue this. ... razões porque não pode prosseguir isto.
- Click here to view more examples -
III)

buscar

VERB
Synonyms: get, pick up, seek, fetch, search, grab
  • That maybe happiness is something that we can only pursue. Talvez a felicidade seja algo que só podemos buscar.
  • The patient understands this and is prepared to pursue treatment. O paciente compreende e está preparado para buscar tratamento.
  • That maybe happiness is something that we can only pursue. Talvez a felicidade é algo que só podemos buscar.
  • Is it necessary to pursue a policy of greater demand ... É necessário buscar uma política mais exigente ...
  • Few are chosen to pursue the ideal. Poucos são escolhidos para buscar um ideal'
  • I let her pursue her path. Deixei-a buscar seu caminho.
- Click here to view more examples -
IV)

exercer

VERB
Synonyms: exercise, exert, engage
  • Either pursue her or protect the package. Ou ela ou exercer proteger o pacote.
  • WikiLeaks continue to pursue their own political agenda. WikiLeaks continuar a exercer a sua agenda política própria.
  • ... any person entitled to pursue his professional activities under ... ... qualquer pessoa habilitada a exercer as suas actividades profissionais sob ...
- Click here to view more examples -
V)

persiga

VERB
Synonyms: dog, chase
  • Pursue and intercept now. Persiga e intercepte agora.
  • Let the enemy pursue me and overtake me ... Que o inimigo me persiga e se apodere de mim ...
  • ... If you see him, pursue. ... Se o encontrar, persiga-o.
- Click here to view more examples -

chasing

I)

perseguindo

VERB
  • Why is he chasing me? Por que ele está me perseguindo?
  • Why was he chasing her? Por que ele a estava perseguindo?
  • Do you ever feel like you're chasing a ghost? Você se sente como se estivesse perseguindo um fantasma?
  • This car was chasing us. Guarda, esse carro estava nos perseguindo.
  • Chasing the dragon, are you? Perseguindo o dragão, certo?
  • You are chasing your worst nightmare. Estão perseguindo seu pior pesadelo.
- Click here to view more examples -
II)

caçando

VERB
Synonyms: hunting, poaching
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • Of the whole side chasing you down the hill. Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
  • So far we're chasing a ghost. Até agora, estamos caçando um fantasma.
  • Chasing a poodle for lunch? Caçando um poodle para o almoço?
  • I lost my father's pendant chasing. Perdi o pingente do meu pai caçando ele.
  • We are literally chasing shadows. Estamos literalmente caçando sombras.
- Click here to view more examples -
III)

atrás

VERB
Synonyms: behind, back, ago
  • A policeman is chasing us. Um policial está atrás de nós.
  • I was always chasing you. Corria sempre atrás de ti.
  • You ought to be chasing her! Você deveria ir atrás dela!
  • Maybe he's just chasing a rabbit or something. Talvez estava apenas atrás de um coelho ou algo.
  • I think some lunatic was chasing me with a knife. Um lunático andava atrás de mim com uma faca.
  • They could be off chasing one of ours. Eles podem estar atrás de um de nós.
- Click here to view more examples -
IV)

caçar

VERB
  • The village is chasing away a spirit. A aldeia está a caçar um espírito.
  • They were chasing wild geese. Eles foram caçar gansos selvagens.
  • They might even stop chasing us. Eles poderão até deixar de nos caçar.
  • Stop chasing the mice inside your skull. Pare de caçar os ratos na sua cabeça.
  • Maybe he's just chasing a rabbit or something. Talvez ande a caçar um coelho.
  • Life is about chasing and being chased. A vida é sobre caçar e ser caçado.
- Click here to view more examples -

stalking

I)

perseguindo

VERB
  • It was like she was stalking me. Foi como se ela estivesse me perseguindo.
  • Why would you be stalking anyone at all? Por quê você estaria perseguindo alguém afinal?
  • Is he stalking her? Ele está perseguindo ela?
  • So you're stalking me now? Então agora está me perseguindo?
  • Why are you stalking me? Por quê está me perseguindo?
- Click here to view more examples -
II)

desengaço

VERB
III)

espreitando

VERB
  • He's stalking us now. Agora nos está espreitando ele .
  • He's stalking us. Ele está nos espreitando.
  • ... tigers, he was stalking me. ... tigres, ele ficava me espreitando.
  • ... all the time I was stalking tigers, he was ... ... todo o tempo que eu ficava espreitando tigres, ele ficava ...
- Click here to view more examples -
IV)

assédio

VERB
  • She never recovered from the stalking. Ela nunca recuperou do assédio.
  • You want to call that stalking. Vai querer chamar isto de assédio.
  • There are laws against stalking. Há leis contra o assédio.
  • First off, this does not count as stalking. Primeiro, isto não conta como assédio.
- Click here to view more examples -
V)

espiando

VERB
  • What, are you stalking me? Ainda está me espiando?
  • Well, she was stalking him. Bem, ela estava espiando-o.
VI)

caçando

VERB
  • Foreman moving slow, stalking. Foreman se move lentamente, caçando.

persecute

I)

perseguir

VERB
  • We should investigate, yes, but not persecute. Devemos investigar, sim, mas não perseguir.
  • ... the position to observe and persecute the target? ... posição de observar e perseguir o alvo?
  • ... wait a few days to persecute him? ... esperar uns dias para o perseguir?
  • ... is simply another way to persecute him. ... é somente mais um pretexto para o perseguir.
  • I wouldn't want to persecute your good character. Não quero perseguir o seu bom carácter.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals