Hospice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hospice in Portuguese :

hospice

1

hospício

NOUN
  • I used to work hospice. Eu trabalhava em um hospício.
  • The whole planet is in hospice. O planeta inteiro está no hospício.
  • But that hospice, the smell. Mas aquele hospício, o cheiro.
  • Gutted out half the hospice. Destruiu metade do hospício.
  • She should really be in hospice. Ela devia estar num hospício.
- Click here to view more examples -
2

paliativos

NOUN
3

asilo

NOUN
  • His place is a hospice. Sua casa virou um asilo.
  • This is a hotel, not a hospice. Isto é um hotel, não um asilo!
  • ... tell me it was a hospice. ... me disse que era um asilo.
  • ... waiting for a bed up in hospice. ... esperando por uma cama no asilo.
  • In a hospice, no. Não, não num asilo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hospice

asylum

I)

asilo

NOUN
  • How can they send her to asylum? Como podem mandar ela para um asilo?
  • As in committed to an asylum? Como internado em um asilo?
  • You are seeking asylum. Você está à procura de asilo.
  • My friend was in an asylum. Meu amigo estava num asilo.
  • One of my first asylum cases. Um dos meus primeiros casos de asilo.
  • Taking over the asylum, are we? Estamos a tomar conta do asilo?
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • She spent the rest of her life in the asylum. Ela passou o resto da vida no hospício.
  • Have you opened a mental asylum here? Abriste um hospício aqui?
  • The patients have taken over the asylum. Os pacientes tomaram conta do hospício.
  • Just two days out of the asylum. Só dois dias que saiu do hospício.
  • Right before they took her to the asylum. Antes de a levarem para o hospício.
  • I just escaped from this asylum. Acabei de fugir de um hospício.
- Click here to view more examples -
III)

manicômio

NOUN
  • The asylum never takes any. O manicômio não tira.
  • To put you in an asylum? De te por num manicômio?
  • This is an asylum. Isto é um manicômio.
  • I heard he's now in an asylum. Eu ouvi que está agora em um manicômio.
  • And who put her in the asylum? E quem a manda ao manicômio?
  • I heard he's now in an asylum. Ouvi que ele se encontra em um manicômio.
- Click here to view more examples -
IV)

sanatório

NOUN
  • ... drive me to the asylum. ... me levar para o sanatório.
  • ... ... to the asylum. ... ... para o sanatório.
  • I've been to an asylum 3 times. Eu estive no sanatório 3 vezes.
  • ... short while ago at the asylum, I succeeded in rousing ... ... pouco tempo, no sanatório, eu consegui despertar ...
- Click here to view more examples -

madhouse

I)

manicômio

NOUN
  • This is a madhouse. Isto é um manicômio.
  • Get yourself to a madhouse! Vá para um manicômio!
  • Your office is a madhouse. O seu departamento é um manicômio.
  • I will not end up in a madhouse! Não vou acabar em um manicômio!
  • Like a madhouse, in and out. Como um manicômio dentro e fora.
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • He composes his prose from inside a madhouse. Ele compõe suas estórias de dentro de um hospício.
  • I think it's a madhouse. Acho que é um hospício.
  • This is a madhouse! Isso aqui é um hospício!
  • Madhouse is the best place for him. O hospício é o melhor lugar para ele.
  • You work in a madhouse. O senhor trabalha em um hospício.
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • People always call a madhouse "some place". As pessoas sempre chamam sanatório de "algum lugar".
  • He has her locked in a madhouse. Ele tem-na fechada num sanatório.

mental institution

I)

hospício

NOUN
  • ... willing to put his own son in a mental institution. ... disposto a internar o próprio filho num hospício.
  • ... have ever thought you would end up in a mental institution? ... imaginar que você acabaria num hospício?
  • Commit him into a mental institution. Colocamos ele no hospício.
  • ... with your father in a mental institution. ... com seu pai num hospício.
  • One's in a mental institution. Um está em um hospício.
- Click here to view more examples -
II)

manicômio

NOUN
  • ... true you're going to end up in a mental institution? ... verdade que você vai acabar num manicômio?
  • You're in a mental institution. Você está em um manicômio.
  • I'm from a mental institution! Venho de um manicômio!
  • Obviously, this isn't a mental institution. Isto não é um manicômio!
  • You're going to the mental institution. Você vai para um manicômio.
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • A guy escaped a mental institution. O tipo fugiu de um sanatório.
  • She was in a mental institution. Ela estava em um sanatório.
  • ... he went into a mental institution. ... que ele foi para um sanatório.
  • In the mental institution where I lived... No sanatório em que vivi...
  • She's in a mental institution. Ela está em um sanatório...
- Click here to view more examples -

loony bin

I)

hospício

NOUN
  • No wonder they stuck him in a loony bin! Não me admira eles o terem colocado num hospício.
  • He used to send you notes from the loony bin. Ele mandava cartas do hospício.
  • The first rule at the loony bin is to get it all ... A primeira regra no hospício é colocar tudo para ...
  • What if it was built over a loony bin? E se ela foi construida sobre um hospício?
  • He was going to lock me up in the loony bin. Ele me trancaria em um hospício.
- Click here to view more examples -
II)

manicômio

NOUN
  • He used to send you notes from the loony bin. Até te mandava mensagens do manicômio!
  • This place is worse than any loony bin. Este lugar é pior do que um manicômio.
  • Before she went to the loony bin. Antes dela ir pro manicômio.
  • ... hospital, it's been like a loony bin around here. ... hospital, isto é um manicômio.
  • Is this the loony bin? -É do manicômio?
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • ... the security footage from the loony bin, and. ... os vídeos de segurança do sanatório e.

nuthouse

I)

manicómio

NOUN
  • I know every inch of this nuthouse. Conheço cada centímetro deste manicómio.
  • I spent a couple years in a nuthouse. Passei alguns anos num manicómio.
  • This place is a nuthouse. Este sítio é um manicómio.
  • ... help me get out of this nuthouse. ... me ajudar a sair deste manicómio.
  • ... your first visit to the nuthouse? ... da primeira visita ao manicómio?
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • This is a hospital pal not a nuthouse! Isso é um hospital, não um hospício!
  • This place is a nuthouse. Isto aqui é um hospício.
  • The place is turning into a nuthouse. Mas aqui está parecendo um hospício.
  • She should be in a nuthouse. Ela deveria estar num hospício.
  • A letter confirming your reservation at the nuthouse? Uma carta confirmando sua reserva num hospício?
- Click here to view more examples -

insane asylum

I)

manicómio

NOUN
  • ... condos and call it an insane asylum. ... condomínio e chamar de manicómio.
  • This is an insane asylum, is it not? Isso aqui não é um manicómio?
  • What is this, an insane asylum? Isto é algum manicómio?
  • ... was committed to your insane asylum because he believed he was ... ... foi internado no seu manicómio porque acreditava que era ...
  • It's an insane asylum this time of year. Aquilo parece um manicómio nesta altura do ano.
- Click here to view more examples -
II)

hospício

NOUN
  • Have you ever visited an insane asylum. Já visitou algum hospício?
  • You should be in an insane asylum! Vocês deveriam estar em um hospício!
  • ... transferred me to the insane asylum. ... me transferiram para o hospício.
  • ... one liar telling me she's in an insane asylum. ... um mentiroso me dizendo que ela está num hospício.
  • Then why visit an insane asylum? Porque visitar um hospício, então?
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • Then why visit an insane asylum? Então porque visitou um sanatório?
  • He escaped from insane asylum and now works for ... Ele escapou do sanatório e agora trabalha para ...
  • ... got sent to an insane asylum. ... que foi mandada para um sanatório.
  • ... , he ends up in an insane asylum. ... , acaba em um sanatório.
- Click here to view more examples -

palliative

I)

paliativo

ADJ
Synonyms: palliation, stopgap
  • ... using machines is no palliative. ... a utilização da máquina não é um paliativo.
  • The cost of a palliative is small, the absence of ... O custo de um paliativo é pequeno, a ausência do ...
  • No, I think I got palliative. Não, fiquei com o paliativo.
  • Finally, the palliative character of the present CFP was ... O carácter paliativo da actual PCP era ...
- Click here to view more examples -

nursing home

I)

asilo

NOUN
Synonyms: asylum, hospice, seekers
  • Her son is in a nursing home. O filho dela está num asilo.
  • I visited my aunt in the nursing home. Visitei a minha tia no asilo.
  • He was in the nursing home for three years. Ele passou três anos no asilo.
  • I would rather live in a nursing home. Prefiro morar num asilo.
  • In the house by the nursing home. Aquele que mora perto do asilo.
- Click here to view more examples -
II)

lar

NOUN
Synonyms: home, household, homes
  • But the nursing home people actually made it fun. Mas no lar o pessoal até o faziam parecer divertido.
  • I thought your grandfather lived in a nursing home. Achava que o seu avô estava num lar.
  • How long have you been in that nursing home? Há quanto tempo está no lar?
  • You should not call the nursing home? Não tem de ligar para o lar?
  • You should not call the nursing home? Não tem que ligar para o lar?
- Click here to view more examples -
III)

sanatório

NOUN
  • They threw you out of the nursing home, too. Eles o expulsaram o sanatório, também.
  • Have you escaped from the nursing home? Você fugiu do sanatório?
  • ... just arrived at the nursing home. ... acabou de chegar do sanatório.
  • It was a nursing home. Você trabalhava num sanatório.
- Click here to view more examples -
IV)

enfermaria

NOUN
  • I took you to her nursing home. Eu a levei para a enfermaria dela.
  • ... haul you back to the nursing home today. ... levar você de volta para a enfermaria hoje.
  • Where is he, in a nursing home? Onde é que ele está, numa enfermaria?
  • My next stop's the nursing home. Minha próxima parada será a enfermaria.
  • ... to a guy in a nursing home. ... com um tipo numa enfermaria.
- Click here to view more examples -

seekers

I)

requerentes

NOUN
  • The fundamental rights of asylum seekers are at stake, ... Os direitos fundamentais dos requerentes de asilo estão em jogo, ...
  • ... a large number of asylum seekers. ... um grande número de requerentes de asilo.
  • ... the question of whether they are asylum seekers or not. ... se são ou não requerentes de asilo.
  • ... statistics on the number of asylum seekers apprehended. ... estatísticas sobre o número de requerentes de asilo detidos.
  • ... is vital for asylum seekers to be given information in a ... ... é vital que os requerentes de asilo sejam informados numa ...
- Click here to view more examples -
II)

buscadores

NOUN
Synonyms: searchers
  • Even their Seekers won't locate us here ... Até mesmo os buscadores deles, não irão nos localizar aqui ...
  • ... destroying one of our Seekers? ... a destruição de um dos nossos buscadores?
III)

investigadores

NOUN
  • ... has fired up generations of thrill-seekers." ... despediu em cima gerações de investigadores de excitação."
IV)

candidatos

NOUN
  • ... from workers and job-seekers themselves. ... dos próprios trabalhadores e candidatos a emprego.
  • ... customers, whether they be job seekers, workers or employers ... ... clientes, quer sejam candidatos a emprego, trabalhadores ou empregadores ...
V)

procuram

NOUN
Synonyms: seek, seeking
  • ... matters to individual job seekers. ... é relevante para cada uma das pessoas que procuram emprego.
  • job seekers and inactive people; pessoas que procuram trabalho e pessoas inactivas;
  • ... work pay for job seekers, including disadvantaged people ... ... remunerador para os que procuram emprego, incluindo as pessoas desfavorecidas ...
- Click here to view more examples -
VI)

asilo

NOUN
  • ... we have the problem of the asylum seekers. ... temos também o problema dos candidatos a asilo político.
  • ... and the latter are asylum seekers. ... e os segundos são candidatos a asilo político.
  • Asylum seekers can sometimes therefore be returned to ... Por vezes, um requerente de asilo pode ser devolvido a ...
  • ... which is currently used to check asylum-seekers. ... que actualmente serve para controlar os candidatos a asilo.
  • ... what are we going to do about these asylum seekers? ... que faremos quanto aos refugiados que buscam asilo?
- Click here to view more examples -
VII)

caçadores

NOUN
  • Phonies, office seekers, cranks. Malucos, caçadores de fama.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals