Highlighting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Highlighting in Portuguese :

highlighting

1

destacando

VERB
2

realce

VERB
  • - developing and highlighting excellence in skills, for instance ... - desenvolvimento e realce da excelência das qualificações, por exemplo ...
3

ressaltando

VERB
4

salientando

VERB
  • ... benchmark in this respect, highlighting the fundamental importance of investments ... ... referência a este respeito, salientando a importância fundamental do investimento ...
5

sublinhando

VERB
6

evidenciar

VERB
7

valorizando

VERB

More meaning of Highlighting

emphasizing

I)

enfatizando

VERB
Synonyms: stressing
  • He was emphasizing the intent to punish or extract revenge. Ele estava enfatizando a intenção de punir ou aplicar vingança.
  • Emphasizing the courage and determination of the crew. Enfatizando a coragem e a determinação da tripulação.
  • Emphasizing the high degree of ... Enfatizando o elevado grau de ...
  • ... own family tree, emphasizing any notable or distinguished ancestors. ... própria árvore genealógica, enfatizando os notáveis ou ilustres antepassados.
  • I think we are emphasizing the fact that our ... Acho que estamos enfatizando o facto que os nossos ...
- Click here to view more examples -
II)

ressaltando

VERB
III)

destacando

VERB
IV)

emfatizar

VERB
Synonyms: emphasize
V)

dando ênfase

VERB
VI)

sublinhando

VERB
  • And emphasizing, also with excellent intentions, the importance ... E sublinhando com idênticas excelentes intenções a importância ...
VII)

ênfase

VERB
Synonyms: emphasis
VIII)

realçando

VERB
IX)

salientando

VERB
  • EMPHASIZING that its cultivation governs the existence and ... SALIENTANDO que desta cultura dependem a existência e o ...
  • EMPHASIZING in this connection the major importance of ... SALIENTANDO, a este respeito, a enorme importância da ...
X)

privilegiando

VERB
XI)

focalizado

VERB
Synonyms: focused, focalized

stressing

I)

salientando

VERB
  • The procedure's stressing his body. O procedimento é Salientando o seu corpo.
  • stressing the role of the 2006 budget ... salientando o papel do orçamento de 2006 ...
  • It's really stressing me out. É realmente salientando-me sair.
  • ... Community subsidy in instalments, while stressing that the situation with ... ... subvenção comunitária em prestações, salientando embora que a situação em ...
- Click here to view more examples -
II)

sublinhando

VERB
  • STRESSING the importance of proper coordination ... SUBLINHANDO a importância de uma coordenação adequada ...
  • ... and non-working sectors, stressing that the Member States ... ... e o sectores inactivos, sublinhando que os Estados-Membros ...
III)

estressar

VERB
Synonyms: stress
  • Stop stressing about money. Pare de se estressar por dinheiro.
  • ... in my line of work are really stressing me out. ... na minha atividade estão realmente a estressar-me.
IV)

enfatizando

VERB
Synonyms: emphasizing
  • Stressing the observer's objectivity. Enfatizando a objetividade do observador.
V)

insistindo

VERB
  • ... perk... no more stressing about grades. ... vantagem... não mais insistindo sobre as notas.
VI)

frisando

VERB
Synonyms: crimping
VII)

ressaltando

VERB
VIII)

realçando

VERB
  • ... setting up viable institutions, and stressing that the cooperation of ... ... criar instituições viáveis, e realçando que a cooperação de ...
  • stressing the importance of the industrial reconversion of regions ... realçando a importância da reconversão industrial das regiões ...
IX)

destacando

VERB
  • ... already in force and stressing the new provisions, ... já em vigor e destacando as novas disposições,
  • ... I know you're stressing. ... l sabe que você esteja destacando .
X)

forçando

VERB
  • - What's stressing you? - O que é forçando para fora?
XI)

acentuação

VERB
Synonyms: accent, diacritics

detaching

I)

desanexação

VERB
Synonyms: detach
II)

destacando

VERB
  • ... drowning reality rather than detaching it from the imaginary ... ... afogando a realidade melhor do que destacando-a do imaginário ...

noting

I)

observando

VERB
Synonyms: watching, observing
  • I've been noting the stream of devices passing by. Eu estive observando o fluxo de de dispositivos que passam.
  • NOTING the importance and usefulness of bilateral and multilateral arrangements ... OBSERVANDO a importância e utilidade de acordos bilaterais e multilaterais ...
  • noting that analysing and managing risk ... observando que a análise e a gestão dos riscos ...
  • NOTING that, ultimately, the ... OBSERVANDO por fim que a ...
  • NOTING that the entry into force of ... OBSERVANDO que a entrada em vigor do ...
- Click here to view more examples -
II)

anotando

VERB
  • There should be noting all this or something? Não deveria estar anotando tudo isso ou algo assim?
  • ... which starts with observing and noting. ... que começa com observando e anotando.
  • ... walks around the room, noting all its details ... anda pelo quarto, anotando todos os detalhes.
- Click here to view more examples -
III)

notando

VERB
  • NOTING the diversity and interdependence ... NOTANDO a diversidade e a interdependência ...
  • NOTING that the recognition by ... NOTANDO que o reconhecimento, por ...
  • ... of emergency planning, while NOTING that it needs to ... ... do planeamento de emergências, embora NOTANDO que o mesmo deve ...
  • - noting that, for the ... - Notando que, para a ...
  • NOTING the situation in the dairy products market, which is ... NOTANDO a situação do mercado dos lacticínios, que se ...
- Click here to view more examples -
IV)

constatando

VERB
  • NOTING the respective capabilities of ... CONSTATANDO as respectivas capacidades dos ...
  • Noting the specific needs of ... Constatando as necessidades específicas de ...
V)

notar

VERB
Synonyms: notice, note, noted
  • I think it's worth noting that ministers in the ... Acho que é válido notar que os ministros do ...
  • I think it's worth noting that ministers in the ... Creio que vale a pena notar que os Ministros do ...
  • It's worth noting that cultivation of crops seems to have ... É de notar que a agricultura parece ter ...
  • 27. noting that the States Parties to the ... 27 Notar que os Estados Partes no ...
- Click here to view more examples -
VI)

registando

VERB
  • Noting that the terms used ... Registando que os termos utilizados ...
  • Noting the memorandum 'On ... Registando o memorando «Para ...
  • Further noting that some Member States of the ... Registando ainda que determinados Estados-membros da ...
- Click here to view more examples -
VII)

verificando

NOUN
  • Noting the commitments resulting from ... Verificando os compromissos resultantes das ...
  • NOTING that provisions of the ... VERIFICANDO que as disposições dos ...
  • NOTING that it is not a purpose of the ... VERIFICANDO que não é objectivo da ...
  • NOTING that it is not a purpose of the ... VERIFICANDO que não é objectivo da ...
  • NOTING that it is not a purpose of the ... VERIFICANDO que não é objectivo da ...
- Click here to view more examples -
VIII)
IX)

lembrando

VERB

excelling

I)

primando

VERB
Synonyms: striving
II)

destacando

VERB
III)

excelência

VERB

outlining

I)

esboçando

VERB
Synonyms: sketching, drafting
  • ... 's a detailed summary outlining our preparations for trial ... ... está um resumo detalhado, esboçando os preparativos para o julgamento ...
  • A paper outlining the idea was rejected ... O trabalho esboçando a ideia foi rejeitado ...
II)

delinear

VERB
Synonyms: outline, delineate
  • I started outlining my new book. Comecei a delinear o meu novo livro.
  • I started outlining my new book. Comecei a delinear meu novo livro.
III)

descrevendo

VERB
IV)

contornando

VERB
V)

destacando

VERB

highlight

I)

destacar

VERB
  • Could you highlight the incoming trajectory? Pode destacar a trajectória de chegada?
  • Is the highlight of my week. É o destacar de minha semana.
  • I wish to highlight two things. Há dois aspectos que desejo destacar.
  • ... designed to cover, rather than highlight your figure. ... feito para esconder em vez de destacar a silhueta.
  • ... backgrounds again, trying to highlight anyone with tech experience ... ... fundos de novo, tentando destacar ninguém com experiência em tecnologia ...
  • First, we must highlight your eyes. Primeiro, temos que destacar os olhos.
- Click here to view more examples -
II)

destaque

NOUN
  • Thanks for the highlight of the day. Obrigado pelo destaque naquele dia.
  • Highlight from that page to the end of the document. Destaque a partir dessa página até o final do documento.
  • This year, the highlight is. Este ano, o destaque é.
  • It was the highlight of my day. Foi o destaque do meu dia.
  • This is goin' on the highlight reel. Isto vai para o destaque de carrinhos.
  • Not a single highlight. Não um único destaque.
- Click here to view more examples -
III)

realce

NOUN
  • Highlight any tachyon signatures which show inertial displacement. Realce qualquer assinatura de tachyon que mostre deslocamento inercial.
  • ... they do it's the highlight of the whole cornival ... ... fazem, é o realce de todo o 'Cornival' ...
IV)

realçar

VERB
  • I would just like to highlight a few salient points. Gostaria apenas de realçar alguns pontos relevantes.
  • I would highlight the provisions in some ... Gostaria de realçar as medidas existentes em alguns ...
  • One thing that these reports should highlight, but do not ... Uma coisa que estes relatórios deviam realçar, mas não realçam ...
  • He does not omit to highlight the difficulty which this ... Não deixa de realçar a dificuldade que essa ...
  • ... use mathematical models to highlight the value of housework. ... utilizam modelos matemáticos para realçar o valor do trabalho doméstico.
  • I should like to highlight the comment that dialogue between the ... Gostaria de realçar o comentário de que o diálogo entre a ...
- Click here to view more examples -
V)

salientar

VERB
  • I shall highlight some of the contradictions. Passarei a salientar algumas das contradições detectadas.
  • I should like to highlight once again that the ... Gostaria de salientar uma vez mais que a ...
  • We were the first to highlight the importance of agriculture ... Nós fomos os primeiros a salientar a importância da agricultura ...
  • I would also like to highlight the importance of drawing up ... Gostaria ainda de salientar a importância da elaboração ...
  • I would highlight the following key issues. Gostaria de salientar os seguintes pontos fulcrais.
  • I would like to highlight those articles that safeguard the rights ... Gostaria de salientar os artigos que salvaguardam os direitos ...
- Click here to view more examples -
VI)

evidenciar

VERB
Synonyms: evince, underline
  • I could highlight many things, but one particular thing ... Poderia evidenciar muitos aspectos, mas uma área onde ...
VII)

ressaltar

VERB
VIII)

sublinhar

VERB
  • But we must highlight and build on the similarities. Mas temos de sublinhar e reforçar as nossas semelhanças.
  • I will just highlight my favorite part. Sublinhar-lhe a minha parte preferida.
  • ... but alongside it we must highlight tax matters. ... mas, simultaneamente, temos de sublinhar as questões tributárias.
  • I would like to highlight the positive aspects the ... Gostaria de sublinhar os aspectos positivos que o ...
  • I should therefore like to highlight not only the significance ... Gostaria, pois, de sublinhar não apenas o significado ...
  • I would like to highlight some of the other important elements ... Gostaria de sublinhar alguns dos outros aspectos importantes ...
- Click here to view more examples -

enhance

I)

realçar

VERB
  • You could use color and composition to enhance your pitch. Podes usar composições de cores para realçar o quadro.
  • If we can enhance the ring so well ... Se conseguimos realçar tão bem o anel ...
  • Now, can you enhance that? Agora, consegues realçar isso?
  • To enhance her psychic connection to ... Para realçar sua conexão psíquica com ...
  • ... is using irony to enhance the performance. ... está a usar ironia para realçar a actuação.
  • ... for you are to enhance your mysterious style. ... para sí são para realçar o seu estilo misterioso.
- Click here to view more examples -
II)

melhorar

VERB
  • I hope to enhance that feeling as time goes on. Espero melhorar o sentimento com o tempo.
  • Can you enhance the background? Você pode melhorar o fundo?
  • So perhaps you may wish to enhance your offer. Então, talvez você queira melhorar a sua oferta.
  • Can you enhance the image? Você pode melhorar a imagem?
  • If we got anything, maybe we could enhance it. Se tivéssemos algo, talvez poderíamos melhorar isso.
  • Want to see if you can enhance the image? Quero ver se pode melhorar a imagem.
- Click here to view more examples -
III)

aprimorar

VERB
  • ... of all other senses to enhance the one sense that ... ... de todos os outros sentidos para aprimorar o único sentido que ...
IV)

reforçar

VERB
  • This will enhance our capacity to monitor ... Isto irá reforçar as nossas capacidades de vigilância ...
  • This will enhance our capacity to monitor and ... Irá reforçar as nossa capacidades de vigilância, e ...
  • It should seek to link and enhance the effects of other ... Deve tender a articular e a reforçar o efeito de outros ...
  • ... a particular opportunity to enhance the scheme's overall visibility? ... uma oportunidade especial para reforçar a visibilidade global do sistema?
  • ... guarantees and mechanisms to enhance these rules and an ... ... de garantias e mecanismos para reforçar estas regras e de um ...
  • ... a continuing need to enhance dialogue and mutual understanding ... ... uma necessidade permanente de reforçar o diálogo e o entendimento mútuo ...
- Click here to view more examples -
V)

aumentar

VERB
  • Can you enhance her face? Podes aumentar a cara dela?
  • In this case, the weather must enhance his excitement. Neste caso, o clima deve aumentar a excitação dele.
  • Or to enhance her other senses. Ou de aumentar outros sentidos dela.
  • Can you enhance her face? Você pode aumentar a sua cara?
  • Enhance the participation of citizens in decision making. Aumentar a participação dos cidadãos na tomada de decisões.
  • Can you enhance the image? Podes aumentar a imagem?
- Click here to view more examples -
VI)

aperfeiçoar

VERB
VII)

potenciar

VERB
Synonyms: potentiate
  • ... your energy, reduce your stress and enhance your happiness. ... a energia, reduzir o stress e potenciar a felicidade.
  • ... to entrepreneurship education and to enhance the role of education ... ... da educação para o empreendedorismo e potenciar o papel do ensino ...
VIII)

valorizar

VERB
  • ... affects women in particular and to enhance collective bargaining in defending ... ... afecta particularmente as mulheres e valorizar a negociação colectiva na defesa ...
  • In seeking to enhance the international role of ... Ao procurar valorizar o papel internacional do ...
  • ... an accident, to enhance appropriate policies and to reinforce and ... ... um acidente por forma a valorizar políticas apropriadas e reforçar e ...
  • - develop and enhance the human resources required by industry, - desenvolver e valorizar os recursos humanos necessários à indústria,
  • ... to strengthen local organizations and enhance their role in guaranteeing ... ... reforçar as organizações locais e valorizar o seu papel para garantir ...
- Click here to view more examples -
IX)

intensificar

VERB
  • - Enhance price competition and price transparency; - intensificar a concorrência e aumentar a transparência dos preços;
  • ... port authorities, are required to enhance safety and prevention of ... ... autoridades portuárias, devem intensificar a segurança e a prevenção da ...
  • - Enhance the synergy and the complementarity between ... - Intensificar a sinergia e a complementaridade entre ...
  • ... Parties on the ways to enhance and improve cooperation in ... ... partes sobre formas de intensificar e melhorar a cooperação, em ...
- Click here to view more examples -
X)

ampliar

VERB
  • I was able to enhance the footage. Consegui ampliar a imagem.
  • Can you enhance the signal? Consegues ampliar o sinal?
  • Can you zoom in and enhance? Pode aproximar e ampliar?
  • Can you enhance him right here? Você pode ampliar ele aqui?
  • Can you enhance the image of his ... Pode ampliar a imagem de seu ...
  • ... a picture she wanted to try, to enhance. ... uma foto que ela queria tentar ampliar.
- Click here to view more examples -

emphasising

I)

sublinhando

VERB
  • Emphasising the significance of this event will make it easier ... Sublinhando o significado deste acontecimento, será mais fácil ...
  • EMPHASISING the importance of the administration of justice in accordance ... SUBLINHANDO a importância da administração da justiça em conformidade ...
  • EMPHASISING that, subject to ... SUBLINHANDO que, sem prejuízo da adopção ...
  • EMPHASISING that this Agreement shall be without prejudice ... SUBLINHANDO que o presente acordo não afecta ...
  • ... decision-making, while emphasising the essential values that ... ... tomada de decisões, sublinhando ao mesmo tempo os valores essenciais ...
- Click here to view more examples -
II)

salientando

VERB
  • EMPHASISING the outstanding significance of copyright protection as an ... SALIENTANDO a extraordinária importância da protecção do direito de autor enquanto ...
  • ... importance of prevention, but also emphasising the need to provide ... ... importância da prevenção, mas salientando igualmente a necessidade de disponibilizar ...
  • ... to note that while emphasising the importance of these investments, ... ... verificar que, embora salientando a importância desses investimentos, ...
- Click here to view more examples -
III)

enfatizando

VERB
  • With emphasising the extreme... Enfatizando o extremo...

evince

I)

evince

NOUN
II)

evidenciar

VERB
Synonyms: highlight, underline

underline

I)

sublinhar

VERB
  • So let me underline that. Então deixe me sublinhar isso.
  • Why underline her mother's name and address? Porquê sublinhar o nome e a morada da própria mãe?
  • That is why we continue to underline the importance of a ... É por isso que continuamos a sublinhar a importância de uma ...
  • I would like to underline that the common position specifies that ... Gostaria de sublinhar que a posição comum especifica que a ...
  • If you wish to underline the difference between human and machines ... Se pretende sublinhar a diferença entre máquinas e humanos ...
- Click here to view more examples -
II)

sublinhado

NOUN
  • Underline, exclamation point, exclamation point. Sublinhado, ponto de exclamação, ponto de exclamação.
III)

salientar

VERB
  • I would like to underline this very explicitly. Gostaria de salientar este facto de forma muito explícita.
  • I also want to underline the fact that the ... Gostaria também de salientar o facto de o ...
  • I need to underline the fact that last year ... Importa salientar o facto de, no ano passado ...
  • I would like to underline that in cotton regions ... Gostaria de salientar que nas regiões produtoras de algodão ...
  • On governance, I would like to underline two elements. A respeito da governança, gostaria de salientar dois aspectos.
- Click here to view more examples -
IV)

realçar

VERB
V)

destacar

VERB
  • We need to underline this because everyone needs ... Devemos destacar este ponto, porque todos têm ...
  • ... also made elaborate plans to underline and contrast with natural sound ... ... também planos elaborados para destacar e contrastar com sons naturais ...
VI)

evidenciar

VERB
Synonyms: highlight, evince

appreciating

I)

apreciar

VERB
Synonyms: enjoy, appreciate, assess
  • Appreciating the quiet joy of a friendship. Apreciar a tranqüila felicidade de uma amizade.
  • You really should appreciating your family Tu devias apreciar a tua família.
  • maybe use it without fully appreciating everything talvez usá-lo sem apreciar plenamente tudo
  • ... in life, is just really appreciating it. ... na vida, é só apreciar tudo.
  • ... and she was capable of appreciating my writing. ... e ela era capaz de apreciar o que eu escrevia.
- Click here to view more examples -
II)

valorizar

VERB
  • With distance, you're appreciating me more. Estás a valorizar-me mais com a distância.

valorizing

I)

valorizando

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals