Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Has Graciously
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Has graciously
in Portuguese :
has graciously
1
graciosamente
VERB
Synonyms:
gracefully
,
graciously
,
beautifully
Therefore, Her Majesty has graciously agreed... ...
Consequentemente, a Sua Majestade graciosamente concordou... ...
2
gentilmente
VERB
Synonyms:
kindly
,
gently
,
nicely
,
graciously
Oh no, she has graciously relinquished her title to you.
Ela gentilmente cedeu o título para você.
... our newest exhibit, has graciously donated a strand of his ...
... nossa mais nova exibição, gentilmente doou um fio de seu ...
More meaning of Has Graciously
in English
1. Gracefully
gracefully
I)
graciosamente
ADV
Synonyms:
graciously
,
beautifully
,
has graciously
Why is it that old women can't age gracefully?
Porque é que mulheres mais velhas não podem envelhecer graciosamente?
I admire a man who can lose gracefully.
Admiro um homem que sabe perder graciosamente.
In flight they soar gracefully side by side.
No vôo, sobem graciosamente, lado a lado.
But you can go gracefully.
Mas você pode seguir graciosamente.
Gracefully chasing the nurturing sun.
Perseguem graciosamente o sol protetor.
- Click here to view more examples -
II)
elegantemente
ADV
Synonyms:
elegantly
,
stylishly
,
tastefully
,
fashionably
,
smartly
,
sleekly
Do the right thing and gracefully withdraw.
Faça a coisa certa e se retire elegantemente.
Do the right thing and gracefully withdraw.
Faz a coisa certa e retira-te elegantemente.
... entering your latter years gracefully.
... ingressando nos seus próximos anos elegantemente.
... 'll be able to help you do it gracefully.
... te ajude a fazê-lo elegantemente.
- Click here to view more examples -
III)
tranqüilamente
ADV
Synonyms:
quietly
,
smoothly
,
peacefully
,
calmly
,
restfully
2. Graciously
graciously
I)
graciosamente
ADV
Synonyms:
gracefully
,
beautifully
,
has graciously
We must accept defeat graciously.
Temos de aceitar a derrota graciosamente.
Accept it graciously and be a merry man.
Aceite graciosamente e seja um dos alegres seguidores.
Some of us know how to take defeat graciously.
Alguns de nós sabem como agir graciosamente.
... and coffee you so graciously offer me.
... e café que me ofereceu tão graciosamente.
... this sandwich and coffee you so graciously offer me.
... esse sanduíche e café que você graciosamente me ofereceu.
- Click here to view more examples -
II)
gentilmente
ADV
Synonyms:
kindly
,
gently
,
nicely
That you graciously grant me help against this unclean spirit that ...
Que você gentilmente me conceda ajuda contra este espírito imundo que ...
Graciously hearken to us as ...
Gentilmente, dai ouvidos a nós ...
3. Beautifully
beautifully
I)
belamente
ADV
Forcing things usually works beautifully.
Forçando coisas geralmente trabalhos belamente.
He plays the cello beautifully.
Ele toca belamente o violoncelo.
I'm sure my thoughts are beautifully phrased.
Tenho certeza que meus pensamentos foram belamente transcritos.
... , the stars beamed beautifully in the night sky.
... , as estrelas brilharam belamente no céu de noite.
... in a carriage, beautifully dressed.
... em uma carruagem, vestida belamente.
- But you play it beautifully.
- Mas você toca belamente.
- Click here to view more examples -
II)
lindamente
ADV
Synonyms:
nicely
She played beautifully last night, despite almost giving up.
Tocou lindamente ontem, apesar de quase desistir.
I think the scenes played beautifully.
Acho que as cenas resultaram lindamente.
I think it's pairing beautifully.
Eu acho que é o emparelhamento lindamente.
It just feels so, beautifully balanced.
Ele parece tão lindamente equilibrado!
That was beautifully put.
Isso foi lindamente colocado.
You dance beautifully, my dear.
Você dança lindamente, minha querida.
- Click here to view more examples -
III)
maravilhosamente
ADV
Synonyms:
wonderfully
,
marvelously
,
tastefully
,
gorgeously
,
lovingly
,
delightfully
You turn beautifully but maybe you could tell her.
Você vira maravilhosamente mas talvez você pudesse falar a ela.
The setting shows the stone beautifully.
A disposição realça a pedra maravilhosamente.
You know, you read beautifully in there.
Sabe, você leu maravilhosamente.
They really frame your face beautifully.
Destacam a tua cara maravilhosamente.
It must be beautifully silent.
Deve ser maravilhosamente silencioso.
She made us sing beautifully.
Ela nos fez cantar maravilhosamente.
- Click here to view more examples -
IV)
magnificamente
ADV
Synonyms:
magnificently
,
splendidly
4. Kindly
kindly
I)
gentilmente
ADV
Synonyms:
gently
,
nicely
,
graciously
You will kindly retire two paces.
Você irá gentilmente recuar dois passos.
And kindly accept our gratitude for that.
E gentilmente aceitem a nossa gratidão por isso.
And they probably don't take too kindly to visitors.
E provavelmente não recebem gentilmente os visitantes.
When you ask so kindly.
Quando você pede gentilmente.
Would you kindly show him his room?
Poderia gentilmente mostrar o quarto dele?
Kindly step into the sack.
Entra gentilmente para o saco.
- Click here to view more examples -
II)
amavelmente
ADV
Synonyms:
nicely
,
lovingly
,
helpfully
The rabbi has kindly agreed to marry us.
O rabino concordou amavelmente em nos casar.
I want to thank you very kindly for the information.
Quero te agradecer muito amavelmente pela informação.
Kindly take your place.
Amavelmente pegue o seu lugar.
... with this rare world but this one was answering kindly.
... com esse mundo raro mais esse respondia amavelmente.
Why don't you kindly write a note to that effect?
Porque você não escreve amavelmente uma nota sobre este efeito?
Thank you kindly, miss.
Obrigado amavelmente, senhorita.
- Click here to view more examples -
III)
bondoso
ADV
Synonyms:
kind
,
kinda
,
gracious
,
hearted
,
kindhearted
The kindly pack rat who's helping me out.
O bondoso rato que está me ajudando.
Make sure you kindly refrain from providing a return address ...
Tenha certeza que você refrão bondoso de prover um remetente ...
IV)
amabilidade
ADV
Synonyms:
kindness
,
amiability
,
courtesy
,
friendliness
,
niceness
,
gentleness
You ask me so kindly.
Você me pede com tanta amabilidade .
5. Gently
gently
I)
suavemente
ADV
Synonyms:
smoothly
,
softly
,
mildly
,
lightly
Ease your partner down gently.
Abaixe sua parceira suavemente.
Double knot it, but gently.
Nó dobro isto, mas suavemente.
Just break it to her gently.
Apenas quebre a ela suavemente.
Draw gently and hold the smoke.
Puxe suavemente e segure a fumaça.
The stairway leads them gently upwards.
A escada os levará suavemente para cima.
Start gently from the edges.
Iniciar suavemente das bordas.
- Click here to view more examples -
II)
delicadamente
ADV
Synonyms:
delicately
,
nicely
,
politely
,
softly
Questions may deal be done gently.
Perguntas sobre ofertas podem ser feitas delicadamente.
So throw the dirt gently into his grave.
Então joguem a terra em sua cova delicadamente.
... break it to him, like, gently.
... contar a ele, delicadamente.
Can't you close the door gently?
Você não pode fechar a porta delicadamente?
Gently, as you say it now.
Delicadamente, como você diz isso agora.
Ask him over, gently.
Pergunte a ele, delicadamente.
- Click here to view more examples -
III)
gentilmente
ADV
Synonyms:
kindly
,
nicely
,
graciously
Just gently lift the wire.
Puxe o fio gentilmente, certo?
But so much more gently than you!
Mas muito mais gentilmente que você!
You must gently guide her to it.
Tens de a guiar gentilmente até ele.
Place the deck very gently on your forehead.
Ponha o baralho gentilmente na sua testa.
Place it in gently.
Coloque pra dentro, gentilmente.
Take her hand gently in yours.
Segura gentilmente a sua mão.
- Click here to view more examples -
IV)
cuidadosamente
ADV
Synonyms:
carefully
,
thoroughly
,
cautiously
V)
levemente
ADV
Synonyms:
lightly
,
mildly
That means the bread is gently warmed.
Isso significa que o pão está levemente aquecido.
Very gently, my finger presses on the trigger.
Bem levemente, meu dedo aperta o gatilho.
... used as paddles or to gently punt along the bottom.
... usadas como remos ou para pular levemente no fundo.
I gently rub the inside of the bowl.
Esfrega-se levemente o interior da saladeira.
- Click here to view more examples -
VI)
devagar
ADV
Synonyms:
slowly
,
slow
,
easy
,
slow down
,
softly
Very gently off the clutch.
Solte a embreagem devagar.
Use this cream and rub gently.
Usa este creme e esfrega devagar.
I want you to gently hand it to me.
Quero que me entregue bem devagar.
Put your head back now, gently.
Incline a cabeça para trás devagar.
Now turn over gently right side.
Agora te vira devagar.
I like to break things gently.
Gosto de dar as novidades devagar.
- Click here to view more examples -
VII)
ligeiramente
ADV
Synonyms:
slightly
,
slight
,
mildly
6. Nicely
nicely
I)
agradàvel
ADV
II)
bem
ADV
Synonyms:
well
,
right
,
good
,
fine
,
okay
,
pretty
,
ok
This should do very nicely.
Esta vai servir muito bem.
That works out nicely then.
Então está tudo bem.
Clothes fit you nicely.
A roupa fica bem.
You thought all this up really nicely.
Eu achei que tudo aconteceu realmente bem.
But also only one loser, which works out nicely.
Mas também só um vencido, o que resulta bem.
How will they fall nicely with your sari?
Como é que vão ficar bem com o sari?
- Click here to view more examples -
III)
gentilmente
ADV
Synonyms:
kindly
,
gently
,
graciously
This is me asking you nicely.
Esse sou eu, lhe pedindo gentilmente.
Just because you asked nicely.
Só porque pediu gentilmente.
You should have asked nicely.
Você devia ter pedido gentilmente.
Just ask me nicely.
Apenas me peça gentilmente.
You have to ask me nicely.
Tem que me pedir gentilmente.
I asked them nicely.
Eu pedi a eles gentilmente.
- Click here to view more examples -
IV)
educadamente
ADV
Synonyms:
politely
,
tactfully
Be sure to ask nicely.
Tenha o cuidado de pedir educadamente.
Just going to knock on the door and ask nicely?
Só bater à porta e pedir educadamente?
You should have asked nicely.
Você deveria ter pedido educadamente.
You just asked them nicely?
Só lhes pediste educadamente?
You try asking him nicely to turn it down?
Você tentou pedir educadamente para ele abaixar o volume?
Because you asked me nicely.
Porque você me pediu educadamente.
- Click here to view more examples -
V)
amavelmente
ADV
Synonyms:
kindly
,
lovingly
,
helpfully
I did ask her nicely
Já lhe pedi amavelmente.
Can't you ask me nicely?
Não pode me perguntar amavelmente?
... hypnotize me, or just ask me really nicely?
... hipnotizar-me, ou interrogar-me amavelmente?
... ... if you ask nicely.
... você... se me pedir amavelmente.
Ask me nicely, Major.
Peça amavelmente, Major.
I asked you nicely, didn't I?
Te pedi amavelmente, não?
- Click here to view more examples -
VI)
direitinho
ADV
Synonyms:
right
See how pointless it is to ask nicely?
Viu quantos pontos vale perguntar direitinho?
... take them to her and arrange them nicely.
... leve e arrume tudo direitinho.
... you must comb your hair nicely.
... é preciso se pentear direitinho.
It clumps together nicely.
Ele fica amontoado direitinho.
... this one'll do nicely.
... dessa aqui eu vou cuidar direitinho.
- I thought we were doing very nicely.
- Estávamos dançando direitinho.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
14 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals