Harvests

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Harvests in Portuguese :

harvests

1

colheitas

NOUN
Synonyms: crops, crop, pickings
  • ... contribute to the success of the operation through good harvests. ... contribuirá para o êxito da operação proporcionando boas colheitas.
  • ... to town during big harvests who doesn't have a car ... ... em cidade, nas grandes colheitas, que não tem carro ...
  • These harvests are harmless. Estas colheitas são inofensivas.
  • ... is lowered from 19 planting harvests to 18. ... está reduzido de 19 colheitas para 18.
  • ... in the world, giving three harvests a year. ... em todo o mundo, dando três colheitas por ano.
- Click here to view more examples -
2

safras

NOUN
Synonyms: crops, vintages, yields
  • ... so fertile it gives three harvests a year. ... tão fértil que produz três safras ao ano.
3

colhe

VERB
  • A single colony harvests half a ton of grass a year ... Uma única colônia colhe meia tonelada de relva por ano ...

More meaning of Harvests

crops

I)

colheitas

NOUN
Synonyms: harvests, crop, pickings
  • You will all have great weather and good crops. Vocês terão todos bom tempo e boas colheitas.
  • They steal our livestock, destroy our crops. Roubam o nosso gado e destroem as colheitas.
  • Those are your crops inside that castle. São suas colheitas dentro do castelo.
  • You might lose your precious crops. Podem perder suas preciosas colheitas.
  • They steal our livestock, destroy our crops. Roubam nosso gado e destroem as colheitas.
  • We should focus on the crops. Temos de nos concentrar nas colheitas.
- Click here to view more examples -
II)

culturas

NOUN
Synonyms: cultures, crop
  • One of the most valuable crops in the galaxy. Uma das mais valiosas culturas de toda a galáxia.
  • The land gave crops four times in a year. A terra deu culturas quatro vezes no ano.
  • And as for the crops. E, como para as culturas .
  • How many crops does she have in rotation? Têm quantas culturas em rotação?
  • And then we harvest our crops. Depois, cuidamos das culturas.
  • Few crops grow in this rocky land, and even ... Poucas culturas crescem nesta ilha rochosa, e até mesmo ...
- Click here to view more examples -
III)

lavouras

NOUN
Synonyms: plantations
  • He bless all crops, and it begin to rain. Ele abençoa as lavouras e começa a chover.
  • ... and children out tending to the fields and crops. ... e crianças trabalhando nos campos e lavouras.
  • ... directly predict the yield of the crops and, with that ... ... prever diretamente a produção das lavouras e, com isso ...
  • maybe you had a couple of good crops, talvez você tivesse algumas boas lavouras,
  • Cattle and crops would have to be destroyed- ... Gado e lavouras teriam de ser destruídos ...
- Click here to view more examples -
IV)

plantações

NOUN
Synonyms: plantations
  • Is it the sweet nectar your crops crave? É o néctar que suas plantações tanto desejam?
  • Just rows and rows of crops. Apenas filas e filas de plantações.
  • That plane's dusting crops where there ain't no crops. Aquele avião está a lançar fertilizante onde não há plantações.
  • Huge infestation of those bugs in the crops? Alta infestação de insetos nas plantações?
  • The crops are now ripe and ready to be harvested. As plantações estão agora prontas para serem colhidas.
  • We got crops to raise. Temos plantações para cultivar.
- Click here to view more examples -
V)

safras

NOUN
  • Look at your crops. Olhem para suas safras.
  • Your crops failed because your strains failed. Suas safras fracassaram porque seus procedimentos falharam.
  • And return to his books and his crops. E retornar aos seus livros e safras.
  • I know your crops failed. Eu sei que suas safras fracassaram.
  • ... will not be yours, but that of our crops. ... não será o seu, mas sim de nossas safras.
  • Everybody looks forward to big crops. Todos antecipam grandes safras.
- Click here to view more examples -

crop

I)

colheita

NOUN
  • See you back again at the rice crop. Nos vemos na colheita de arroz.
  • You should help me with my crop. Você devia me ajudar com minha colheita.
  • Then you should sign for the season's crop now. Então devia assinar já para a época da colheita.
  • My share of the crop. A minha parte na colheita.
  • I have sells to crop. Tenho colheita para vender!
  • I hope you've had a nice crop this year. Espero que você tenha uma boa colheita este ano.
- Click here to view more examples -
II)

safra

NOUN
  • Must have been a good opium crop this year. Deve ter sido uma boa safra de ópio este ano.
  • I think you guys are going to like this crop. Acho que vocês vão gostar dessa safra.
  • I think you're going to like this crop. Acho que vocês vão gostar dessa safra.
  • Our next year's crop is in danger and ... A safra do ano que vem está em risco e ...
  • He had to raise a new crop of animators, but ... Ele tinha que criar uma nova safra de animadores, mas ...
  • He gave me my best crop ever and then he ... Ele me deu a melhor safra, e depois se ...
- Click here to view more examples -
III)

cultura

NOUN
Synonyms: culture, cultural
  • You gots to change, rotate the crop. Tem de mudar, de rodar a cultura.
  • I have to get a crop in this season. Eu tenho que começar uma cultura nesta época.
  • The cream of the obsessed crop. A nata da cultura obcecada.
  • ... simply confirming that a parcel contains a certain crop. ... simplesmente confirmar que uma parcela tem uma determinada cultura.
  • ... to give up over half their crop for taxes. ... para abdicar de mais de metade da cultura para impostos.
  • ... the decision on the type of crop is still pending! ... a decisão sobre o tipo de cultura ainda está pendente!
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

NOUN
Synonyms: cut, clip, trim, cropping
V)

cortar

NOUN
VI)

lavoura

NOUN
  • They were doing these hush-hush crop experiments. Estavam fazendo experimentos secretos na lavoura.
  • And after 'Nam I got into crop-dusting. Depois do Vietnã eu fui pulverizar lavoura.
VII)

plantação

NOUN
Synonyms: planting, grove, crops
  • Twice what you could make selling this crop. O dobro do que ganharia vendendo essa plantação.
  • This crop is my dad's livelihood. Esta plantação é a vida do meu pai.
  • The whole crop was gone. A plantação inteira destruída.
  • We could grow a whole new crop of tomatoes. Poderíamos cultivar uma nova plantação de tomates.
  • We were losing the crop. Estávamos perdendo a plantação.
  • ... simple circle in a crop field. ... simples círculo em uma plantação.
- Click here to view more examples -
VIII)

cortá

VERB
Synonyms: cut, cutting, chop, slice, hack
  • -Crop it there. - Cortá-la por aqui.
IX)

papo

NOUN
  • That is a very strange crop. Isso é um papo muito estranho.
  • ... where appropriate, the crop; ... se for caso disso, o papo;
  • He/she is good, that legal crop! Está bom, que papo legal!
  • ... trachea, oesophagus and crop may remain in the carcase ... ... traqueia, o esófago e o papo podem ficar na carcaça ...
- Click here to view more examples -
X)

agrícola

NOUN
  • Crop duster belongs to my father. O avião agrícola é do meu pai.
  • ... normally for the whole of a crop year. ... normalmente durante todo um ano agrícola.

vintages

I)

safras

NOUN
Synonyms: crops, harvests, yields
  • Family disputes from '47 to '51 the vintages. Disputas familiares de '47 a '51 as safras.

reap

I)

colher

VERB
  • Sow and thou shall reap. Plante o que vai colher.
  • You reap the fruit of your selfish ways. Vai colher os frutos do seu egoísmo.
  • The farmer must sow before he can reap. O agricultor deve plantar antes de colher.
  • I am ready to reap the whirlwind. Estou pronto para colher tempestades.
  • Sow and thou shall reap. Planta o que vais colher.
- Click here to view more examples -
II)

ceifar

VERB
Synonyms: mow, reaping
  • Soon he will begin to reap. Em breve, ele vai começar a ceifar.
  • Reap is slang for when we take the soul out ... Ceifar é gíria pra quando tiramos a alma ...
  • You can't take her reap. Não pode ceifar por ela.
  • Reap is slang for... Ceifar é gíria pra...
  • ... have a soul to reap? ... tem uma alma pra ceifar?
- Click here to view more examples -
III)

ceifa

NOUN
  • My reap is still alive, ... Minha ceifa ainda está viva, ...

harvesting

I)

colheita

VERB
  • Maybe you should start harvesting your plantation! Talvez você devesse começar a colheita de sua plantação!
  • The corn and barley are ready for harvesting. O milho e a cevada estão prontos para a colheita.
  • ... with particular regard to harvesting and availability. ... especialmente em matéria de colheita e de disponibilidade.
  • ... is this wheat almost ready for harvesting? ... esse trigo está pronto pra colheita?
  • ... what a refreshing day for harvesting. ... que dia refrescante para a colheita.
- Click here to view more examples -
II)

vindimar

VERB

reaps

I)

colhe

VERB
Synonyms: reap, harvesting, harvest
  • One man sows and another man reaps. Um homem semeia, outro colhe.
  • He who sows the wind reaps the storm. Aquele que semeia o vento, colhe a tempestade.
  • The one who reaps the harvest is being paid ... Aquele que colhe está a ser pago ...
- Click here to view more examples -

harvest

I)

colheita

NOUN
  • Now it is time to harvest! Está na hora da colheita!
  • Devote yourself to the next harvest. Coloque sua devoção na próxima colheita.
  • There will be a harvest ceremony later. Haverá uma cerimônia de colheita depois.
  • You take your share of the harvest. Você recebe a sua parte da colheita.
  • The harvest will be strong a few months from now. A colheita será boa daqui a uns meses.
  • You said you needed to harvest today. Disse que precisava fazer a colheita hoje.
- Click here to view more examples -
II)

colher

VERB
  • And it took months to harvest all those seeds! Levou meses para colher todas essas sementes!
  • To harvest more protein. Para colher mais proteína.
  • To harvest its neural tissue for a transplant. Para colher seu tecido neural para um transplante.
  • I even learned how to grow and harvest rice. Eu até mesmo aprendi a cultivar e colher arroz.
  • They helped me harvest my corn. Me ajudaram a colher meu milho.
  • Now it's time to harvest. Agora é hora de colher.
- Click here to view more examples -
III)

safra

NOUN
  • ... like this, in the middle of the harvest! ... assim, no meio da safra!
  • ... clear est not a great harvest. ... está claro e não é de uma boa safra.
  • We sow humility, and we reap a great harvest. Nós semeamos humildade, e colhemos uma grande safra.
  • Yes, good harvest. Sim, boa safra.
  • ... buy up what is left of the harvest. ... comprar o que restar da safra.
  • ... it marks the end of the harvest. ... marca o fim da safra.
- Click here to view more examples -
IV)

vindima

NOUN
V)

seara

NOUN
VI)

ceifa

NOUN
Synonyms: tedding, reap, mowing, scifa
  • Maybe there won't be another harvest. Talvez não venha a haver outra ceifa.
  • I know we always get half the harvest. Sei que temos metade da ceifa.
  • ... then expect to come back to a harvest. ... depois esperar fazer a ceifa.
- Click here to view more examples -
VII)

messe

NOUN
Synonyms: messe, mess hall

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals