Hamstring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hamstring in Portuguese :

hamstring

1

isquiotibiais

VERB
Synonyms: hamstrings
2

tendão

NOUN
Synonyms: tendon, sinew, achilles
  • He pulled a hamstring at practice that week. Ele distendeu um tendão no treino naquela semana.
  • I pulled a hamstring scaling that truck over there. Distendi um tendão a subir naquele camião.
  • I might have pulled a hamstring. Eu provavelmente estendi um tendão.
  • I thinkI pulled a hamstring. Acho que estendi um tendão.
  • It's my hamstring. Sim, é meu tendão.
- Click here to view more examples -
3

coxa

NOUN
  • ... but I can massage the hamstring and the quadriceps" ... mas posso massagear a coxa e o quadríceps."
4

limitação

VERB

More meaning of Hamstring

drumstick

I)

baqueta

NOUN
  • Just hold this drumstick. Apenas segure esta baqueta.
  • ... here to get a new drumstick, and now, ... ... aqui pra pegar uma nova baqueta, e agora, ...
  • You have a drumstick and your brain stops ... "Tem uma baqueta e seu cérebro para ...
  • "You have a drumstick and your brain... "Tem uma baqueta e seu cérebro..."
- Click here to view more examples -
II)

pilão

NOUN
III)

coxa

NOUN
  • You only had a drumstick. Você só comeu uma coxa.
  • I get the drumstick! Eu fico com a coxa.
  • You only had a drumstick. Você sô comeu uma coxa.
  • Do you want my drumstick too? Também queres a minha coxa?
  • ... is to lift a drumstick from the bucket. ... tens de tirar uma coxa do balde.
- Click here to view more examples -
IV)

vareta

NOUN
Synonyms: rod, dipstick, ramrod
  • Wouldn't mind putting my drumstick in it. Não me importava de pôr a minha vareta nele.
  • You have a drumstick and your brain stops tickin' Tem uma vareta e seu cérebro parou de funcionar

limitation

I)

limitação

NOUN
  • The cane created a limitation field. A bengala criou um campo de limitação.
  • There is also a limitation of the suppliers' rights ... Existe ainda uma limitação do direito dos fornecedores ...
  • Ideally any limitation of our rights should be compensated ... Idealmente, qualquer limitação dos nossos direitos deve ser compensada ...
  • In any case, this limitation of the scope is not ... Seja como for, esta limitação do âmbito não é ...
  • The limitation or reduction should be in proportion to ... A limitação ou redução deve ser proporcional aos ...
  • The speed limitation device is mounted in ... O dispositivo de limitação de velocidade é montado de ...
- Click here to view more examples -
II)

prescrição

NOUN
  • ... that the principle of limitation be introduced and that implementing rules ... ... introduzir o princípio da prescrição e estabelecer as suas modalidades de ...
  • Firstly, the statute of limitation proposed by the Commission is ... Primeiro: os prazos de prescrição propostos pela Comissão são ...

restriction

I)

restrição

NOUN
  • And this restriction is very reasonable. E esta restrição é muito sensata.
  • You spend more time there than you do on restriction. Passas mais tempo lá do que em restrição.
  • If you go, you'll ruin my restriction policy. Se fores, vais arruinar a minha política de restrição.
  • All this restriction is like its own compulsion. E esta restrição é como uma compulsão.
  • The main benefit of a restriction on the marketing of ... O principal benefício da restrição de colocação no mercado de ...
  • With a restriction of this nature, such ... Com uma restrição desta natureza, essa ...
- Click here to view more examples -
II)

limitação

NOUN
  • ... in view of the restriction the opposition proceedings shall be ... ... tendo em conta a limitação, o processo de oposição será ...
  • ... published, the withdrawal or restriction shall also be published. ... publicado, a retirada ou a limitação serão igualmente publicadas.
  • restriction of the design and number of fishing gear ... Limitação da geometria e do número de artes de pesca, ...
  • ... indicate the reasons for the restriction or withdrawal of the right ... ... indique as razões da limitação ou supressão do direito ...
  • ... were not yet subject to a restriction for use in substances ... ... não estavam ainda sujeitas à limitação de utilização em substâncias ...
  • ... should not lead to an unwarranted restriction on the information provided ... ... não deve conduzir a uma limitação indevida da informação prestada ...
- Click here to view more examples -

limiting

I)

limitar

VERB
  • I am concerned we are limiting our options at a ... Estou preocupado que estejamos a limitar as nossas opções numa ...
  • ... professional people, on limiting time schedules. ... pessoas profissionais, vamos limitar horários e perca de tempo.
  • ... can win, it's about limiting his losses. ... pode ganhar, é sobre limitar suas perdas.
  • ... enhancing the industry instead of limiting it. ... deveria reforçar a indústria, em vez de a limitar.
  • limiting her access to classified documents. limitar o acesso dela a documentos classificados.
  • Other reasons for denying or limiting access are: Outras razões para recusar ou limitar o acesso:
- Click here to view more examples -

throttling

I)

limitação

NOUN
II)

otimização

VERB
III)

estrangulando

VERB
Synonyms: strangling, choking
  • ... in the zebra's throat, throttling it. ... na garganta da zebra, estrangulando ela.
  • ... this guy's half-throttling me! ... esse cara está me estrangulando!
  • ... mother has twelve caterers throttling every sturgeon they can find to ... ... mamãe está com 12 fornecedores estrangulando cada esturjão possível para ...
- Click here to view more examples -
IV)

estrangulamento

NOUN
  • ... is nothing more than a throttling of economic activity, ... ... não passa de uma medida de estrangulamento das actividades económicas, ...
V)

aceleração

NOUN

curbing

I)

limitação

VERB
II)

coibir

VERB
Synonyms: curb, restrain
III)

contenção

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals