Meaning of Groomsman in Portuguese :

groomsman

1

padrinho

NOUN
  • Someone had to be groomsman. Alguém tinha que ser o padrinho.
  • You excited about being a groomsman? Excitado por seres padrinho?
  • Someone had to be groomsman. Alguém tinhaque ser o padrinho.
  • ... bridesmaids, you'll need another groomsman. ... damas de honra, você vai precisar de outro padrinho.
  • No, no, he's just a groomsman. Não, ele é só um padrinho.
- Click here to view more examples -

More meaning of Groomsman

godfather

I)

padrinho

NOUN
  • He is my godfather. Ele é o meu padrinho.
  • More like a financial godfather. Era mais um padrinho financeiro.
  • Who will be your son's godfather? Quem será o padrinho de seu filho?
  • Will you please tell me what happened to my godfather? Pode me dizer o que aconteceu com meu padrinho?
  • I have something special for our godfather. Tenho algo especial para o nosso padrinho.
- Click here to view more examples -
II)

poderoso chefão

NOUN
  • The Godfather is the answer to any question. O Poderoso Chefão é a resposta a qualquer pergunta.
  • And the Godfather's playing with his grandson, see? E o Poderoso Chefão estava brincando com o neto.
  • ... can you accept your godfather's terms? ... pode aceitar os termos do Poderoso Chefão?
  • ... money runs out, you're not the Godfather anymore. ... dinheiro acaba e você não é mais o poderoso chefão.
  • What is it with men and The Godfather? O que os homens vêem em O Poderoso Chefão?
- Click here to view more examples -
III)

chefão

NOUN
  • Godfather said we should all play on the team. Chefão disse que temos que ser um time.
  • Chaos actual, this is Godfather. Caos actual, daqui fala o Chefão.
  • The Godfather was very elegant. O chefão era muito elegante.
  • I can assure you that Godfather's watching. Posso te garantir que o Chefão está olhando.
  • And Godfather knows this. e o Chefão sabe disso.
- Click here to view more examples -

sponsor

I)

patrocinador

NOUN
Synonyms: patron
  • The problem isn't simply that you've lost your sponsor. O problema não é simplesmente que você perdeu seu patrocinador.
  • But first, a word from our sponsor. Mas antes, uma mensagem do nosso patrocinador.
  • But first, a word from our sponsor. Mas primeiro, uma palavrinha do nosso patrocinador.
  • You must have a sponsor. Tens de ter um patrocinador.
  • You need a sponsor. Você precisa de um patrocinador.
  • I am the orchestra's sponsor. Sou o patrocinador da orquestra.
- Click here to view more examples -
II)

patrocinar

VERB
  • And who's going to sponsor you? E quem te vai patrocinar?
  • We do not sponsor worthy causes. Nós não patrocinar causas dignas.
  • ... your friend if she'd be our sponsor. ... a sua amiga se quer nós patrocinar.
  • ... with enough money could sponsor a team. ... com dinheiro suficiente podia patrocinar um time.
  • ... club member in good standing to sponsor you, and. ... sócio em boa posição para te patrocinar, e.
  • ... if she's willing to sponsor all four of us. ... se está disposta a patrocinar nós quatro.
- Click here to view more examples -
III)

padrinho

NOUN
  • Guess who his acting sponsor was when he first arrived? Adivinha quem era seu padrinho quando chegou?
  • You talked to your sponsor? Falou com seu padrinho?
  • He said he met a great sponsor. Disse que conheceu um excelente padrinho.
  • I want to thank my sponsor. Quero agradecer meu padrinho.
  • I gotta call my sponsor. Tenho que chamar meu padrinho.
  • Perhaps the first, but not a sponsor. Talvez o primeiro, mas não um padrinho.
- Click here to view more examples -
IV)

apadrinhar

VERB
Synonyms: patronize
  • Men and women aren't supposed to sponsor each other. Homens e mulheres não devem se apadrinhar.
  • She needs to sponsor you. - Ela precisa te apadrinhar.
  • - So you could sponsor somebody. - Pode apadrinhar alguém.
- Click here to view more examples -
V)

madrinha

NOUN
  • I was his sponsor for ten years. Fui sua madrinha durante dez anos.
  • Maybe you can take that up with your next sponsor. Talvez possa falar nisso com sua próxima madrinha.
  • I guess i must be a good sponsor after all. Acho que sou uma boa madrinha no final das contas.
  • Time for a visit to my sponsor. Hora de visitar minha madrinha.
  • Time for a visit to my sponsor. É hora de visitar a minha madrinha.
  • You want a sponsor, give me a call. Se quiser uma madrinha, me ligue.
- Click here to view more examples -
VI)

promotor

NOUN
  • Who is the sponsor? Quem é o promotor?
  • ... it may request the sponsor to supplement the particulars and ... ... pode requerer que o promotor complemente os dados e ...
  • ... the liability of the investigator and sponsor; ... a responsabilidade do investigador e do promotor;
  • ... indemnity to cover the liability of the investigator and sponsor. ... indemnização que cubra a responsabilidade do investigador e do promotor.
  • ... be validated and updated by the sponsor at least once a ... ... ser validada e actualizada pelo promotor pelo menos uma vez por ...
  • ... development costs that the sponsor expects to incur after the ... ... despesas de desenvolvimento que o promotor espera incorrer após a ...
- Click here to view more examples -

padrino

I)

padrinho

NOUN
  • Padrino you've been alone all my life. Padrinho, tem estado só durante toda a minha vida.
  • Padrino, you never saw anything like this here, ... Padrinho, nunca viu algo assim. ...
  • "Padrino" will pay ten thousand per ... O Padrinho pagará dez mil por ...
  • Padrino, you never saw anything like this here, the ... Padrinho, nunca viu algo assim.a ...
  • ... of course, to me, Its new one padrino. ... é claro para mim, o seu novo padrinho
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals