Grandstanding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Grandstanding in Portuguese :

grandstanding

1

arrogância

VERB
  • There is no future in that kind of grandstanding. Não há futuro na medida em que tipo de arrogância.
  • Well, given their grandstanding over the search for the ... Bem, dada a sua arrogância sobre a busca da ...
  • ... she accused me of grandstanding because I insisted that ... ... ela acusou-me de arrogância, porque eu insisti que ...
- Click here to view more examples -
2

ostentação

NOUN
  • There is no future in that kind of grandstanding. Não há futuro nesse tipo de ostentação.

More meaning of Grandstanding

hubris

I)

arrogância

NOUN
  • That speaks to a high degree of hubris. Isso significa um elevado nível de arrogância.
  • It was hubris, you know. Foi arrogância, sabe.
  • The hubris of creating something as powerful as the machine. A arrogância de criar algo tão poderoso como a máquina.
  • I see now that was arrogance, hubris. Agora, vejo que era arrogância.
  • That speaks to a high degree of hubris. Fala com um alto grau de arrogância.
- Click here to view more examples -
II)

húbris

NOUN
  • This all began with me, my, hubris. Tudo começou comigo, com a minha húbris.
III)

pundonor

NOUN
IV)

presunção

NOUN
  • ... are the actions of a man of hubris, arrogance. ... são as acções de um homem de presunção, arrogância.
  • I see now that was arrogance, hubris. Agora vejo que era arrogância.presunção.
V)

insolência

NOUN
  • ... is solidarity, and sometimes it's just hubris. ... é solidariedade e outras vezes, é apenas insolência.
  • And they use the word "hubris" a lot. E usam demais a palavra "insolência".
  • ... , maybe that was hubris on my part. ... , talvez tenha sido insolência de minha parte.
- Click here to view more examples -

arrogant

I)

arrogante

ADJ
  • This is the arrogant demand of a conqueror. Essa é uma exigência arrogante de um conquistador.
  • How arrogant he must be to enter your domain! Como ele deve ser arrogante para introduzir o seu domínio!
  • But it would be arrogant of us to assume that. Mas seria arrogante da nossa parte pensarmos assim.
  • He is clever, but arrogant. É inteligente, mas arrogante.
  • And you call me arrogant! E me chama de arrogante!
- Click here to view more examples -

swagger

I)

swagger

NOUN
  • Swagger is still alive. Swagger ainda está vivo.
  • Swagger, you got one above you on the roof. Swagger, tem um cima de você no telhado.
  • Swagger, you got one above you on the roof. Swagger, você tem um em cima no telhado!
  • Swagger, you got one ... Swagger, você tem um ...
  • Swagger, you got one above you on the roof ... Swagger, você tem um por cima de você no telhado ...
- Click here to view more examples -
II)

bravata

NOUN
Synonyms: bravado
III)

se vanglorie

NOUN
  • Swagger goes to do what knows to do. Se vanglorie vai fazer o que sabe fazer.
  • ... arrived at the scene, apparently it hurt to Swagger. ... chegou à cena, aparentemente doeu Se vanglorie.
  • ... not yet there are the news of Swagger. ... ainda não há notícias de Se vanglorie.
  • ... to investigate e it hurt to Swagger. ... para investigar e doeu Se vanglorie.
  • It hears, Swagger. Ele/ela ouve, se vanglorie.
- Click here to view more examples -
IV)

elógio

NOUN
V)

fanfarronice

NOUN
Synonyms: braggadocio
  • ... glasses of wine and 20 minutes of swagger. ... copos de vinho e 20 minutos de fanfarronice.
VI)

arrogância

NOUN
  • ... of our pockets to pay for that swagger. ... de nossos bolsos para pagar por essa arrogância.
  • He's got quite the swagger, doesn't he? Ele tem aquela arrogância, não tem?
  • ... When she walks with a swagger." ... Quando ela anda com arrogância."
- Click here to view more examples -
VII)

presunção

NOUN
  • You know, they had a swagger about themselves. Sabe, tinha uma presunção neles.

conceit

I)

presunção

NOUN
  • His conceit is without limit. Sua presunção não tem limite.
  • The conceit of that guy! A presunção do sujeito!
  • The conceit of the daytime residents ... A presunção dos habitantes da luz ...
  • The arrogance, the conceit. Que arrogância, que presunção!
  • That's the height of conceit! É o cúmulo da presunção!
- Click here to view more examples -
II)

vaidade

NOUN
Synonyms: vanity
  • That is nothing but masculine conceit. Isso não é mais que vaidade masculina.
  • ... their kingdoms upon stolen knowledge and conceit. ... os seus reinos em conhecimento roubado e vaidade.
  • His cowardice he compensates with narcissism and conceit. Sua covardia é compensada com narcisismo e vaidade.
  • ... is the worst form of conceit." ... é a pior forma de vaidade."
  • ... could be easily overcome, conceit may cause you to ... ... será facilmente ultrapassado, a vaidade pode levar-vos a ...
- Click here to view more examples -
III)

prepotência

NOUN
Synonyms: arrogance, bullying
IV)

arrogância

NOUN
  • ... get some of that conceit drilled out of you. ... tirar-te um pouco dessa arrogância.
V)

soberba

NOUN
Synonyms: superb, pride, superbly
  • And we have the conceit to think that somehow ... E nós temos a soberba de achar que de alguma forma ...
  • ... pluck me down in my conceit. ... castiga-me pela minha soberba.

ostentation

I)

ostentação

NOUN

ostentatious

I)

aparatoso

NOUN
  • ... he was a bit ostentatious with his performance style, but ... ... ele tenha sido algo aparatoso com o seu desempenho, mas ...
II)

ostensiva

NOUN
Synonyms: ostensible, overt
  • You have a very ostentatious way of showing it. Tens uma forma muito ostensiva de o demonstrar.
  • ... , not in an ostentatious way, but there's a ... ... , não de forma ostensiva, mas há uma ...
III)

ostentação

ADJ
  • You think it's too ostentatious? Acha que é muita ostentação?
  • Both of those cars are ostentatious. Ambos os carros são ostentação.
  • It's ostentatious to have flowers that tall. É ostentação ter flores tão altas.
  • - I s ostentatious, is what it is. - É uma ostentação, isso sim!
  • A Iittle ostentatious, don't you think? Um pouco de ostentação, não é?!
- Click here to view more examples -
IV)

aparatosos

ADJ
V)

pomposo

ADJ
Synonyms: pompous, windy, showy

pageantry

I)

pompa

NOUN
  • The pageantry, the struggle, the victory and ... A pompa, a luta, a vitória e ...
  • People want pizzazz, they want pageantry. Pessoas querem glamour eles querem pompa.
  • The pageantry, the costumes. A pompa, os fatos.
- Click here to view more examples -
II)

ostentação

NOUN
  • ... treat to watch the colorful pageantry of the simple peasant folk ... ... prazer observar a colorida ostentação da gente simples do povo ...
III)

esplendor

NOUN

flaunting

I)

ostentando

VERB
Synonyms: sporting, boasting
II)

exibindo

VERB
  • He is flaunting a gold ring! Está exibindo um anel de ouro.
  • Out and flaunting it are two different things. Assumido e se exibindo são duas coisas diferentes.
  • He's flaunting his new horse. Ele está exibindo o novo cavalo dele.
  • Flaunting your body to men like that! - Exibindo seu corpo para homens assim!
  • ... especially your friends, flaunting your success. ... principalmente dos teus amigos, exibindo o teu sucesso.
- Click here to view more examples -

panache

I)

brio

NOUN
Synonyms: brio
  • It take panache It take the passion for the art É preciso brio Paixão pela arte
  • ... say it, with flair and panache. ... a dizê-lo, com mestria e brio.
II)

verve

NOUN
Synonyms: verve
  • Panache is extremely proud of you. Verve está extremamente orgulhoso de você.
  • After all, you are so important to Panache. Afinal de contas, você é tão importante a Verve.
  • You are signing brands courtesy of Panache. Você está assinando cortesia de marcas de Verve.
  • The owner of Panache. O dono de Verve.
  • You are the face of Panache. Você é a face de Verve.
- Click here to view more examples -
III)

flashiness

I)

flashiness

NOUN
II)

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals