Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Froze
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Froze
in Portuguese :
froze
1
congelou
VERB
Synonyms:
iced
So we still don't know why she froze up?
Então ainda não sabemos por que ela congelou?
She was supposed to sweat and she froze.
Ela tinha que suar, e ela congelou.
Wait a second, he froze before.
Espera aí, ele congelou antes.
The government froze all our assets.
O governo congelou nossos bens.
So you froze yourself to come look for me?
Então você se congelou para se encontrar comigo ?
- Click here to view more examples -
2
gelou
VERB
No, dude, you totally froze up out there.
Não cara, você gelou completamente lá.
You met him and you froze?!
Você o encontrou e gelou?!
... time when the river froze, and he woke you up ...
... ocasião em que o rio gelou.e ele te acordou ...
... cold Man, my heart done froze
... frios O meu coração gelou
- Click here to view more examples -
3
gelei
VERB
I froze on the head ramp.
Eu gelei na rampa de cabeça.
I panicked and froze.
Entrei em pânico e gelei.
I froze on the head ramp.
Eu gelei na rampa principal.
I froze, okay?
Eu gelei, certo?
Froze here in the winter, when the ground ...
Gelei aqui no inverno, quando o chão ...
- Click here to view more examples -
4
gelaram
VERB
Synonyms:
chilled
All my limbs involuntarily froze.
Involuntariamente os meus membros gelaram.
5
bloqueou
VERB
Synonyms:
blocked
My computer froze the other day.
O meu computador bloqueou no outro dia.
Froze the account,and she was ...
Bloqueou a conta, e ela foi ...
It's like the computer froze.
Parece que o computador bloqueou.
- You froze our account?
- Bloqueou nossa conta?
- Click here to view more examples -
6
paralisou
VERB
Synonyms:
paralyzed
She froze our relationship.
Ela "paralisou" nossa relação.
... had to make a decision, he completely froze.
... teve que tomar uma decisão e paralisou.
More meaning of Froze
in English
1. Iced
iced
I)
gelado
ADJ
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
ice
,
icy
,
frozen
,
frosty
,
chilled
Iced tea is refreshing.
Chá gelado é refrescante.
I had the chili and the iced tea.
Comi chili e bebi um chá gelado.
You may not want to drink the iced tea.
Você pode não querer tomar o chá gelado.
Would you like some iced tea?
Aceitam um chá gelado?
Do you want an iced coffee?
Queres um café gelado?
- Click here to view more examples -
II)
congelado
ADJ
Synonyms:
frozen
,
freezing
,
froze
The road's iced over!
O chão está congelado.
III)
ice
ADJ
Synonyms:
eci
Big iced tea, running waterfall, ...
Um grande ice tea, uma cachoeira, é uma ...
... have a salad and iced tea and dressing on the side ...
... uma salada, um ice tea e o molho à parte ...
It's an iced latte that's too cold.
É um ice latte que está muito frio.
I just had two iced teas.
Bebi dois ice teas.
You want some more iced tea?
Queres um ice-tea?
- Click here to view more examples -
2. Paralyzed
paralyzed
I)
paralisado
ADJ
Synonyms:
paralysed
,
numb
,
halted
,
stalled
,
transfixed
Paralyzed by the fear of failure?
Paralisado pelo medo do fracasso?
My man is paralyzed.
O meu homem está paralisado.
After my stroke, half of my body was paralyzed.
Depois do derrame, metade do meu corpo ficou paralisado.
Paralyzed from the neck down.
Paralisado do pescoço para baixo.
He would have been paralyzed instantly.
Ele deve ter ficado paralisado instantaneamente.
- Click here to view more examples -
II)
paralisada
VERB
Synonyms:
stalled
,
petrified
,
numb
,
standstill
He would have been paralyzed instantly.
Teria ficado paralisada imediatamente.
We gotta find out why she's paralyzed.
Precisamos descobrir porque ela está paralisada.
So she's still paralyzed on the side.
Está paralisada de um lado.
She was deliberately paralyzed and made to suffer.
Foi deliberadamente paralisada e deixada para sofrer.
One miracle, and he'd end up paralyzed.
Um milagre acontece e essa pessoa termina paralisada.
- Click here to view more examples -
III)
paraplégico
VERB
Synonyms:
paraplegic
Especially since this one went and got himself paralyzed.
Especialmente desde que este ficou paraplégico.
He was paralyzed in the explosion.
Ficou paraplégico na explosão.
That my son would be paralyzed, that he'd never ...
Que meu filho ficaria paraplégico, que ele nunca ...
... he feels responsible because his dad was paralyzed after that.
... se sente responsável, porque o pai dele ficou paraplégico.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals