Franca

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Franca in Portuguese :

franca

1

franca

NOUN
  • Franca was the name, she was the draw. Franca era o nome, ela era o desenho.
  • Franca was meeting someone for dinner close to where ... Franca encontrou alguém para jantar próximo ao lugar onde ...
  • Franca's waiting for you, with the kid! Franca está esperando por você, com a criança!
  • His grief for Franca is genuine. O luto dele por Franca é real.
  • I must try it, Franca. Preciso tentar, Franca.
- Click here to view more examples -

More meaning of Franca

frank

I)

frank

NOUN
  • Frank gave them to me for my birthday. Frank as deu em meu aniversário.
  • Frank may do as he chooses. Frank pode fazer a sua escolha.
  • Frank enjoys this game very much. Frank adora esses jogos.
  • Frank would have just used it for charity. Frank teria usado só para caridade.
  • Frank are you there? Frank, estás aí?
  • Frank was talking to you. Frank falou com você.
- Click here to view more examples -
II)

franco

NOUN
  • Might as well be frank. Acho que devo ser franco.
  • I admire your father for being so frank in there. Eu admiro o seu pai por ser tão franco lá.
  • Let me be frank with you. Deixe me ser franco com você.
  • Be frank with them. Seja franco com eles.
  • Go ahead, you can be frank. Prossiga, você pode ser franco.
  • I will be very frank with you. Serei bastante franco com o senhor.
- Click here to view more examples -
III)

franca

ADJ
  • Thank you for being so frank. Obrigado por ser tão franca.
  • Let me be frank. Me deixe ser franca.
  • Since when have you become so frank? Desde quando você é tão franca?
  • Be frank and say that you don't know. Seja franca e diga que você não sabe.
  • I need a very frank assessment from you right now. Preciso de uma resposta bem franca de você agora.
  • I was extremely frank about my intentions on this trip. Fiquei extremamente franca sobre as minhas intenções nesta viagem.
- Click here to view more examples -
IV)

sincero

ADJ
  • Do you consider yourself a frank man? Você se considera um homem sincero?
  • You may be frank. Você pode ser sincero.
  • I'm going to be perfectly frank with you. Ouça, vou ser sincero com você.
  • To be frank, she hasn't the strength. Para ser sincero, ela não está nada bem.
  • Now, to be completely frank with you. Agora, para ser totalmente sincero com você.
  • Let me be frank. Deixem-me ser sincero.
- Click here to view more examples -

honest

I)

honesto

ADJ
  • Just be honest with me. Basta ser honesto comigo.
  • I wanted to make an honest film. Eu queria fazer um filme honesto, sem nenhuma mentira.
  • To be honest, we're less than thrilled. Pra ser honesto, estamos irritados.
  • No one's been that honest. Ninguém foi tão honesto comigo antes.
  • Something honest and human and good. Algo honesto e humano e bom.
  • I mean he's an honest man. Ele é um homem honesto.
- Click here to view more examples -
II)

sincero

ADJ
  • I am so being honest with you. Sei que sou sincero contigo.
  • I gotta be honest with you. Tenho de ser sincero consigo.
  • My honest advice is to refuse it. Meu conselho sincero é que a recuse.
  • Thank you, for being honest and forthright with me. Obrigada por ter sido sincero e franco comigo.
  • I was honest with you. Eu fui sincero com você.
  • As were we, to be honest. Assim como nós, para ser sincero.
- Click here to view more examples -
III)

franco

ADJ
  • To be honest, a fire took away everything. Para ser franco, um incêndio acabou com tudo.
  • More the divorce, to be honest. Para o divórcio, para ser franco.
  • Me neither, to be honest. Para ser franco, nem eu.
  • I should have been honest with you from the start. Devia ter sido franco com você desde o início.
  • I have to be honest with you people. Vou ser franco com vocês.
  • You can be honest with me. Vamos, pode ser franco comigo.
- Click here to view more examples -
IV)

honrado

ADJ
  • Gets honest work to support the habit, though? E procurou um trabalho honrado para sustentar a droga.
  • So you're an honest farmer. Você é um fazendeiro honrado?
  • You honest, you come with us. Seu honrado, você vem conosco.
  • Be faithful and honest, like the men ... Ser fiel e honrado, como a gente ...
  • Be faithful and honest, like the men of our ... Sê fiel e honrado, como a gente da nossa ...
  • ... at least he was honest. ... pelo menos ele foi honrado.
- Click here to view more examples -

outspoken

I)

sem rodeios

ADJ
Synonyms: bluntly, outright, flatly
II)

franco

ADJ
  • You are an outspoken man. Você é um homem franco.
  • Much more outspoken than usual. Muito mais franco do que o habitual.
  • Since then, he's been very outspoken. Desde então, ficou bastante franco.
- Click here to view more examples -
III)

sincero

ADJ
  • To be outspoken is not necessarily to be disloyal. Ser sincero não necessariamente significa ser desleal.
  • Is this outspoken kid with a rebellious streak Um garoto sincero mas rebelde

candid

I)

cândido

ADJ
Synonyms: cândido
  • Candid reality gold, mate. ouro realidade Cândido, companheiro.
II)

sincero

ADJ
  • ... how difficult it is to be candid with people that you ... ... como é difícil para ser sincero com as pessoas que você ...
  • It's droll, candid. É engraçado, é sincero!
  • ... out that way, to be candid. ... dessa maneira, para ser sincero.
  • ... to be open and candid and re-evaluate ... ... que ser aberto e sincero e re-avalia ...
  • May I be completely candid with you? Mas posso ser sincero com você?
- Click here to view more examples -
III)

franco

ADJ
  • Thank you for the candid advice. Obrigada pelo conselho franco.
  • But not too candid. Mas não muito franco.
  • All right, thank you for being so candid. Muito bem, obrigado por seres tão franco.
  • ... time is, to be candid, your decision. ... tempo, pra ser franco, a decisão é sua.
  • Let me be candid. Deixe-me ser franco.
- Click here to view more examples -

forthright

I)

franco

NOUN
  • Thank you, for being honest and forthright with me. Obrigada por ter sido sincero e franco comigo.
  • I think we have an open and forthright relationship. Eu acho que nós temos um relacionamento aberto e franco.
  • He is simple, forthright available, everyone can speak to ... Ele é simples, franco acessível, todos podem falar com ...
  • I don't wish to be overly forthright. Eu não desejo ser excessivamente franco.
- Click here to view more examples -
II)

franca

ADJ
  • yes, I've heard she can be overly forthright. Sim, sei que ela pode ser franca demais.
III)

recto

NOUN
Synonyms: rectum

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals