Fey

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fey in Portuguese :

fey

1

fey

NOUN
  • Fey never wanted you to know. Fey nunca quis que você soubesse.
  • And let's not forget about Fey. E não vamos esquecer da Fey.
  • But it connects you to Fey. Mas conecta você a Fey.
  • Maybe something in one of Fey's diaries can help you ... Talvez algo nos diários da Fey pode ajudá-la ...
  • When Fey put herself in the photo, it sent shock ... Quando Fey se põe na foto, é como choques ...
- Click here to view more examples -
2

fay

NOUN
Synonyms: fay
3

enigmático

NOUN

More meaning of Fey

enigmatic

I)

enigmático

ADJ
  • Being enigmatic really doesn't suit you. Ser enigmático realmente não combina contigo.
  • And now he's being enigmatic as well. E agora é enigmático também.
  • What do you think of this enigmatic man? O que acha desse homem enigmático?
  • Being enigmatic really doesn't suit you. Ser enigmático não combina contigo.
  • Being enigmatic does not suit you. Ser enigmático não combina contigo.
- Click here to view more examples -

cryptic

I)

críptica

ADJ
  • What kind of cryptic nonsense is that? Que tipo de críptica absurdo é esse?
  • You send me a cryptic text telling me to ... Enviaste-me uma mensagem críptica a dizer para me ...
  • ... do that, that is to be cryptic ... faz isso, isso é ser críptica
  • I did not mean to be cryptic. -Não queria ser críptica.
  • I don't mean to be cryptic. -Não queria ser críptica.
- Click here to view more examples -
II)

enigmática

ADJ
Synonyms: enigmatic, puzzling
  • You were so cryptic on the phone. Estavas muito enigmática ao telefone.
  • They're being very cryptic. Eles estão sendo muito enigmática.
  • ... even more confusing and cryptic. ... ainda mais confusa e enigmática.
  • This is the most cryptic conversation I've had since ... Esta é a conversa mais enigmática que tive desde a ...
  • This is the most cryptic conversation I've had since ... Essa é a conversa mais enigmática que tive desde a ...
- Click here to view more examples -
III)

obscuro

ADJ
  • What kind of cryptic nonsense is that? Mas que raio de disparate obscuro é este?
  • ... specific answers, be less cryptic with your questions. ... respostas específicas, seja menos obscuro com suas perguntas.
  • ... because his background is so, cryptic. ... por o passado dele ser muito obscuro.
  • Why, because he's so cryptic like you? Porquê, por ser tão obscuro como tu?
  • It's all so cryptic. -É tudo é tão obscuro.
- Click here to view more examples -

gimmicky

I)

enigmático

ADJ

puzzling

I)

intrigante

ADJ
Synonyms: intriguing, scheming
  • I found one passage in this interview puzzling, however. Há contudo uma passagem nessa entrevista que eu achei intrigante.
  • Do you see how puzzling that is? Vê como isso é intrigante?
  • ... as you have seen, puzzling to us. ... como viu, é intrigante para nós.
  • ... then i need you to answer a puzzling question. ... então preciso que responda algo intrigante.
  • That's the puzzling feature of the case. Esta é a característica intrigante do caso.
- Click here to view more examples -
II)

enigmático

ADJ
  • It is the final retreat that makes everything so puzzling. É o recolhimento final que torna tudo tão enigmático.
  • ... so what's so puzzling, Duck? ... então o que é tão enigmático, Duck?
  • - Isn't it puzzling and confusing? - Não é enigmático e confuso?
- Click here to view more examples -
III)

confundindo

VERB
  • Is something puzzling you? Há algo te confundindo?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals