Faceted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Faceted in Portuguese :

faceted

1

facetada

ADJ
2

facetado

VERB
3

multifacetada

VERB
  • ... highlights the multi-faceted nature of marine-related research ... ... põe em evidência a natureza multifacetada da investigação relacionada com ...
4

lapidada

VERB
5

lapidado

ADJ
Synonyms: cut
6

multifacetado

ADJ
Synonyms: multifaceted
  • ... is a complex multi-faceted phenomenon. ... constitui um fenómeno complexo e multifacetado.
7

diferenciados

VERB

More meaning of Faceted

multifaceted

I)

multifacetada

ADJ
Synonyms: faceted, pronged
  • We need a multifaceted approach. Precisamos de uma abordagem multifacetada.
  • ... this situation demands a multifaceted approach. ... esta situação exige uma abordagem multifacetada.
  • Colorful, dynamic, multifaceted, boisterous, there's not ... Colorida, dinâmica, multifacetada, agitada,.não há ...
- Click here to view more examples -
II)

diferenciado

ADJ

pronged

I)

vertentes

VERB
  • ... develops a two-pronged strategy. ... desenvolve uma estratégia em duas vertentes.
  • ... to use a two-pronged approach. ... usar a abordagem em duas vertentes.
  • ... was coordinate a multi-pronged evaluation that included the work ... ... foi coordenar uma avaliação de várias vertentes que incluíu o trabalho ...
- Click here to view more examples -
II)

multifacetada

ADJ
III)

frentes

ADJ
Synonyms: fronts, fronted
  • ... we have a four-pronged puncture on the palm. ... temos uma punção com quatro frentes na palma da mão.

cut

I)

cortar

VERB
  • I get my hair cut. Eu vou cortar o meu cabelo.
  • Can you cut the cord? Posso cortar a corda?
  • Maybe you're just not cut out for derby. Talvez você esteja simplesmente não cortar para o derby.
  • We can cut across here. Podemos cortar caminho aqui.
  • If you don't like something you can cut. Se não gostar de algo, pode cortar.
  • We should cut the feed. Deveríamos cortar a transmissão.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • And cut the line! Agora corte essa linha!
  • And cut his throat. Corte a garganta dele.
  • Cut the shaft off right there. Corte a haste fora, bem aqui.
  • Just cut a few and it'il be perfect. Corte algumas, e ficará perfeita.
  • How come the cut on your hand is gone? Como pode o corte na sua mão ter sumido?
  • Want me to cut it off? Quer que a corte?
- Click here to view more examples -
III)

cortou

VERB
  • He cut their throats from left to right. Cortou as gargantas da esquerda para a direita.
  • I think she cut both arteries. Acho que ela cortou as duas artérias.
  • You cut the branch so you could see. Você cortou a filial assim você pudesse ver.
  • One of these hoodlums on the block here cut me. Um desse do prédio me cortou.
  • This guy cut in front of us. Esse cara cortou a gente.
  • She cut herself with a broken bottle. Ela se cortou com uma garrafa quebrada.
- Click here to view more examples -
IV)

cortei

VERB
  • I cut it chopping tomatoes. Me cortei cortando tomates.
  • I cut my hand on the tractor. Cortei a mão no trator.
  • I cut the gas lines of their bikes. Eu cortei os seus tubos de gasolina.
  • I cut through the park on the way home. Cortei caminho pelo parque a caminho de casa.
  • I cut my hair like you. Cortei meu cabelo como você.
  • I cut the arm of the sweatshirt. Eu cortei o braço de uma camiseta.
- Click here to view more examples -
V)

recortar

VERB
Synonyms: crop, clip, trim, cropping
  • Can we cut that out? Nós podemos recortar isso?
  • I could cut out some animals for you ... Eu podia recortar uns bichinhos para ti ...
  • ... a charge to surgically cut into a structure. ... uma carga para, cirurgicamente, recortar uma estrutura.
  • Ofthe eyes can be cut out, blank, like ... Dos olhos pode se recortar, cegar, como ...
  • We could cut the stencils, do it ourselves. Podíamos recortar os moldes e decorá-la nós.
  • I could cut out some animals for you, like ... Se quiseres, posso recortar-te uns animais, como ...
- Click here to view more examples -
VI)

reduzir

VERB
  • You really need to cut back on the sugar. Precisa reduzir o açúcar.
  • They have to cut flight costs. Têm de reduzir os custos dos voos.
  • Cut it down to two packs a day, huh? Reduzir para dois maços por dia.
  • You have to cut back on spending. Você precisa reduzir a despesa.
  • We have to cut back expenses every place we can. Tivemos de reduzir as despesas.
  • Rms produce an enzyme that cut down on allergies. Rms produzir uma enzima que reduzir o tempo de alergias.
- Click here to view more examples -
VII)

pare

VERB
Synonyms: stop, quit, stops
  • Hey there, cut it out! Ei, pare com isso!
  • Cut your card tricks! Pare com seus truques de baralho!
  • Come on, cut it out. Venha, pare com isso.
  • Cut out that racket. Pare com essa barulho.
  • Just cut it out, okay? Pare com isso, ok?
  • You old monk, cut out the excuses. Seu monge velho, pare com as desculpas.
- Click here to view more examples -

differentiated

I)

diferenciadas

ADJ
Synonyms: diff
  • For the differentiated appropriations, budget commitments not yet made ... Para as dotações diferenciadas, as autorizações orçamentais ainda não realizadas ...
  • ... rural areas could be differentiated from urban areas through ... ... zonas rurais podiam ser diferenciadas das zonas urbanas com base na ...
  • ... payment appropriations in a system of differentiated appropriations. ... dotações de pagamento num sistema de dotações diferenciadas.
  • ... could be financed by differentiated appropriations; ... melhor podem ser financiadas através de dotações diferenciadas;
  • ... payment appropriations in the context of differentiated appropriations. ... dotações de pagamento num regime de dotações diferenciadas.
- Click here to view more examples -
II)

diferenciado

VERB
  • The amount of aid may be differentiated according to grape variety ... O montante da ajuda pode ser diferenciado em função das variedades ...
  • ... reduced by the largely differentiated music content, in spite of ... ... reduzida pelo conteúdo musical muito diferenciado, apesar de haver ...
  • ... that amount may also be differentiated according to other factors ... ... referido montante possa ser diferenciado igualmente em função de outros factores ...
  • ... overall budget be proportionate and differentiated? ... orçamento global proporcional e diferenciado?
  • Undifferentiated, not differentiated into proper stable atoms, much ... Indiferenciado, ainda não diferenciado nos devidos átomos estáveis, muito ...
- Click here to view more examples -

distinguished

I)

distinguido

VERB
  • Man looks very distinguished up there. O homem se vê muito distinguido aí em cima.
  • Perhaps a distinguished clerk like yourself knew certain information. Talvez um escrivão distinguido como você soubesse de certas informações.
  • An intangible asset can be clearly distinguished from goodwill if the ... Um activo intangível pode ser claramente distinguido do goodwill se o ...
  • A true samurai is distinguished by his sense of ... Um verdadeiro samurai é distinguido pelo seu senso de ...
  • Thank you to our distinguished salutatorian. Gracas ao nosso estudante distinguido.
  • as the friend of some distinguished como o amigo de algum distinguido
- Click here to view more examples -
II)

distinto

ADJ
Synonyms: separate
  • A very distinguished scientist in his own field. Um cientista muito distinto em sua área.
  • He was a distinguished officer in my father's service. Ele era um distinto oficial a serviço de meu pai.
  • And presenting the distinguished court composer. E o distinto compositor da corte.
  • I have no wish to be distinguished. Não tenho desejos de ser distinto.
  • The word of a distinguished officer. A palavra de um distinto oficial.
  • It is an honor to meet such a distinguished poet. É uma honra conhecer um poeta tão distinto.
- Click here to view more examples -
III)

ilustre

ADJ
  • He is of course a most distinguished physicist. Ele é, evidentemente, um físico ilustre.
  • The distinguished scholar is stunned by what he reads. O ilustre estudioso está atordoado com o que lê.
  • I wanted to present my compliments to our distinguished visitor. Gostaria de cumprimentar nossa ilustre visitante.
  • Not the most distinguished event. Não é o evento mais ilustre.
  • I was just showing our distinguished guest his room. Estava a mostrar o quarto ao nosso ilustre hóspede.
  • Tell her a distinguished gentleman has just come in ... Fale para ela que um ilustre senhor acabou de entrar ...
- Click here to view more examples -
IV)

diferenciado

ADJ
V)

eminente

ADJ
  • ... this great state has a distinguished role to play due ... ... este grande Estado tem um papel eminente a desempenhar, conforme ...
VI)

diferenciadas

VERB
Synonyms: differentiated, diff
  • ... the harmonized provisions must be distinguished from the measures adopted by ... ... as disposições harmonizadas devem ser diferenciadas das medidas tomadas pelos ...
  • ... harmonized measures must be distinguished from measures taken by ... ... as disposições harmonizadas devem ser diferenciadas das medidas tomadas pelos ...
VII)

tiered

I)

estratificado

ADJ
II)

hierárquico

ADJ
Synonyms: hierarchical
III)

estratificados

VERB
IV)

diferenciados

ADJ
V)

camadas

VERB
VI)

hierarquizados

VERB
VII)

multicamada

VERB
Synonyms: tier, multilayer
VIII)

faseada

ADJ
Synonyms: phased

discretized

I)

diferenciado

VERB
II)

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals