Eye Shadow

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Eye shadow in Portuguese :

eye shadow

1

sombra

NOUN
Synonyms: shadow, shade, shady, shaded
  • But you definitely have me rethinking this eye shadow. Mas você me fez repensar usar esta sombra.
  • I can cover the purple with some green eye shadow. Posso cobrir o roxo com um pouco de sombra verde.
  • ... been sweating to take off that much eye shadow. ... estar a suar para retirar tanta sombra de olhos.
  • ... we can pick out an eye shadow and lip tint. ... seca podemos pegar uma sombra e um batom para ele.
  • I like your eye shadow. Gostei da sua sombra.
- Click here to view more examples -

More meaning of Eye Shadow

shadow

I)

sombra

NOUN
  • His shadow's on the wall right next to you. A sombra dele está na parede mesmo ao teu lado.
  • A shadow of the same. Uma sombra da sua pessoa.
  • I walked in my phantom brother's shadow. Eu andei na sombra do meu irmão fantasma.
  • And like a shadow. E como uma sombra.
  • The icy shadow can't come back. A sombra fria não pode voltar.
  • Some claimed he was just chasing the kite's shadow. Alguns diziam que ele apenas seguia a sombra da pipa.
- Click here to view more examples -
II)

sombrear

VERB
Synonyms: shade
  • You don't have to shadow the building anymore. Não precisa mais sombrear este prédio.
  • It's big to shadow our city. É grande para sombrear nossa cidade.

shade

I)

sombra

NOUN
  • Move your head into the shade. Coloca tua cabeça à sombra.
  • Pick yourself a tree and stop in the shade. Escolham uma árvore e fiquem na sombra.
  • Come over here, into the shade. Venha até aqui na sombra.
  • Let s get out of here and find some shade. Vamos procurar uma sombra.
  • They got no shade. Eles não tem nem sombra.
  • I am made in the shade. Eu sou feito na sombra.
- Click here to view more examples -
II)

máscara

NOUN
Synonyms: mask, masking
III)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, tonality, hue, tonal
  • This trim is in a shade that would suit you. Este ornamento é de uma tonalidade que lhe servirá.
  • What shade would you like? Que tonalidade você gosta?
  • What particular shade is that? Que tonalidade especial é esta?
  • ... computer can match the exact shade of color for us. ... computador pode encontrar a tonalidade exacta.
  • Don't you like her shade? Não gostas da tonalidade dela?
  • That one there has the shade I need. Aquela ali tem a tonalidade de que preciso.
- Click here to view more examples -
IV)

sombrear

VERB
Synonyms: shadow
  • and we can shade in the arrow just like that e nós pode sombrear na seta apenas como aquele
  • we'll shade in the number line below ... Nós vamos sombrear na linha número abaixo ...
  • If I were to shade another one, if I ... Se eu fosse sombrear outro, se eu ...
  • We're asked to shade 20% of the square ... Pediram-nos para sombrear 20% do quadrado ...
  • ... this, we'll just literally shade in 20 squares. ... visto isto, vamos sombrear literalmente 20 quadrados.
- Click here to view more examples -
V)

tom

NOUN
Synonyms: tom, tone, pitch, tune
  • Not quite the same shade as the dye job. Não é o mesmo tom de tinta.
  • This my favorite shade. Este é o meu tom preferido.
  • What do you think of that shade of blue? O que acha desse tom de azul?
  • What do you call that shade? Como se chama esse tom?
  • He turned the most extraordinary shade of green. Ficou com um bonito tom de verde.
  • Just the right shade of blue. Só o tom certo de azul.
- Click here to view more examples -

shady

I)

obscuro

ADJ
  • I knew you were mixed up in something shady. Eu sabia que você estava se envolvida em algo obscuro.
  • Why would that be shady? Por que isso seria obscuro?
  • His real business is shady. O seu negócio real é obscuro.
  • ... get mixed up in nothing shady, would we? ... de se meter em nada obscuro, gostaria?
  • Shady, sleazy, mixed up ... Obscuro, vulgar, misturado ...
- Click here to view more examples -
II)

escuso

ADJ
  • ... had some kind of shady business. ... tido algum tipo de negócio escuso.
  • It wasn't technically illegal, but it was certainly shady. Tecnicamente, não era ilegal, mas certamente escuso.
III)

sombra

ADJ
  • That's some shady shadow puppet. É uma sombra sombria.
  • ... creates more dark and shady places than, for example ... ... cria mais áreas com sombra do que, por exemplo ...
  • ... to take back the shady part of the yard. ... que recuperar de volta a parte com sombra do recreio.
  • ... find a nice, shady spot by a temple ... ... descobrir um belo.lugar à sombra perto de um templo ...
  • Yes, I do prefer shady places. Sim Eu prefiro a sombra.
- Click here to view more examples -
IV)

frondosas

ADJ
Synonyms: leafy
V)

duvidoso

ADJ
  • Lawyer for a shady international investment group. Advogado de um duvidoso grupo de investimento internacional.
  • We can't afford anything that looks shady. Não podemos permitir algo que parece duvidoso.
  • Rather shady, isn't it? Um pouco duvidoso, não?
  • You know, they're always up to something Shady. Estão sempre prontos para algo duvidoso.
  • ... way we can, even the shady-sounding ways. ... jeito que pudermos... mesmo que seja duvidoso.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals